Traduction Allemand-Anglais de "Vorrecht"

"Vorrecht" - traduction Anglais

Vorrecht
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • privilege
    Vorrecht Privileg
    Vorrecht Privileg
exemples
  • prerogative
    Vorrecht verankertes, ausschließliches
    Vorrecht verankertes, ausschließliches
  • privilege
    Vorrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    priority
    Vorrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    preference
    Vorrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Vorrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • preferential claim (oder | orod right)
    Vorrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Gläubigers etc
    Vorrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Gläubigers etc
ein durch die Statuten bestimmtes Vorrecht
a privilege determined by the statutes, a statutory privilege
ein durch die Statuten bestimmtes Vorrecht
ein Vorrecht für sich beanspruchen
ein Vorrecht für sich beanspruchen
Mr Tudor has submitted a request for the exercise of immunity and privileges.
Herr Tudor hat einen Antrag auf Erhalt seiner Immunität und Vorrechte gestellt.
Source: Europarl
It is the prerogative of each institution to react.
Es ist das Vorrecht jeder Institution, zu reagieren.
Source: Europarl
Most importantly, I would like to thank them for defending the prerogatives of this House.
Vor allem möchte ich mich bei ihnen dafür bedanken, dass sie die Vorrechte dieses Hauses schützen.
Source: Europarl
Parliament should seize this new prerogative provided for in the Treaty of Lisbon.
Das Parlament sollte dieses neue Vorrecht wahrnehmen, das im Vertrag von Lissabon geschaffen wurde.
Source: Europarl
It is up to Parliament to make this one of its prerogatives.
Es liegt am Parlament, daraus eines seiner Vorrechte zu machen.
Source: Europarl
With the strengthening of Eurojust, the prerogatives of the national members will be reinforced.
Im Zuge der Stärkung von Eurojust werden die Vorrechte der einzelstaatlichen Mitglieder gestärkt.
Source: Europarl
Request for defence of the parliamentary immunity of Mr Witold Tomczak (debate)
Antrag auf Schutz der Immunität und der Vorrechte von Witold Tomczak (Aussprache)
Source: Europarl
Yet now you want to defend the prerogatives of this House, and why ever not?
Jetzt wollen Sie die Vorrechte des Parlaments schützen, und warum auch nicht?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :