Traduction Anglais-Allemand de "phone"

"phone" - traduction Allemand

phone
[foun]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lautmasculine | Maskulinum m
    phone linguistics | SprachwissenschaftLING
    Einzel-, Individuallautmasculine | Maskulinum m
    phone linguistics | SprachwissenschaftLING
    phone linguistics | SprachwissenschaftLING
Jährlich werden Millionen von Mobiltelefonen gestohlen.
Millions of mobile phones are stolen every year.
Source: Europarl
Es wurde mit dem Handy aufgenommen.
It was taken by cell phone.
Source: GlobalVoices
Bei den Bomben­angriffen im vergangenen März in Madrid wurden Mobiltelefone als Zünder eingesetzt.
Cellular phones were used as timers in the attacks in Madrid last March.
Source: News-Commentary
Und auch europäische App-Entwickler gründen ihre Geschäftstätigkeit auf Software für Mobiltelefone.
And European app developers, too, build businesses on mobile phone software.
Source: News-Commentary
Source
phone
[foun]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • he is on the phone he owns a phone
    er hat Telefon-or | oder od Fernsprechanschluss
    he is on the phone he owns a phone
  • he is on the phone he is telephoning
    er telefoniert, er ist am Apparat
    he is on the phone he is telephoning
  • call him on the phone
    rufen Sie ihn an
    call him on the phone
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
phone
[foun]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

phone
[foun]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

I’m not allowed to make personal phone calls from the office
ich darf vom Büro aus keine Privatgespräche führen
I’m not allowed to make personal phone calls from the office
to put down the phone
(den Hörer) auflegen
to put down the phone
there’s a phone call for you
ein Anruf für dich
there’s a phone call for you
we couldn't get cell phone reception
wir hatten kein Netz
we couldn't get cell phone reception
have I had any phone calls?
hat jemand für mich angerufen?
have I had any phone calls?
to make a phone call call
to phone a hotel for a reservation
the thought of the reward did not enter into his decision to phone the police
der Gedanke an die Belohnung hatte nichts mit seiner Entscheidung zu tun, die Polizei anzurufen
the thought of the reward did not enter into his decision to phone the police
to play phone tag
sich gegenseitig anrufen, aber immer nur den Anrufbeantworter erreichen
to play phone tag
we couldn't get mobile phone reception
wir hatten kein Netz
we couldn't get mobile phone reception
to leave the phone off the hook
den Hörer nicht auflegen
to leave the phone off the hook
cell phone
Handyneuter | Neutrum n
Mobiltelefonneuter | Neutrum n
cell phone
to phone in sick
to phone in sick
Jährlich werden Millionen von Mobiltelefonen gestohlen.
Millions of mobile phones are stolen every year.
Source: Europarl
Es wurde mit dem Handy aufgenommen.
It was taken by cell phone.
Source: GlobalVoices
Bei den Bomben­angriffen im vergangenen März in Madrid wurden Mobiltelefone als Zünder eingesetzt.
Cellular phones were used as timers in the attacks in Madrid last March.
Source: News-Commentary
Und auch europäische App-Entwickler gründen ihre Geschäftstätigkeit auf Software für Mobiltelefone.
And European app developers, too, build businesses on mobile phone software.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :