„Liner“: Maskulinum Liner [ˈlainər]Maskulinum | masculine m <Liners; Liner> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) liner airliner liner Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF airliner Liner Luftfahrt | aviationFLUG Liner Luftfahrt | aviationFLUG
„field“: noun field [fiːld]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Feld, Acker Flöz Bereich, Sach-, FachGebiet Datenfeld weite Fläche, Feld Feld, Grundfläche Sportfeld, Fängerpartei, Spielfeld Schlachtfeld, Feld, FeldSchlacht Flugplatz, Feld Praxis, Empirie, Wirklichkeit Autres traductions... Feldneuter | Neutrum n field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR exemples field of barley Gerstenfeld field of barley Flözneuter | Neutrum n field mineralogy | MineralogieMINER field mineralogy | MineralogieMINER Bereichmasculine | Maskulinum m field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Sach-, Fach)Gebietneuter | Neutrum n field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples in his field auf seinem Gebiet, in seinem Fach in his field that’s not my field das ist nicht mein Gebiet that’s not my field Datenfeldneuter | Neutrum n field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data (weite) Fläche field broad expanse field broad expanse Feldneuter | Neutrum n field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS field → voir „magnetic field“ field → voir „magnetic field“ exemples a wide field of vision ein weites Blick-or | oder od Gesichtsfeld a wide field of vision Feldneuter | Neutrum n field HERALDIK Grundflächefeminine | Femininum f field HERALDIK field HERALDIK Sportfeldneuter | Neutrum n field sports | SportSPORT sportsfield Spielfeldneuter | Neutrum n, -flächefeminine | Femininum f field sports | SportSPORT sportsfield field sports | SportSPORT sportsfield (entire group of players or horses) Gesamtheitor | oder od Hauptmasse der beteiligten Spieleror | oder od Pferde field sports | SportSPORT field sports | SportSPORT Fängerparteifeminine | Femininum f field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers exemples good field starkeand | und u. gute Besetzung good field fair field and no favo(u)r gleiche Bedingungen für alle fair field and no favo(u)r Schlachtfeldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Feld)Schlachtfeminine | Femininum f field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Feldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet exemples a hard-fought field eine heiße Schlacht a hard-fought field in the field im Felde, an der Front in the field to take (keep) the field den Kampf eröffnen (aufrechterhalten) to take (keep) the field to hold the field das Feld behaupten to hold the field to leavesomebody | jemand sb in possession of the field jemandem das Feld räumen to leavesomebody | jemand sb in possession of the field out in the field American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht in Washington stationiert out in the field American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Flugplatzmasculine | Maskulinum m field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield Feldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon Praxisfeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Empiriefeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Wirklichkeitfeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Außendienstmasculine | Maskulinum m field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office (praktischer) Einsatz field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office exemples large returns from agents in the field großer Umsatz von Vertretern im Außendienst large returns from agents in the field „field“: transitive verb field [fiːld]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufstellen abblocken, abwimmeln, abwehren auffangen zurückwerfen, im Feld aufstellen aufstellen field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abblocken, abwimmeln, abwehren field deal with: comments, questions field deal with: comments, questions auffangenand | und u. zurückwerfen field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return im Feld aufstellen field beim Baseball, Kricket:, member of batting team field beim Baseball, Kricket:, member of batting team „field“: intransitive verb field [fiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bei der Fängerpartei sein bei der Fängerpartei sein field beim Baseball, Kricket field beim Baseball, Kricket „field“: adjective field [fiːld]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Feld…, Front…, Truppen… Feldsport… Feld…, Front…, Truppen… field military term | Militär, militärischMIL field military term | Militär, militärischMIL Feld(sport)… field sports | SportSPORT field sports | SportSPORT
„open“: noun open [ˈoupən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das offene Land... die Öffentlichkeit die Amateurgolfmeisterschaften im Freien... er gab seine Pläne bekannt exemples the open open land/sea das offene Land, die offene See, der freie Himmel the open open land/sea in the open (air) im Freien in the open (air) exemples the open public die Öffentlichkeit the open public he came out into the open with his plans er gab seine Pläne bekannt he came out into the open with his plans the open → voir „open market“ the open → voir „open market“ exemples the (British) open sports | SportSPORT die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl the (British) open sports | SportSPORT „open“: adjective open [ˈoupən]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) offen, nicht geschlossen offen offen, frei, zugänglich offen, eisfrei, frostfrei offen, frei, bloß geöffnet, offen, für alle zugänglich, öffentlich zugänglich offen, freimütig, unverhüllt frei frei Autres traductions... offen, nicht geschlossen open open exemples wide open sperrangelweit offen wide open open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offener Stromkreis open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offen open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to keep open house offenes Haus halten, gastfrei sein to keep open house to force an open door offene Türen einrennen to force an open door with open ears aufmerksam with open ears to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Augen offenhalten to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep an open mind aboutsomething | etwas sth einer Sache aufgeschlossen gegenüberstehen to keep an open mind aboutsomething | etwas sth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples offen, frei, zugänglich open free, accessible open free, accessible exemples open country offenes Gelände (gut zu übersehenor | oder od leicht zu durchqueren) open country offen, eisfrei, frostfrei open ice-free open ice-free exemples open water offenesor | oder od eisfreies Gewässeror | oder od Wasser open water open winter selten frostfreier Winter open winter offen, frei, bloß open bare open bare exemples to lay open bloß-, freilegen to lay open open-cast mining Tagebau open-cast mining geöffnet, offen, (für alle) zugänglich, öffentlich open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the exhibition is now open die Ausstellung ist geöffnet the exhibition is now open open championship Amateurmeisterschaft(en) open championship open competition freier Wettbewerb open competition open position freie Stellung open position open sale öffentliche Versteigerung open sale open session öffentliche Sitzung open session masquer les exemplesmontrer plus d’exemples zugänglich open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be open to persuasion mit sich reden lassen to be open to persuasion to be open to suggestion mit sich reden lassen, für Vorschläge offen sein to be open to suggestion to lay oneself open to criticism sich der Kritik aussetzen to lay oneself open to criticism open to question anfechtbar, bestreitbar open to question open to temptation anfällig gegen die Versuchung open to temptation masquer les exemplesmontrer plus d’exemples offen, freimütig, unverhüllt open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples I will be open with you ich will ganz offen mit diror | oder od Ihnen reden I will be open with you open contempt unverhohlene Verachtung open contempt open letter offener Brief open letter frei open without restrictions open without restrictions exemples open pattern ungeschütztes Muster open pattern open season (or | oderod time) Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit) open season (or | oderod time) open town American English | amerikanisches EnglischUS Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen open town American English | amerikanisches EnglischUS frei open time open time exemples to keep a day open sich einen Tag frei halten to keep a day open lückenhaft open having gaps open having gaps exemples open population geringe Bevölkerungsdichte open population durchbrochen, porös, locker gewirkt open loose, porous open loose, porous exemples open texture poröses Gewebe open texture open work durchbrochene Struktur open work open work Handarbeit Durchbrucharbeit open work Handarbeit unentschieden, offen open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples open question offeneor | oder od noch unentschiedene Frage open question offen open linguistics | SprachwissenschaftLING open linguistics | SprachwissenschaftLING exemples open consonant Reibelaut open consonant open syllable offene Silbe open syllable open vowel offener Vokal open vowel klar open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nicht neb(e)lig (Sicht) open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF offen open medicine | MedizinMED open medicine | MedizinMED exemples open bowels offener (nicht verstopfter) Leib open bowels open fracture komplizierter Bruch open fracture offen open military term | Militär, militärischMIL open military term | Militär, militärischMIL exemples open city offene Stadt open city weit (Stimmverteilung) open musical term | MusikMUS broad open musical term | MusikMUS broad exemples open harmony weiter Satz open harmony open position weite Lage open position open position musical term | MusikMUS empty leer open position musical term | MusikMUS empty open note Grundton (Saite, Pfeifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) open note open organ pipe ungedeckte Orgelpfeife open organ pipe open string leere Saite open string masquer les exemplesmontrer plus d’exemples licht open BUCHDRUCK open BUCHDRUCK exemples open matter lichteror | oder od weit durchschossener Satz open matter open type Konturschrift, lichte Schrift open type „open“: transitive verb open [ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) öffnen, aufschlagen eröffnen enthüllen frei machen erläutern, interpretieren eröffnen in der Schwebe lassen in Sicht bekommen aufschneiden, -stechen, öffnen öffnen open open aufschlagen open eyes, book open eyes, book exemples to open a bottle eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen to open a bottle to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig große Augen machen to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Augen öffnen to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open files military term | Militär, militärischMIL die Reihen öffnen to open files military term | Militär, militärischMIL to open the floodgates in hydraulic engineering die Schützen ziehen, das Wasser ablassen to open the floodgates in hydraulic engineering to open the furnace engineering | TechnikTECH an-, durchstechen, durchstoßen to open the furnace engineering | TechnikTECH to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht reinen Mund halten something | etwasetwas ausplaudern to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples eröffnen open open exemples to open an account (a business, the debate, fire) ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen to open an account (a business, the debate, fire) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS zu wetten beginnen to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS aufschneiden, -stechen, (er)öffnen open cut open open cut open exemples to open an abscess einen Abszess öffnen to open an abscess enthüllen open reveal: feelings, thoughts open reveal: feelings, thoughts exemples to open one’s heart reveal thoughts sein Herz öffnenor | oder od ausschütten to open one’s heart reveal thoughts to open one’s heart be generous großmütig sein to open one’s heart be generous to open oneself tosomebody | jemand sb sich jemandem eröffnen to open oneself tosomebody | jemand sb frei machen open path, way open path, way exemples to open the bowels abführen to open the bowels to open a way through the crowd (sich) einen Weg durch die Menge bahnen to open a way through the crowd to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung die Gelegenheit zusomething | etwas etwas geben,something | etwas etwas ermöglichen, einer Sache Türand | und u. Tor öffnen to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung erläutern, interpretieren open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eröffnen open legal term, law | RechtswesenJUR open legal term, law | RechtswesenJUR exemples to open a case die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen to open a case in der Schwebe lassen open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion exemples to open a judg(e)ment beschließen, eine nochmalige Verhandlungor | oder od Erörterung über eine bereits gefällte Entscheidung zuzulassen to open a judg(e)ment (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of „open“: intransitive verb open [ˈoupən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich öffnen, aufgehen führen, gehen sich ausdehnen sich erschließen beginnen eine Rede beginnen das Buch aufschlagen die Spielzeit eröffnen, auf Tournee gehen anschlagen den Mund aufmachen Autres traductions... sich öffnen, aufgehen open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach) open door, window open door, window exemples a door that opened into a garden eine Tür, die in einen Garten führte a door that opened into a garden sich ausdehnen open extend open extend exemples his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Herz weitete sich his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erschließen open reveal open reveal exemples the wonders of astronomy were opening to him die Wunder der Astronomie erschlossen sich ihm the wonders of astronomy were opening to him beginnen open start open start exemples school opens on Monday die Schule beginnt am Montag school opens on Monday cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Baumwolle war von Anfang an gut gefragt cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to open with clubs Kreuz ausspielen to open with clubs eine Rede beginnen open start speech open start speech exemples he opened with a compliment er begann seine Rede mit einem Kompliment he opened with a compliment das Buch aufschlagen open book open book exemples let us open at page 50 wir wollen Seite 50 aufschlagen let us open at page 50 die Spielzeit eröffnen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows auf Tournee gehen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour exemples we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT unsere erste Vorstellung ist im Garrick am Montag we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT anschlagen open hunting | JagdJAGD dog open hunting | JagdJAGD dog den Mund aufmachen open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej in Sicht kommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
„track-and-field“: adjective track-and-fieldadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Leichtathletik… Leichtathletik… track-and-field sports | SportSPORT track-and-field sports | SportSPORT exemples track-and-field athlete Leichtathlet(in) track-and-field athlete track-and-field athletics Leichtathletik track-and-field athletics
„open-wire line“: noun open-wire linenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Freileitung Freileitungfeminine | Femininum f open-wire line telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL open-wire line telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
„irrigate“: transitive verb irrigate [ˈirigeit; -rə-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) künstlich bewässern, berieseln spülen erfrischen, beleben befeuchten (künstlich) bewässern, berieseln irrigate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR irrigate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR exemples irrigated fields Rieselfelder irrigated fields spülen irrigate medicine | MedizinMED wound irrigate medicine | MedizinMED wound erfrischen, beleben irrigate rare | seltenselten (revive) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig irrigate rare | seltenselten (revive) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig befeuchten irrigate rare | seltenselten (dampen) irrigate rare | seltenselten (dampen)
„opening“: noun opening [ˈoupəniŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Eröffnung Öffnung, Erweiterung, Lücke, Loch, Bresche, Spalt Durchfahrt, Durchlass Weite, Ausweitung, Spannweite freie Stelle Lichtung, lichte Stelle Eröffnung, Beginn, einleitender Teil Eröffnungsvorstellung, Erstaufführung Gelegenheit, Möglichkeit Eröffnung Eröffnungfeminine | Femininum f opening process opening process Öffnungfeminine | Femininum f opening hole, gap Erweiterungfeminine | Femininum f opening hole, gap Lückefeminine | Femininum f opening hole, gap Lochneuter | Neutrum n opening hole, gap Breschefeminine | Femininum f opening hole, gap Spaltmasculine | Maskulinum m opening hole, gap opening hole, gap Durchfahrtfeminine | Femininum f opening entry, way through Durchlassmasculine | Maskulinum m opening entry, way through opening entry, way through Weitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Ausweitungfeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Spannweitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) opening rare | seltenselten (expanse, span) freie Stelle opening job on offer opening job on offer Lichtungfeminine | Femininum f opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS lichte Stelle opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS Eröffnungfeminine | Femininum f opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Beginnmasculine | Maskulinum m opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR einleitender Teil opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT Erstaufführungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT opening theatre, theater | TheaterTHEAT Gelegenheitfeminine | Femininum f opening opportunity Möglichkeitfeminine | Femininum f opening opportunity opening opportunity exemples an opening for business gute Geschäftsaussichten an opening for business Eröffnungfeminine | Femininum f (die ersten Züge einer Partie) opening chess opening chess
„vole“: noun vole [voul]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wühlmaus Wühlmausfeminine | Femininum f vole zoology | ZoologieZOOL Gattg Microtus vole zoology | ZoologieZOOL Gattg Microtus exemples field vole M. agrestis Erdmaus field vole M. agrestis
„swish“: intransitive verb swish [swiʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwirren, pfeifen, sausen, zischen rascheln, rauschen plätschern Autres exemples... schwirren, pfeifen, sausen, zischen (Rute, Pfeil, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) swish swish rascheln, rauschen swish of silk swish of silk plätschern swish of waves on shore swish of waves on shore exemples the curtains swished open die Vorhänge öffneten sich wehend the curtains swished open „swish“: transitive verb swish [swiʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sausend schwirren niedersausen lassen, schlagen mit durchprügeln, mit der Rute schlagen sausend schwirrenor | oder od niedersausen lassen swish Rute, Pfeil, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swish Rute, Pfeil, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schlagen mit (at nach) swish Schwanz swish Schwanz exemples swish off mit einer Gerteor | oder od mit sausendem Geräusch abhauen, abschlagen swish off mit einer Gerteor | oder od mit sausendem Geräusch durchprügeln, mit der Rute schlagen swish thrash British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swish thrash British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „swish“: noun swish [swiʃ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sausen, Pfeifen, Zischen Rauschen, Rascheln Rute, Gerte RutenStreich, Peitschenhieb Tunte Strich Sausenneuter | Neutrum n swish Pfeifenneuter | Neutrum n swish Zischenneuter | Neutrum n swish swish Rauschenneuter | Neutrum n swish of silk Raschelnneuter | Neutrum n swish of silk swish of silk Rutefeminine | Femininum f swish stick Gertefeminine | Femininum f swish stick swish stick (Ruten)Streichmasculine | Maskulinum m swish blow, lash British English | britisches EnglischBr Peitschenhiebmasculine | Maskulinum m swish blow, lash British English | britisches EnglischBr swish blow, lash British English | britisches EnglischBr (Pinsel-or | oder od Bleistift)Strichmasculine | Maskulinum m swish brush mark, pencil mark swish brush mark, pencil mark exemples Picasso began with a swish of line which became a face Picasso fing mit einem Pinselstrich an, aus dem ein Gesicht wurde Picasso began with a swish of line which became a face Tuntefeminine | Femininum f swish effeminate homosexual American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej swish effeminate homosexual American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej „swish“: adjective swish [swiʃ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) elegant, feudal, chic elegant, feudal, chic swish swish „swish“: interjection swish [swiʃ]interjection | Interjektion, Ausruf int Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hui! ss! st! hui! ss! st! swish swish „swish“: adverb swish [swiʃ]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sausend, geschwind sausend, geschwind swish swish
„openable“: adjective openable [ˈoupənəbl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zu öffnend zu öffnen(d) openable openable