Traduction Allemand-Anglais de "Erweiterung"

"Erweiterung" - traduction Anglais

Erweiterung
Femininum | feminine f <Erweiterung; Erweiterungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • enlargement
    Erweiterung einer Straße etc
    Erweiterung einer Straße etc
  • enlargement
    Erweiterung eines Gebäudes etc
    extension
    Erweiterung eines Gebäudes etc
    Erweiterung eines Gebäudes etc
  • extension
    Erweiterung von Einfluss, Befugnissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung von Einfluss, Befugnissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • enlargement
    Erweiterung des Horizonts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung des Horizonts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • extension
    Erweiterung des Wissens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    enlargement
    Erweiterung des Wissens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung des Wissens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • die Erweiterung der EU Politik | politicsPOL
    the enlargement of the EU
    die Erweiterung der EU Politik | politicsPOL
  • enlargement
    Erweiterung eines Buches, Programms etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung eines Buches, Programms etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • expansion
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extension
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    enlargement
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • expansion
    Erweiterung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Erweiterung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • extension
    Erweiterung eines Begriffs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung eines Begriffs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • extension
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Zahlenkörpers
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Zahlenkörpers
  • reduction (of a fraction) to higher terms
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Bruches
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Bruches
  • enlargement
    Erweiterung Technik | engineeringTECH eines Bohrlochs
    Erweiterung Technik | engineeringTECH eines Bohrlochs
  • elaboration
    Erweiterung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrags
    Erweiterung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrags
  • enlargement
    Erweiterung Medizin | medicineMED Vergrößerung
    Erweiterung Medizin | medicineMED Vergrößerung
  • dilation
    Erweiterung Medizin | medicineMED Dehnung
    dilatation
    Erweiterung Medizin | medicineMED Dehnung
    Erweiterung Medizin | medicineMED Dehnung
  • distention
    Erweiterung Medizin | medicineMED Spreizung
    Erweiterung Medizin | medicineMED Spreizung
After EU enlargement this sort of system will be vital for consumers and producers.
Nach der Erweiterung der EU ist ein solches System für die Verbraucher und Erzeuger unerläßlich.
Source: Europarl
(Applause) Reform of the institutions will pave the way for enlargement of the European Union.
(Beifall) Mit der Reform der Institutionen wird der Weg für die Erweiterung der Union geebnet.
Source: Europarl
The EU must be able to operate effectively following enlargement, too.
Die EU muß auch nach der Erweiterung effizient funktionieren können.
Source: Europarl
This is especially important and significant when we look at the whole question of enlargement.
Das ist besonders wichtig, wenn wir die gesamte Frage der Erweiterung betrachten.
Source: Europarl
The fourth and final issue is enlargement.
Abschließend ein Wort zur Erweiterung.
Source: Europarl
The enlargement of the European Union is not our only priority.
Es ist nicht so, daß die Erweiterung der Europäischen Union allein unsere Priorität ist.
Source: Europarl
As previous enlargements have shown, it is not viable to wait for this to happen.
Bei früheren Erweiterungen hat sich bereits gezeigt, daß damit nicht gewartet werden darf.
Source: Europarl
The forthcoming enlargement of the Union makes this all the more pressing.
Angesichts der bevorstehenden Erweiterung der Union ist dies um so notwendiger.
Source: Europarl
We need to be a bit more realistic in our approach to the important question of enlargement.
Wir sollten schon mit etwas mehr Realismus an diese wichtige Frage der Erweiterung herangehen.
Source: Europarl
The aim of the present Intergovernmental Conference is to prepare the EU for this enlargement.
(SV) Die Erweiterung der Europäischen Union ist eines der wichtigsten Zukunftsthemen für Europa.
Source: Europarl
The debate is how to go about European construction at the point of enlargement.
Es geht um den europäischen Aufbau zum Zeitpunkt der Erweiterung.
Source: Europarl
In spite of this, enlargement is not mentioned in Mrs Haug' s report.
Dennoch wird die Erweiterung im Bericht Haug nicht genannt.
Source: Europarl
We do not want a Lego approach to enlargement.
Die Erweiterung ist nun einmal nicht mit einem Lego-Spiel zu vergleichen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :