Traduction Allemand-Anglais de "Sonden"

"Sonden" - traduction Anglais

Voulez-vous dire sanden, sonnen, senden ou sondern?
Sonde
[ˈzɔndə]Femininum | feminine f <Sonde; Sonden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • probe
    Sonde Medizin | medicineMED
    Sonde Medizin | medicineMED
  • tube
    Sonde zur Ernährung Medizin | medicineMED
    Sonde zur Ernährung Medizin | medicineMED
exemples
  • sonde
    Sonde in der Radartechnik
    probe
    Sonde in der Radartechnik
    Sonde in der Radartechnik
  • sonde
    Sonde Meteorologie | meteorologyMETEO
    Sonde Meteorologie | meteorologyMETEO
  • sounding balloon
    Sonde Meteorologie | meteorologyMETEO Ballon
    Sonde Meteorologie | meteorologyMETEO Ballon
  • radiosonde
    Sonde Meteorologie | meteorologyMETEO Radiosonde
    radiometeorograph
    Sonde Meteorologie | meteorologyMETEO Radiosonde
    Sonde Meteorologie | meteorologyMETEO Radiosonde
  • probe
    Sonde Raumfahrt | space flightRAUMF
    Sonde Raumfahrt | space flightRAUMF
  • high-altitude probe
    Sonde Raumfahrt | space flightRAUMF Raketensonde
    Sonde Raumfahrt | space flightRAUMF Raketensonde
  • rocket sonde
    Sonde Wetterrakete Raumfahrt | space flightRAUMF
    Sonde Wetterrakete Raumfahrt | space flightRAUMF
  • well
    Sonde Bauwesen | buildingBAU Schacht
    bore
    Sonde Bauwesen | buildingBAU Schacht
    Sonde Bauwesen | buildingBAU Schacht
  • probing staff
    Sonde Bauwesen | buildingBAU Bodensonde
    Sonde Bauwesen | buildingBAU Bodensonde
  • sounding pole
    Sonde Bauwesen | buildingBAU Peillatte
    Sonde Bauwesen | buildingBAU Peillatte
  • soil penetrometer
    Sonde Bauwesen | buildingBAU für bodenphysikalische Untersuchungen
    Sonde Bauwesen | buildingBAU für bodenphysikalische Untersuchungen
  • sound
    Sonde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Sonde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO
Hyperalimentation
[hypərʔalimɛntaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Hyperalimentation; Hyperalimentationen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hyperalimentation, superalimentation, overfeeding, forced alimentation (oder | orod feeding)
    Hyperalimentation Medizin | medicineMED
    gavage
    Hyperalimentation Medizin | medicineMED
    intensified nutrition
    Hyperalimentation Medizin | medicineMED
    hypernutrition
    Hyperalimentation Medizin | medicineMED
    Hyperalimentation Medizin | medicineMED
exemples
Sonder…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • special (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Sonder…
    Sonder…
Sonder-
[ˈzɔndər-] zssgn

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • special
    Sonder- Ausgabe, Wunsch, Zug
    Sonder- Ausgabe, Wunsch, Zug
sonder
[ˈzɔndər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

…sonde
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
landen
[ˈlandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • arrive
    landen von Schiffen etc
    landen von Schiffen etc
exemples
  • land
    landen von Flugzeugen etc
    touch down
    landen von Flugzeugen etc
    landen von Flugzeugen etc
exemples
exemples
  • land up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    end up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
landen
[ˈlandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • land
    landen Flugzeug etc
    bring down
    landen Flugzeug etc
    landen Flugzeug etc
exemples
exemples
  • land
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
landen
Neutrum | neuter n <Landens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • introduce
    einführen neues Lehrbuch, Neuheit etc
    adopt
    einführen neues Lehrbuch, Neuheit etc
    bring in
    einführen neues Lehrbuch, Neuheit etc
    einführen neues Lehrbuch, Neuheit etc
exemples
  • introduce
    einführen Maßnahme, Mode, Gesetz, Währung etc
    initiate
    einführen Maßnahme, Mode, Gesetz, Währung etc
    establish
    einführen Maßnahme, Mode, Gesetz, Währung etc
    bring in
    einführen Maßnahme, Mode, Gesetz, Währung etc
    adopt
    einführen Maßnahme, Mode, Gesetz, Währung etc
    institute
    einführen Maßnahme, Mode, Gesetz, Währung etc
    einführen Maßnahme, Mode, Gesetz, Währung etc
exemples
  • introduce
    einführen vorstellen
    present
    einführen vorstellen
    einführen vorstellen
exemples
  • introduce
    einführen Neuling in Arbeit etc
    initiate
    einführen Neuling in Arbeit etc
    einführen Neuling in Arbeit etc
exemples
  • introduce (to), induct (into), instal(l) (in), inaugurate (into) (in etwasetwas | something sth)
    einführen Person in Amt etc
    einführen Person in Amt etc
exemples
  • einen Geistlichen in sein Amt einführen Religion | religionREL
    to induct (oder | orod instal[l]) a clergyman
    einen Geistlichen in sein Amt einführen Religion | religionREL
  • introduce
    einführen auch | alsoa. Medizin | medicineMED Gegenstand in Öffnung etc
    insert
    einführen auch | alsoa. Medizin | medicineMED Gegenstand in Öffnung etc
    einführen auch | alsoa. Medizin | medicineMED Gegenstand in Öffnung etc
exemples
  • insert, feed (etwas | somethingsth) into
    einführen Bogen in Schreibmaschine etc
    einführen Bogen in Schreibmaschine etc
  • import
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren
    bring in
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren
  • introduce
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier an der Börse
    list
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier an der Börse
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier an der Börse
  • launch
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
  • lead in
    einführen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kabel etc
    einführen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kabel etc
  • inoculate
    einführen Biologie | biologyBIOL Mikroorganismen etc
    einführen Biologie | biologyBIOL Mikroorganismen etc
  • pass (etwas | somethingsth) into, feed (etwas | somethingsth) into
    einführen Technik | engineeringTECH
    einführen Technik | engineeringTECH
  • insert
    einführen Technik | engineeringTECH Werkzeuge
    enter
    einführen Technik | engineeringTECH Werkzeuge
    einführen Technik | engineeringTECH Werkzeuge
  • enter
    einführen Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
    einführen Metallurgie | metallurgyMETALL Walzgut
einführen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • establish itself
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Artikel
    einführen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Artikel
exemples
einführen
Neutrum | neuter n <Einführens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Zahl
[tsaːl]Femininum | feminine f <Zahl; Zahlen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • number
    Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
  • gerade Zahl
    even number
    gerade Zahl
  • ungerade Zahl
    odd number
    ungerade Zahl
  • ganze Zahl
    whole (oder | orod integer) number, integer
    ganze Zahl
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • arabische [römische] Zahlen
    Arabic [Roman] numerals
    arabische [römische] Zahlen
  • digit
    Zahl Ziffernstelle
    Zahl Ziffernstelle
  • number
    Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg>
    Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg>
exemples
  • eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg>
    a great number of people
    eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg>
  • die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg>
    there were more than 10,000 spectators
    die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg>
  • 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg>
    5,000 in number
    5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • number
    Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples