Traduction Anglais-Allemand de "drunken"

"drunken" - traduction Allemand

drunken
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • a drunken man <fast nur attributiv>
    ein Betrunkener
    a drunken man <fast nur attributiv>
  • trunksüchtig, versoffen
    drunken addicted to alcohol
    Sauf…
    drunken addicted to alcohol
    drunken addicted to alcohol
exemples
  • ge-, durchtränkt
    drunken rare | seltenselten (wet through)
    drunken rare | seltenselten (wet through)
  • toll
    drunken engineering | TechnikTECH screw
    drunken engineering | TechnikTECH screw
  • schlagend
    drunken engineering | TechnikTECH drill
    drunken engineering | TechnikTECH drill
  • drunken syn vgl. → voir „drunk
    drunken syn vgl. → voir „drunk
drunken
past participle | Partizip Perfekt pperf obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • drunken → voir „drink
    drunken → voir „drink
in a drunken stupor
in a drunken stupor
Sie hat einen betrunkenen Ehemann.
She has a drunken husband.
Source: Tatoeba
Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft.
He was punished for drunken driving.
Source: Tatoeba
Der schlimmste Faktor ist rücksichtsloses Fahren und Trunkenheit am Steuer.
The worst is reckless or drunken driving.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :