„frying pan“: noun frying pan [ˈfraiiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bratpfanne Bratpfannefeminine | Femininum f frying pan frying pan exemples (to jumpor | oder od leap) out of the frying pan into the fire vom Regen in die Traufe (kommen) (to jumpor | oder od leap) out of the frying pan into the fire
„fire-pan“: noun fire-pannoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Feuer-, Kohlenpfanne Feuer-, Kohlenpfannefeminine | Femininum f fire-pan fire-pan
„start“: noun start [stɑː(r)t]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Start Beginn, Anfang Startmöglichkeit Startzeichen Aufbruch, Abreise, Abfahrt, Abflug, Abmarsch, Start Vorgabe Vorsprung Zusammenfahren, plötzliches Hoch- Auffahren zeitweilige heftige Anstrengung, neuer Anlauf, Ruck Zusammentreffen, Zufall, Überraschung Autres traductions... Startmasculine | Maskulinum m start of race, in lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start of race, in lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to appear at the start sports | SportSPORT sich am Start einfinden, an den Ablauf gehen to appear at the start sports | SportSPORT false start sports | SportSPORTor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fehlstart false start sports | SportSPORTor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig good start sports | SportSPORTor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guter Start good start sports | SportSPORTor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig start in life beginning in life Eintrittor | oder od Start ins Leben start in life beginning in life start in life help to start Startmöglichkeit, Hilfe für den Eintritt ins Leben start in life help to start to get off to a good/bad start in race gut/schlecht vom Start wegkommen to get off to a good/bad start in race to get off to a good/bad start in marriage, career gut/schlecht anfangen to get off to a good/bad start in marriage, career masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Beginnmasculine | Maskulinum m start beginning Anfangmasculine | Maskulinum m start beginning start beginning exemples at the start am Anfang at the start from the start von Anfang an from the start from start to finish von Anfang bis Ende from start to finish to make a fresh (or | oderod new) start einen neuen Anfang machen, noch einmal von vorn anfangen to make a fresh (or | oderod new) start well, it’s a start! na ja, es ist (mal) ein Anfang! well, it’s a start! for a start erstens for a start to make a start onsomething | etwas sth mitsomething | etwas etwas anfangen to make a start onsomething | etwas sth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Startmöglichkeitfeminine | Femininum f start help to start start help to start exemples to givesomebody | jemand sb a start (in life) jemandem beim Startor | oder od beim Eintritt ins Leben helfenor | oder od Hilfestellung leisten to givesomebody | jemand sb a start (in life) Startzeichenneuter | Neutrum n start starting signal start starting signal exemples to give the start das Startzeichen geben to give the start Aufbruchmasculine | Maskulinum m start departure, setting off start departure, setting off Abreisefeminine | Femininum f start start of journey start start of journey Abfahrtfeminine | Femininum f start departure:of vehicle start departure:of vehicle Abflugmasculine | Maskulinum m start aviation | LuftfahrtFLUG departure: of aircraft Startmasculine | Maskulinum m start aviation | LuftfahrtFLUG departure: of aircraft start aviation | LuftfahrtFLUG departure: of aircraft Abmarschmasculine | Maskulinum m start of march start of march exemples the start is fixed for 7 a.m. die Abfahrtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ist auf 7 Uhr früh festgesetzt the start is fixed for 7 a.m. to make an early start for town frühzeitig nach der Stadt aufbrechen to make an early start for town Vorgabefeminine | Femininum f start sports | SportSPORT advantage: at start start sports | SportSPORT advantage: at start exemples to givesomebody | jemand sb 10 yards start (in a race) jemandem (bei einem Rennen) 10 Yards vorgeben to givesomebody | jemand sb 10 yards start (in a race) Vorsprungmasculine | Maskulinum m start sports | SportSPORT leador | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig start sports | SportSPORT leador | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to have a start of 10 yards (in a race) (bei einem Rennen)einen Vorsprung von 10 Yards haben to have a start of 10 yards (in a race) to get (or | oderod have) the start of one’s rivals seinen Rivalen zuvorkommen to get (or | oderod have) the start of one’s rivals Zusammenfahrenneuter | Neutrum n start as result of shock or surprise start as result of shock or surprise plötzliches Hoch-or | oder od Auffahren start sudden move to stand or sit up start sudden move to stand or sit up exemples to givesomebody | jemand sb a start jemanden aufschrecken, jemanden zusammenfahren lassen to givesomebody | jemand sb a start to awake with a start aus dem Schlafe hoch-or | oder od auffahrenor | oder od aufschrecken to awake with a start zeitweilige heftige Anstrengung, (neuer) Anlauf, Ruckmasculine | Maskulinum m start occasional bursts of effort start occasional bursts of effort exemples to work by fits and starts ungleichmäßigor | oder od nur zeit-or | oder od ruckweise arbeiten to work by fits and starts Zusammentreffenneuter | Neutrum n start coincidence, surprise familiar, informal | umgangssprachlichumg Zufallmasculine | Maskulinum m start coincidence, surprise familiar, informal | umgangssprachlichumg Überraschungfeminine | Femininum f start coincidence, surprise familiar, informal | umgangssprachlichumg start coincidence, surprise familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples a rum start familiar, informal | umgangssprachlichumg eine (große) Überraschung a rum start familiar, informal | umgangssprachlichumg Losgehenneuter | Neutrum n start rare | seltenselten (falling apart) Aus-dem-Leim-Gehenneuter | Neutrum n start rare | seltenselten (falling apart) Aus-den-Fugen-Gehenneuter | Neutrum n start rare | seltenselten (falling apart) Lockerwerdenneuter | Neutrum n start rare | seltenselten (falling apart) Aufbrechenneuter | Neutrum n start rare | seltenselten (falling apart) start rare | seltenselten (falling apart) something | etwasetwas, was sich gelockertor | oder od gelöst hat start something | etwassth which has come loose start something | etwassth which has come loose loser Bogen start loose leaf in book start loose leaf in book lose Planke start loose plank start loose plank Anwandlungfeminine | Femininum f start fit, attack Anfallmasculine | Maskulinum m start fit, attack start fit, attack Ausbruchmasculine | Maskulinum m start outburst start outburst (Geistes)Blitzmasculine | Maskulinum m start flash of inspiration start flash of inspiration exemples start of fancy Laune, Grille Einfall start of fancy „start“: intransitive verb start [stɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anfangen, beginnen sich auf den Weg machen, aufbrechen, sich aufmachen starten, ablaufen starten, abfliegen anspringen, anlaufen abfahren, auslaufen ausgehen entstehen, aufkommen losstürzen, losgehen aufspringen Autres traductions... anfangen, beginnen start begin start begin exemples to start to dosomething | etwas sth, to start doingsomething | etwas sth anfangen,something | etwas etwas zu tun to start to dosomething | etwas sth, to start doingsomething | etwas sth now don’t you start! familiar, informal | umgangssprachlichumg fang (doch) nicht schon wiederor | oder od auch noch (damit) an! (mit Vorhaltungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) now don’t you start! familiar, informal | umgangssprachlichumg to start in business ein Geschäft beginnenor | oder od anfangen, in ein Geschäft einsteigen to start in business to start into song obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich auf den Gesang werfen, zu singen beginnen to start into song obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to start on a book mit einem Buch anfangen to start on a book to start on a cigar sich eine Zigarre anzünden to start on a cigar to start with to come straight to the point um es vorwegzunehmen to start with to come straight to the point to start with at the beginning im Anfang, anfangs, zunächst (einmal) to start with at the beginning starting next week ab kommender Woche starting next week starting from tomorrow ab morgen starting from tomorrow masquer les exemplesmontrer plus d’exemples sich auf den Weg machen, aufbrechen, sich aufmachen (for nach) start set off start set off exemples we start at 6 wir brechen um 6 auf we start at 6 to start on a journey eine Reise antreten to start on a journey if you start from the townhall and head … wenn du vom Rathaus losgehst und dich dann in Richtung … bewegst if you start from the townhall and head … to start for home sich auf den Heimweg machen to start for home masquer les exemplesmontrer plus d’exemples starten, ablaufen start sports | SportSPORT in raceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start sports | SportSPORT in raceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc starten, abfliegen start aviation | LuftfahrtFLUG take off start aviation | LuftfahrtFLUG take off anspringen, anlaufen start engineering | TechnikTECH of engine, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start engineering | TechnikTECH of engine, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples I can’t get the car started das Auto springt nicht an I can’t get the car started abfahren start of train start of train auslaufen (for nach) start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship ausgehen (from von) start assumption, statementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig start assumption, statementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entstehen, aufkommen start arise, appear start arise, appear (los)stürzen, losgehen (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk) start rush off start rush off exemples to start aside of horse scheuen to start aside of horse to start back zurückweichen, -schrecken (from vordative (case) | Dativ dat) to start back to start out herausstürzen, hervorbrechen to start out aufspringen start jump up start jump up exemples to start from one’s seat vom Stuhl aufspringen to start from one’s seat auffahren, hochschrecken start sit up in shock start sit up in shock exemples to start (up) from (or | oderod out of) sleep (one’s thoughts) aus dem Schlaf (seinen Gedanken) aufschrecken to start (up) from (or | oderod out of) sleep (one’s thoughts) zusammenfahren start give start: as result of shock start give start: as result of shock exemples to start at the sound of a siren beim Ertönen einer Sirene zusammenfahren to start at the sound of a siren stutzen start stop short start stop short (heraus)treten start protrude start protrude exemples his eyes seemed to start from their sockets die Augen quollen ihm fast aus dem Kopf (vor Wut) his eyes seemed to start from their sockets gap(p)en, losspringen start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of planks start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of planks nachgeben start of beams nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF start of beams nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich (los)lösen start of pages in book nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF start of pages in book nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich lockern start of nail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF start of nail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (auf)platzen start of welded joint nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF start of welded joint nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF geraten start get: into state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs start get: into state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to start into rage in Wut geraten to start into rage „start“: transitive verb start [stɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anfangen, beginnen in Gang bringen in Bewegung setzen anrichten anlassen starten gründen, aufmachen eröffnen bringen zu, lassen aufwerfen, vorbringen, anschneiden, in Umlauf setzen Autres traductions... anfangen, beginnen start begin start begin exemples to start a letter (a quarrel) (einen Brief anfangen (Streit anfangen) to start a letter (a quarrel) to start work(ing) zu arbeiten anfangen to start work(ing) to start school in die Schule kommen to start school in Gang bringen start set going, get under way start set going, get under way exemples to start a clock after winding nach dem Aufziehen eine Uhr in Gang bringen to start a clock after winding to start a fire ein Feuer entfachen to start a fire to start agitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Unruhe stiften to start agitation American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg once started, she told me a great deal wenn sie erst einmal in Fahrt gekommen war, erzählte sie mir eine Menge once started, she told me a great deal masquer les exemplesmontrer plus d’exemples in Bewegung setzen start put in motion start put in motion exemples to start the ball rolling den Stein ins Rollen bringen to start the ball rolling anrichten start cause, bring about familiar, informal | umgangssprachlichumg start cause, bring about familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples now you’ve startedsomething | etwas sth da hast du aber was (Schönes) angerichtet! now you’ve startedsomething | etwas sth anlassen start engineering | TechnikTECH engine start engineering | TechnikTECH engine starten start campaign or action start campaign or action gründen, aufmachen start found start found exemples to start a business (a newspaper) ein Geschäft (eine Zeitung) gründen to start a business (a newspaper) eröffnen start initiate start initiate exemples to start a race (a work) ein Rennen (ein Werk) eröffnen to start a race (a work) bringen zu, lassen start make, cause start make, cause exemples this started me coughing dabei musste ich husten, das brachte mich zum Husten this started me coughing aufwerfen start rare | seltenselten (question: throw up) start rare | seltenselten (question: throw up) vorbringen start rare | seltenselten (put forward: objection, doubt) start rare | seltenselten (put forward: objection, doubt) anschneiden start rare | seltenselten (topic: touch on) start rare | seltenselten (topic: touch on) in Umlauf setzen start rumour start rumour (jemandem) auf die Beine helfen start sb: help at start start sb: help at start (jemanden) (jemanden) auf eigene Füße stellen start familiar, informal | umgangssprachlichumg start familiar, informal | umgangssprachlichumg zu einem Start verhelfen start familiar, informal | umgangssprachlichumg start familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to startsomebody | jemand sb in business jemandem zu einer selbstständigen Existenz verhelfen to startsomebody | jemand sb in business starten (lassen), ablassen, ablaufen lassen start sports | SportSPORT start sports | SportSPORT exemples to start runners Läufer startenlassen to start runners abfahren lassen start train start train exemples also | aucha. start off send schicken (on a voyage auf eine Reise to nach, zu) also | aucha. start off send ablassen start esp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, drain start esp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, drain ausschütten start esp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pour out start esp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pour out anbrechen start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, break open start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, break open leeren start container: empty nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF start container: empty nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lockern start loosen start loosen aus den Fugen gehen lassen start beams: cause to get out of joint start beams: cause to get out of joint losmachen, lösen start free, untie start free, untie losbrechen start break off start break off exemples to start a bolt einen Bolzen austreiben to start a bolt lichten start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor auffieren start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope start nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope aufstellen, nominieren start nominate start nominate exemples to start a horse for a race ein Pferd für ein Rennen aufstellen to start a horse for a race sich anschaffenor | oder od zulegen start acquire start acquire exemples to start a yacht sich eine Jacht zulegen to start a yacht aufstöbern start disturb, put to flight start disturb, put to flight exemples to start a hare einen Hasen aufstöbern to start a hare aufscheuchen, erschrecken, alarmieren, aus der Fassung bringen start alarm, frighten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial start alarm, frighten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial start syn vgl. → voir „begin“ start syn vgl. → voir „begin“
„Pan-American“: adjective Pan-Americanadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) panamerikanisch panamerikanisch (Nord-and | und u. Südamerikaor | oder od alle Amerikaner umfassendor | oder od betreffend) Pan-American Pan-American exemples Pan-American Congress Panamer. Kongress Pan-American Congress Pan-American Day Panamer. Tag (14. April Gedenktag der Gründung der Panamer. Union) Pan-American Day Pan-American Union Panamer. Union (Organisation der 21 amer. Republiken) Pan-American Union
„pan“: noun pan [pæn]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Pfanne, Tiegel, Topf ToilettenBecken Pfanne, Tiegel, Becken, Kessel, Napf, Mulde, Trog, Schale... Waagschale, Schale Mulde, pfannenartige Vertiefung Rührwäsche, Setzkasten, Sichertrog Türangelpfanne, Angelring Pfanne Wasserloch, Pfuhl, Salzteich, Tümpel, Soll, Salzloch... Gehirnschale, Schädeldecke Autres traductions... Pfannefeminine | Femininum f pan Tiegelmasculine | Maskulinum m pan Topfmasculine | Maskulinum m pan pan pan → voir „panhandle“ pan → voir „panhandle“ pan → voir „warming pan“ pan → voir „warming pan“ exemples frying pan Bratpfanne frying pan pots and pans Töpfeand | und u. Pfannen, Kochgeschirr pots and pans to havesomebody | jemand sb on the pan American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden im Visieror | oder od auf dem Kieker haben to havesomebody | jemand sb on the pan American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (Toiletten)Beckenneuter | Neutrum n pan lavatory bowl British English | britisches EnglischBr pan lavatory bowl British English | britisches EnglischBr Pfannefeminine | Femininum f pan engineering | TechnikTECH Tiegelmasculine | Maskulinum m pan engineering | TechnikTECH Beckenneuter | Neutrum n pan engineering | TechnikTECH Kesselmasculine | Maskulinum m pan engineering | TechnikTECH Napfmasculine | Maskulinum m pan engineering | TechnikTECH Muldefeminine | Femininum f pan engineering | TechnikTECH Trogmasculine | Maskulinum m pan engineering | TechnikTECH Schalefeminine | Femininum f pan engineering | TechnikTECH Schüsselfeminine | Femininum f pan engineering | TechnikTECH Gefäßneuter | Neutrum n pan engineering | TechnikTECH pan engineering | TechnikTECH Waagschalefeminine | Femininum f pan of a pair of scales Schalefeminine | Femininum f pan of a pair of scales pan of a pair of scales Muldefeminine | Femininum f pan depression in the ground pfannenartige Vertiefung pan depression in the ground pan depression in the ground exemples often | oftoft pan grinder engineering | TechnikTECH Kollergangmasculine | Maskulinum m often | oftoft pan grinder engineering | TechnikTECH pan bottom Kollergangsteller, Läuferplatte pan bottom Rührwäschefeminine | Femininum f pan engineering | TechnikTECH used by gold prospectors Setzkastenmasculine | Maskulinum m pan engineering | TechnikTECH used by gold prospectors Sichertrogmasculine | Maskulinum m (zur Aufbereitung von Goldsand) pan engineering | TechnikTECH used by gold prospectors pan engineering | TechnikTECH used by gold prospectors Türangelpfannefeminine | Femininum f pan engineering | TechnikTECH part of a door hinge Angelringmasculine | Maskulinum m pan engineering | TechnikTECH part of a door hinge pan engineering | TechnikTECH part of a door hinge Pfannefeminine | Femininum f pan military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST of a muzzle-loader pan military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST of a muzzle-loader exemples a flash in the pan figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Versager nach blendendem Start a flash in the pan figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wasserlochneuter | Neutrum n pan water hole Pfuhlmasculine | Maskulinum m pan water hole Tümpelmasculine | Maskulinum m pan water hole Sollneuter | Neutrum n pan water hole pan water hole Salzteichmasculine | Maskulinum m pan salt pond Salzlochneuter | Neutrum n pan salt pond pan salt pond künstliches Salz(wasser)loch pan artficial pool for evaporating salt water pan artficial pool for evaporating salt water Gehirnschalefeminine | Femininum f pan brainpan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schädeldeckefeminine | Femininum f pan brainpan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial pan brainpan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial pan → voir „hardpan“ pan → voir „hardpan“ (treibende) Eisscholle, (dünne) Scholle Treibeis pan drifting ice pan drifting ice breites Hinterende des Unterkiefers eines Wals pan part of a whale pan part of a whale Visagefeminine | Femininum f pan face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pan face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „pan“: transitive verb pan [pæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf panned> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scharf kritisieren, schwer tadeln, verreißen durch Sieden gewinnen schmoren zusammenstauchen Autres exemples... (jemanden) scharf kritisieren, schwer tadeln, verreißen pan criticize familiar, informal | umgangssprachlichumg pan criticize familiar, informal | umgangssprachlichumg zusammenstauchen pan pan exemples often | oftoft pan out, pan off Goldsand (aus)waschen often | oftoft pan out, pan off Goldsand often | oftoft pan out, pan off Gold auswaschenor | oder od durch Auswaschen gewinnen often | oftoft pan out, pan off Gold to pan dirt (or | oderod gravel) for gold Sand (Kies) auswaschen to pan dirt (or | oderod gravel) for gold to pan out gold Gold durch Auswaschen gewinnen to pan out gold masquer les exemplesmontrer plus d’exemples durch Sieden gewinnen pan salt pan salt (in einer Pfanne) schmoren pan braise pan braise exemples pan out get American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kriegen bekommen, erlangen pan out get American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „pan“: intransitive verb pan [pæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) als Goldwäscher arbeiten, Gold waschen Autres exemples... als Goldwäscher arbeiten, Gold waschen pan work as a gold panner pan work as a gold panner exemples pan out yield ergiebig sein Ertrag bringen (an Gold) pan out yield to pan out well (poorly) (wenig) ergiebig sein to pan out well (poorly) exemples pan out familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas einbringenor | oder od eintragen, (gut) gehen, gut ausgehen, sich bewähren pan out familiar, informal | umgangssprachlichumg let us hope that things will pan out well hoffen wir, dass die Dinge gut ausgehen let us hope that things will pan out well let’s see how things pan sehen wir mal wie die Sache sich entwickelt let’s see how things pan
„preheater“: noun preheaternoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorglüheinrichtung, Vorwärmer Vorwärmer Vorglüheinrichtungfeminine | Femininum f preheater automobiles | AutoAUTO in diesel engine Vorwärmermasculine | Maskulinum m preheater automobiles | AutoAUTO in diesel engine preheater automobiles | AutoAUTO in diesel engine Vorwärmermasculine | Maskulinum m preheater engineering | TechnikTECH of steam generator preheater engineering | TechnikTECH of steam generator
„preheat“: transitive verb preheattransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) an-, vorwärmen, vorheizen, vorher erhitzen an-, vorwärmen, vorheizen, vorher erhitzen preheat preheat
„Pan…“ Pan…, pan…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pan… pan… Pan… Pan…
„Pan“: Maskulinum Pan [paːn]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Pans; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Pan Pan Pan Mythologie | mythologyMYTH Pan Mythologie | mythologyMYTH
„Pan®“: Neutrum Pan®Neutrum | neuter n <Pans; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) polyacrylnitrile fiber, polyacrylnitrile fibre polyacrylnitrile fiber amerikanisches Englisch | American EnglishUS Pan® KUNSTSTOFF Pan® KUNSTSTOFF polyacrylnitrile fibre britisches Englisch | British EnglishBr Pan® KUNSTSTOFF Pan® KUNSTSTOFF