Traduction Allemand-Anglais de "beaming face"

"beaming face" - traduction Anglais

Voulez-vous dire fade, Fake, …fach ou Fach-?

  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Baummasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Schwellefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Balkenlagefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Unterzugmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
exemples
  • Tramenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
  • Hebebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    Wippefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
  • (Weber)Baummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • Pflugbaummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Waagebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of scales
    beam engineering | TechnikTECH of scales
  • Spindelfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
  • Deichselfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
  • Holmmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH
    Querstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH
    beam engineering | TechnikTECH
  • Triebstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Balanciermasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Schwinghebelmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
exemples
  • Decksbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ladebaummasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten)
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • abaft the beam
    achterlicher als quer(ab)
    abaft the beam
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih)
    beam zoology | ZoologieZOOL
    beam zoology | ZoologieZOOL
  • Baummasculine | Maskulinum m
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam of light
    beam of light
exemples
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Bündelneuter | Neutrum n
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Peilstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
  • (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
exemples
  • to come in on the beam
    auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen
    to come in on the beam
  • to fly (or | oderod ride) the beam of plane
    genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern
    to fly (or | oderod ride) the beam of plane
  • off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf dem Holzweg
    off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

beam

[biːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
  • (aus)strahlen
    beam radiate
    beam radiate
exemples
  • ab-, ausstrahlen, aussenden
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Richtstrahler senden
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • senden, ausstrahlen
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO

beam

[biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

beaming

[ˈbiːmiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • strahlend, freudig erregt
    beaming vor Freude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beaming vor Freude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beaming syn vgl. → voir „bright
    beaming syn vgl. → voir „bright

beaming

[ˈbiːmiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Aus)Strahlenneuter | Neutrum n
    beaming
    beaming
  • Aufleuchtenneuter | Neutrum n
    beaming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufdämmernneuter | Neutrum n
    beaming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beaming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Aufbäumenneuter | Neutrum n (Kette)
    beaming engineering | TechnikTECH in weaving
    beaming engineering | TechnikTECH in weaving
  • (Aus)Streichenneuter | Neutrum n (Häute)
    beaming engineering | TechnikTECH in tanning
    beaming engineering | TechnikTECH in tanning
  • Balkenwerkneuter | Neutrum n
    beaming architecture | ArchitekturARCH
    beaming architecture | ArchitekturARCH
  • Bündelungfeminine | Femininum f (Strahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    beaming physics | PhysikPHYS
    beaming physics | PhysikPHYS

Face

[ˈfaːs(ə)]Femininum | feminine f <Face; Facen [-sən]> Fr.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • front view
    Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • face
    Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung
    Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung

share

[ʃɛ(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Pflug)Scharfeminine | Femininum f
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
exemples
  • share beam
    Pflugbaum, Grindel
    share beam

Faeces

[ˈfeːtseːs]Plural | plural pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • f(a)eces
    Faeces Medizin | medicineMED Fäzes
    Faeces Medizin | medicineMED Fäzes

abutment

[əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    abutment adjoining
    Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n
    abutment adjoining
    Berührenneuter | Neutrum n
    abutment adjoining
    abutment adjoining
  • Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    Kämpfermasculine | Maskulinum m
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    Strebefeminine | Femininum f
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
  • Widerlagerneuter | Neutrum n
    abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH
    abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH
exemples
  • auslaufendes Ende (auf eine Stütze)
    abutment end
    abutment end

beam-ends

plural noun | Substantiv Plural spl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Waagebalkenendenplural | Plural pl
    beam-ends
    beam-ends
  • Balkenköpfeplural | Plural pl
    beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends
    das Schiff liegt auf der Seiteor | oder od zum Kentern
    the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends
  • to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pleite sein (mit seinen Mitteln am Ende sein)
    to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

face-to-face

adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • persönlich
    face-to-face meeting
    face-to-face meeting
  • direkt
    face-to-face confrontation
    face-to-face confrontation

  • Gesichtneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Angesichtneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Antlitzneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • face → voir „show
    face → voir „show
exemples
  • Fratzefeminine | Femininum f
    face distorted face
    Grimassefeminine | Femininum f
    face distorted face
    face distorted face
exemples
  • Gegenwartfeminine | Femininum f
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anblickmasculine | Maskulinum m
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Angesichtneuter | Neutrum n
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • (das) Äußere, (äußere) Gestaltor | oder od Erscheinung, Anstrichmasculine | Maskulinum m
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anscheinmasculine | Maskulinum m
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gesichtneuter | Neutrum n
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prestigeneuter | Neutrum n
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rufmasculine | Maskulinum m
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gesicht(sausdruckmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    face facial expression
    Aussehenneuter | Neutrum n
    face facial expression
    Mienefeminine | Femininum f
    face facial expression
    face facial expression
exemples
  • to put a good face on a matter
    gute Miene zum bösen Spiel machen
    to put a good face on a matter
  • to put a brave face onsomething | etwas sth
    sichsomething | etwas etwas (Unangenehmeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nicht anmerken lassen
    to put a brave face onsomething | etwas sth
  • to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden aus der Fassungor | oder od in Verlegenheit bringen
    to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • günstige Miene, Gunstfeminine | Femininum f
    face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Stirnfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dreistigkeitfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Nennwertmasculine | Maskulinum m, -betragmasculine | Maskulinum m
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
    Nominalwertmasculine | Maskulinum m (Banknote, Wertpapier)
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
  • Wortlautmasculine | Maskulinum m (Dokument)
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vorderseitefeminine | Femininum f
    face facing side
    face facing side
exemples
  • Ober-, Schlagflächefeminine | Femininum f
    face upper part, surface
    hoher Teil (des Golfschlägerkopfes)
    face upper part, surface
    face upper part, surface
  • rechte Seite
    face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bildseitefeminine | Femininum f (Spielkarte)
    face of playing card, coin
    face of playing card, coin
  • Aversmasculine | Maskulinum m (Münze)
    face
    face
  • Schneidefeminine | Femininum f
    face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fassadefeminine | Femininum f
    face architecture | ArchitekturARCH facade
    Vorderseitefeminine | Femininum f
    face architecture | ArchitekturARCH facade
    face architecture | ArchitekturARCH facade
  • Fläche
    face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische
    face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische
exemples
  • Facefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
    Gesichtsliniefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
  • Seitefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation
    face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation
  • (Schrift)Bildneuter | Neutrum n
    face BUCHDRUCK of type
    face BUCHDRUCK of type
exemples
  • Strebneuter | Neutrum n
    face mining | BergbauBERGB
    Ortneuter | Neutrum n
    face mining | BergbauBERGB
    Wandfeminine | Femininum f (eines Kohlenflözesor | oder od Schachtes)
    face mining | BergbauBERGB
    face mining | BergbauBERGB
  • face syn → voir „countenance
    face syn → voir „countenance
  • face → voir „physiognomy
    face → voir „physiognomy
  • face → voir „visage
    face → voir „visage
exemples

  • (jemandem) das Gesicht zuwenden, mit der Vorderseite nach (einer bestimmten Richtung) stehen, gegenüber sein, gegenüberliegen,-sitzen,-stehen,-treten (dative (case) | Dativdat)
    face sb: turn towards, be facing
    (hinaus)gehen nachor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    face sb: turn towards, be facing
    face sb: turn towards, be facing
exemples
exemples
exemples
  • sich (jemandemor | oder od einer Sache) gegenübersehen, gegenüberstehen, entgegenblicken, ins Auge sehen (dative (case) | Dativdat)
    face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to be faced with ruin
    dem Nichts gegenüberstehen
    to be faced with ruin
  • to facesomething | etwas sth out
    something | etwasetwas mit Unverfrorenheit vertreten
    to facesomething | etwas sth out
  • to face up to
    ins Augeor | oder od Gesicht sehen (dative (case) | Dativdat)
    to face up to
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (Oberfläche) verkleiden, verblenden
    face engineering | TechnikTECH surface, ends
    face engineering | TechnikTECH surface, ends
  • schleifen
    face Enden engineering | TechnikTECH
    face Enden engineering | TechnikTECH
  • flach drehen, fräsen, schlichten, plandrehen
    face engineering | TechnikTECH smooth
    face engineering | TechnikTECH smooth
  • besetzen, einfassen
    face engineering | TechnikTECH dressmaking
    face engineering | TechnikTECH dressmaking
exemples
  • to face with red
    mit roten Aufschlägen besetzen
    to face with red
  • verblenden, verkleiden, belegen
    face architecture | ArchitekturARCH cover
    face architecture | ArchitekturARCH cover
  • ebnen, glätten, flächen
    face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth
    face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth
  • ein besseres Äußeres geben
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good
exemples
  • eine Wendung machen lassen
    face military term | Militär, militärischMIL turn round
    face military term | Militär, militärischMIL turn round
  • auf der gegenüberliegenden Seite stehen von
    face BUCHDRUCK be on opposite page of
    face BUCHDRUCK be on opposite page of

face

[feis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to face about
    to face about
  • left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
exemples

full beam

noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fernlichtneuter | Neutrum n
    full beam automobiles | AutoAUTO British English | britisches EnglischBr
    full beam automobiles | AutoAUTO British English | britisches EnglischBr
exemples