Traduction Allemand-Anglais de "besetzen"

"besetzen" - traduction Anglais

besetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fill
    besetzen Amt, Stelle etc
    besetzen Amt, Stelle etc
exemples
  • keep
    besetzen Sitzplatz
    reserve
    besetzen Sitzplatz
    besetzen Sitzplatz
exemples
  • einen Platz (für jemanden) besetzen
    to keep a seat (forjemand | somebody sb)
    einen Platz (für jemanden) besetzen
  • occupy
    besetzen Land etc
    take
    besetzen Land etc
    besetzen Land etc
exemples
  • take up
    besetzen Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    besetzen Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • man
    besetzen bemannen
    besetzen bemannen
  • cast
    besetzen Theater | theatre, theaterTHEAT
    besetzen Theater | theatre, theaterTHEAT
exemples
  • trim
    besetzen Mode | fashionMODE Kleid etc
    edge
    besetzen Mode | fashionMODE Kleid etc
    besetzen Mode | fashionMODE Kleid etc
exemples
  • mit einer Borte besetzen
    to (trim with a) braid
    mit einer Borte besetzen
  • mit Spitzen besetzen
    to (trim with) lace
    mit Spitzen besetzen
  • mit Pelz besetzen
    to trim with fur
    mit Pelz besetzen
  • set
    besetzen SCHMUCK
    stud
    besetzen SCHMUCK
    besetzen SCHMUCK
exemples
  • einen Ring mit Diamanten besetzen
    to set a ring with diamonds
    einen Ring mit Diamanten besetzen
  • mit Perlen besetzen
    to pearl
    mit Perlen besetzen
  • score (mit for)
    besetzen Musik | musical termMUS Werk etc
    besetzen Musik | musical termMUS Werk etc
  • tamp
    besetzen Technik | engineeringTECH Sprengloch
    besetzen Technik | engineeringTECH Sprengloch
  • stock
    besetzen Jagd | huntingJAGD Revier, Gewässer
    besetzen Jagd | huntingJAGD Revier, Gewässer
exemples
  • einen Bach mit Forellen besetzen
    to stock a stream with trout
    einen Bach mit Forellen besetzen
  • plant (mit with)
    besetzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN bepflanzen
    besetzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN bepflanzen
besetzen
Neutrum | neuter n <Besetzens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ein Stück neu besetzen
to recast a play
ein Stück neu besetzen
etwas mit Pelz besetzen (oder | orod verbrämen)
to trimetwas | something sth with fur
etwas mit Pelz besetzen (oder | orod verbrämen)
mit Juwelen besetzen (oder | orod schmücken)
to (be)jewel, to set (oder | orod adorn) with jewels
mit Juwelen besetzen (oder | orod schmücken)
etwas mit Fransen besetzen
to put a fringe onetwas | something sth, to trimetwas | something sth with a fringe, to fringeetwas | something sth
etwas mit Fransen besetzen
etwas mit Schnüren einfassen (oder | orod besetzen, verzieren)
to trim (oder | orod edge)etwas | something sth with cording, to braidetwas | something sth
etwas mit Schnüren einfassen (oder | orod besetzen, verzieren)
die Rollen besetzen
to cast the parts
die Rollen besetzen
ein Gebäude instand besetzen
to squat in and renovate a building
ein Gebäude instand besetzen
die Höhen besetzen
to occupy the heights
die Höhen besetzen
eine Stelle wieder besetzen
to fill a vacancy
eine Stelle wieder besetzen
etwas mit Streikposten besetzen
to picketetwas | something sth
etwas mit Streikposten besetzen
mit Edelsteinen besetzen (oder | orod schmücken)
to gem, to jewel
mit Edelsteinen besetzen (oder | orod schmücken)
Others suggest that the Internet has made it easier for firms to hire quickly.
Andere behaupten, das Internet erleichtere es den Unternehmen, Stellen schnell neu zu besetzen.
Source: News-Commentary
The Oslo Accords divided the occupied territories into three regions.
Mit den Osloer Abkommen wurden die besetzen Gebiete in drei Regionen unterteilt.
Source: News-Commentary
V occupied the China Central Television Station.
V besetzt die China Central Television Station.
Source: GlobalVoices
For at the time, in 1991, one third of the country was occupied.
Ein Drittel des Landes wurde nämlich damals, 1991, besetzt.
Source: Europarl
Colonisation of the occupied territories is increasing.
Die Siedlungspolitik in den besetzten Gebieten wird verstärkt fortgesetzt.
Source: Europarl
Italy: Workers Occupy Sardinian Coal Mine · Global Voices
Italien: Arbeiter besetzen sardisches Kohlenbergwerk
Source: GlobalVoices
Talk about occupying Iraq for eighteen months or so is intriguing but insufficient.
Erwägungen, den Irak für ungefähr achtzehn Monate zu besetzen sind verlockend, aber unzulänglich.
Source: News-Commentary
Others suggest that the Internet has made it easier for firms to hire quickly.
Andere meinen, dass es das Internet Unternehmen erleichtert hat Arbeitsplätze schneller zu besetzen.
Source: News-Commentary
In a number of islands they drove the police out and seized the police stations.
Auf einigen Inseln vertrieben sie die Polizisten und besetzten die Polizeiwachen.
Source: GlobalVoices
A few half-empty cars take up the space of one bus carrying sixty people.
Die Insassen von mehreren nicht voll besetzten Autos finden bequem in einem Bus mit 60 Sitzen Platz.
Source: Europarl
He passed among the tables, which were nearly all occupied, surveying the guests.
Er ging die Tische entlang, die fast sämtlich bereits besetzt waren, und musterte die Anwesenden.
Source: Books
Last week, Mr Putin' s troops occupied the largest opposition publishing house in Russia.
Letzte Woche haben die Truppen von Herrn Putin in Rußland den größten Oppositionsverlag besetzt.
Source: Europarl
In this video, a Syrian from the Occupied Golan Heights, expresses his solidarity:
In diesem Video drückt ein Syrer, aus den besetzten Golanhöhen, seine Solidarität aus:
Source: GlobalVoices
TV journalists rebelled, occupying the station's newsroom.
Die Fernsehjournalisten reagierten mit Rebellion und besetzten das Nachrichtenstudio des Senders.
Source: News-Commentary
We were trying to fill the dad-space in the girls' lives.
Wir wollten ja die Vati-Stelle im Leben der Mädchen besetzen.
Source: TED
The movie was cast mostly with Americans.
Dieser Film war hauptsächlich mit Amerikanern besetzt.
Source: Tatoeba
It occupies Iraq and Afghanistan.
Sie halten den Irak und Afghanistan besetzt.
Source: News-Commentary
In order to take away space, it sometimes suffices to simply occupy it.
Um Raum wegzunehmen, reicht es manchmal, ihn einfach zu besetzen.
Source: GlobalVoices
A state of emergency reins in the occupied areas.
In den besetzten Gebieten herrscht der Ausnahmezustand.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :