„toned“: adjective toned [tound]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abgetönt tönend (ab)getönt toned toned exemples toned paper Tonpapier toned paper tönend toned sounding toned sounding exemples well-toned wohltönend well-toned
„Ton“: Maskulinum TonMaskulinum | masculine m <Ton(e)s; Töne> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sound note, key, tone pitch, tone, whole tone tone tone quality, sound, sound accent, stress tone, pitch beat sound Ton Schall, Laut Ton Schall, Laut exemples helle [tiefe] Töne clear [dark] tones helle [tiefe] Töne kurzer, hoher Ton pip kurzer, hoher Ton ein dumpfer Ton a thud ein dumpfer Ton er konnte keinen Ton hervorbringen he was not able to utter a sound er konnte keinen Ton hervorbringen davon hat er keinen Ton gesagt he did not say a word about it davon hat er keinen Ton gesagt große Töne spucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to talk big, to boast große Töne spucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Mann der leisen Töne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig an undemonstrative man ein Mann der leisen Töne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hast du (oder | orod haste, hat der Mensch) Töne! umgangssprachlich | familiar, informalumg well, I never! would you believe it? hast du (oder | orod haste, hat der Mensch) Töne! umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples note Ton Musik | musical termMUS einzelner Ton tone amerikanisches Englisch | American EnglishUS Ton Musik | musical termMUS einzelner Ton Ton Musik | musical termMUS einzelner Ton key amerikanisches Englisch | American EnglishUS Ton Musik | musical termMUS Tonart Ton Musik | musical termMUS Tonart whole tone (oder | orod step) amerikanisches Englisch | American EnglishUS Ton Musik | musical termMUS Ganzton Ton Musik | musical termMUS Ganzton (tone) pitch amerikanisches Englisch | American EnglishUS Ton Musik | musical termMUS Tonhöhe Ton Musik | musical termMUS Tonhöhe Ton Musik | musical termMUS → voir „Klangfarbe“ Ton Musik | musical termMUS → voir „Klangfarbe“ exemples der Ton macht die Musik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it is the tone that makes the music der Ton macht die Musik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig von C nach D ist ein ganzer Ton from C to D is a whole tone (oder | orod step) von C nach D ist ein ganzer Ton halber Ton semitone halber Ton den Ton halten to keep (oder | orod to sustain) the pitch, to keep in tune den Ton halten den Ton angeben Musik | musical termMUS den Startton to give the pitch (oder | orod [key]note) den Ton angeben Musik | musical termMUS den Startton den Ton angeben Musik | musical termMUS intonieren to intonate den Ton angeben Musik | musical termMUS intonieren den Ton angeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to set the tone den Ton angeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples tone Ton Art zu sprechen Ton Art zu sprechen exemples in barschem [spöttischem] Ton in a harsh (oder | orod rough) [derisive] tone, harshly (oder | orod roughly) [derisively] in barschem [spöttischem] Ton einen frechen [anderen] Ton anschlagen to adopt an impudent [a different] tone einen frechen [anderen] Ton anschlagen den richtigen Ton treffen to pitch it just right, to strike the right note den richtigen Ton treffen in den höchsten Tönen von jemandem [etwas] sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to praisejemand | somebody sb [sth] to the skies in den höchsten Tönen von jemandem [etwas] sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat sich im Ton vergriffen he used the wrong tone er hat sich im Ton vergriffen ich verbitte mir diesen Ton! I refuse to be spoken to (oder | orod don’t speak to me) in that tone of voice! ich verbitte mir diesen Ton! hier herrscht ein freier Ton people feel free to discuss any subject here hier herrscht ein freier Ton ein rauer, aber herzlicher Ton a rough but genial (oder | orod warm-hearted) tone ein rauer, aber herzlicher Ton masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples der gute Ton gutes Benehmen good form (oder | orod mannersPlural | plural pl) der gute Ton gutes Benehmen der gute Ton was sich gehört the done thing der gute Ton was sich gehört der gute Ton erfordert es it’s good manners der gute Ton erfordert es es gehört zum guten Ton it is the done thing es gehört zum guten Ton masquer les exemplesmontrer plus d’exemples tone (quality) Ton Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Ton Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV sound Ton Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV im Gegensatz zum Bild Ton Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV im Gegensatz zum Bild sound Ton Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ton Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT exemples den Ton (aus)steuern to modulate den Ton (aus)steuern Ton ab! beim Vertonen turn over sound! Ton ab! beim Vertonen Ton aus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT mute Ton aus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ton läuft! sound running! Ton läuft! Ton unterlegen to dub sound, to lay the sound Ton unterlegen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples accent Ton auch | alsoa. Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung stress Ton auch | alsoa. Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung Ton auch | alsoa. Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung exemples den Ton auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen to put the stress onetwas | something sth den Ton auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen der Ton liegt auf der ersten Silbe the stress is on the first syllable der Ton liegt auf der ersten Silbe tone Ton in der Phonetik, Tonhöhe pitch Ton in der Phonetik, Tonhöhe Ton in der Phonetik, Tonhöhe Ton in der Phonetik → voir „Tonfall“ Ton in der Phonetik → voir „Tonfall“ beat Ton Literatur | literatureLIT Hebung Ton Literatur | literatureLIT Hebung
„tone“: noun tone [toun]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ton, Laut, Klang Ton, Stimme, Sprechweise Tonfall, Akzent, Intonation Betonung, Tonhöhe, Akzent Tonhöhenzeichen Ton Klang, Klangcharakter, Klangfarbe FarbTon, Farbgebung, Kolorit, Tönung Schattierung, Abstufung, Tönung Ton Autres traductions... Tonmasculine | Maskulinum m tone Lautmasculine | Maskulinum m tone Klangmasculine | Maskulinum m tone tone exemples shrill tones schrille Töneor | oder od Laute shrill tones the deep tone of a bell der tiefe Tonor | oder od Klang einer Glocke the deep tone of a bell heart tones medicine | MedizinMED Herztöne heart tones medicine | MedizinMED Tonmasculine | Maskulinum m tone voice Stimmefeminine | Femininum f tone voice Sprechweisefeminine | Femininum f tone voice tone voice exemples in an angry tone mit zorniger Stimme, in zornigem Ton in an angry tone in a tone of command im Kommandoton, mit Kommandostimme in a tone of command in an imploring tone mit flehender Stimme in an imploring tone I don’t like your tone of voice mir gefällt dein Ton nicht I don’t like your tone of voice masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Tonfallmasculine | Maskulinum m tone linguistics | SprachwissenschaftLING Akzentmasculine | Maskulinum m tone linguistics | SprachwissenschaftLING Intonationfeminine | Femininum f tone linguistics | SprachwissenschaftLING tone linguistics | SprachwissenschaftLING exemples English with a French tone Englisch mit französischem Tonfall English with a French tone Betonungfeminine | Femininum f tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tonhöhefeminine | Femininum f tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Akzentmasculine | Maskulinum m tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples high tone Hochton high tone low tone Tiefton low tone Tonhöhenzeichenneuter | Neutrum n tone phonetics | PhonetikPHON used in Chinese tone phonetics | PhonetikPHON used in Chinese Tonmasculine | Maskulinum m tone musical term | MusikMUS tone musical term | MusikMUS tone → voir „overtone“ tone → voir „overtone“ exemples degrees of tone Stärkegrade degrees of tone tone production also | aucha. physics | PhysikPHYS Tonerzeugung tone production also | aucha. physics | PhysikPHYS whole tone Ganzton whole tone half tone Halbton half tone fundamental tone musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS Grundton fundamental tone musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Klangmasculine | Maskulinum m tone musical term | MusikMUS tone colour Klangcharaktermasculine | Maskulinum m tone musical term | MusikMUS tone colour Klangfarbefeminine | Femininum f tone musical term | MusikMUS tone colour tone musical term | MusikMUS tone colour exemples also | aucha. Gregorian tone musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Kirchenton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m Melodieformelfeminine | Femininum f in einer Kirchentonart also | aucha. Gregorian tone musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST psalm tone Psalmton psalm tone (Farb)Tonmasculine | Maskulinum m tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Farbgebungfeminine | Femininum f tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Koloritneuter | Neutrum n tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Tönungfeminine | Femininum f tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST exemples green with a yellowish tone grün mit gelblicher Tönung green with a yellowish tone Schattierungfeminine | Femininum f tone shade Abstufungfeminine | Femininum f tone shade Tönungfeminine | Femininum f tone shade tone shade Tonmasculine | Maskulinum m tone photography | FotografieFOTO sepiaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tone photography | FotografieFOTO sepiaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tonusmasculine | Maskulinum m tone medicine | MedizinMED of muscles tone medicine | MedizinMED of muscles (geistigeor | oder od körperliche) Spannkraft, Elastizitätfeminine | Femininum f tone good mental or physical form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwungmasculine | Maskulinum m tone good mental or physical form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tone good mental or physical form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to lose tone an Spannkraft verlieren to lose tone to recover mental tone die geistige Spannkraft wiedererlangen to recover mental tone Neigungfeminine | Femininum f tone bent, attitude, atmophere Haltungfeminine | Femininum f tone bent, attitude, atmophere Charaktermasculine | Maskulinum m tone bent, attitude, atmophere Atmosphärefeminine | Femininum f tone bent, attitude, atmophere tone bent, attitude, atmophere exemples the philosophical tone of his mind die philosophische Neigung seines Geistes the philosophical tone of his mind the tone of a nation die (moralische) Haltung einer Nation the tone of a nation the low moral tone of a city das niedrige moralische Niveau einer Stadt the low moral tone of a city Stimmungfeminine | Femininum f tone mood Gemütszustandmasculine | Maskulinum m tone mood tone mood Tonmasculine | Maskulinum m tone distinctive character Stilmasculine | Maskulinum m tone distinctive character Charaktermasculine | Maskulinum m tone distinctive character Notefeminine | Femininum f tone distinctive character tone distinctive character exemples a tone of quiet elegance ein Tonor | oder od eine Note ruhiger Eleganz a tone of quiet elegance to set the tone of tonangebend sein in (dative (case) | Dativdat) to set the tone of to set the tone of a book bezeichnend sein für ein Buch, den Stil eines Buches bestimmen to set the tone of a book to give a flippant tone to a debate einer Debatte einen leichtfertigen Ton geben to give a flippant tone to a debate masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Haltungfeminine | Femininum f tone on stock exchange Verhaltenneuter | Neutrum n tone on stock exchange Stimmungfeminine | Femininum f (der Preise) tone on stock exchange tone on stock exchange „tone“: transitive verb tone [toun]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einen Ton verleihen, eine Färbung geben stimmen abstufen, abtönen tonen kolorieren umformen, -modeln, verändern regeln Spannkraft verleihen intonieren, anstimmen, erschallen lassen einen Ton verleihen, eine Färbung geben tone tone stimmen tone instrument tone instrument abstufen, (ab)tönen tone colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc tone colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc tonen tone photography | FotografieFOTO tone photography | FotografieFOTO exemples toning bath Tonbad toning bath kolorieren tone picture tone picture umformen, -modeln, verändern tone modify figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tone modify figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig regeln tone regulate tone regulate (jemandem) Spannkraft verleihen tone person tone person intonieren, anstimmen, erschallen lassen tone rare | seltenselten (intone) tone rare | seltenselten (intone) „tone“: intransitive verb tone [toun]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich abstufen abtönen, milder schwächer werden einen Farbton eine Färbung Tönung annehmen erhalten übereinstimmen, harmonieren einen Farbtonor | oder od eine Färbungor | oder od Tönung annehmenor | oder od erhalten tone tone sich abstufenor | oder od abtönen, milderor | oder od schwächer werden tone become weaker tone become weaker übereinstimmen, harmonieren tone harmonize tone harmonize
„market“: noun market [ˈmɑː(r)kit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Markt Marktplatz, Handelsplatz Markt Markt Markt, Börse, Handelsverkehr, Wirtschaftslage Marktpreis, Marktpreise Markthalle JahrMarkt, Messe Markt Absatz, Verkauf, Markt Autres traductions... Marktmasculine | Maskulinum m market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade exemples to be in the market for kaufen wollen, Bedarf haben an to be in the market for to be on (or | oderod in) the market (zum Verkauf) angeboten werden to be on (or | oderod in) the market to come into the market auf den Markt kommen to come into the market to place (or | oderod put) on the market einführen, auf den Markt bringen to place (or | oderod put) on the market sale in the open market freihändiger Verkauf sale in the open market market for future delivery Terminmarkt, Markt für Termingeschäfte market for future delivery masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Markt(platz)masculine | Maskulinum m market marketplace Handelsplatzmasculine | Maskulinum m market marketplace market marketplace exemples in the market auf dem Markt in the market covered market Markthalle covered market settled market Stapelplatz settled market Marktmasculine | Maskulinum m market branch of trade market branch of trade exemples market for cattle Viehmarkt market for cattle Marktmasculine | Maskulinum m market stock market market stock market exemples railway ( American English | amerikanisches EnglischUS railroad) market Markt für Eisenbahnwerte railway ( American English | amerikanisches EnglischUS railroad) market Marktmasculine | Maskulinum m market stock market trade, economic situation Börsefeminine | Femininum f market stock market trade, economic situation Handelsverkehrmasculine | Maskulinum m market stock market trade, economic situation Wirtschaftslagefeminine | Femininum f market stock market trade, economic situation market stock market trade, economic situation market → voir „curb“ market → voir „curb“ exemples active (or | oderod cheerful) market lebhafter Markt active (or | oderod cheerful) market dull (or | oderod lifeless) market lustloser Markt dull (or | oderod lifeless) market the market is flat der Markt istor | oder od liegt flau the market is flat outside (or | oderod unofficial) market Freiverkehr outside (or | oderod unofficial) market standard market tonangebende Börse standard market masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Marktpreismasculine | Maskulinum m, -wertmasculine | Maskulinum m market market value market market value Marktpreiseplural | Plural pl market market prices market market prices exemples at the market zum Marktpreis at the market at the market on stock market: at best available price zum ‚Bestens‘-Preis at the market on stock market: at best available price Markthallefeminine | Femininum f market market hall market market hall (Jahr)Marktmasculine | Maskulinum m market fair, trade fair Messefeminine | Femininum f market fair, trade fair market fair, trade fair exemples to bring one’s eggs (or | oderod hogs, goods) to a bad (or | oderod the wrong) market figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein schlechtes Geschäft machen, seine Pläne ins Wasser fallen sehen to bring one’s eggs (or | oderod hogs, goods) to a bad (or | oderod the wrong) market figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Marktmasculine | Maskulinum m market sales territory, trading area market sales territory, trading area exemples to glut the market den Markt überschwemmen to glut the market to hold the market dominate the market den Markt beherrschen to hold the market dominate the market to hold the market hold prices by buying or selling durch Kaufor | oder od Verkauf die Preise halten to hold the market hold prices by buying or selling home market inländischer Markt home market masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Absatzmasculine | Maskulinum m market sale Verkaufmasculine | Maskulinum m market sale Marktmasculine | Maskulinum m market sale market sale exemples to meet with a ready market schnellenor | oder od guten Absatz finden to meet with a ready market exemples market (for) demand Nachfragefeminine | Femininum f (nach), Bedarfmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) market (for) demand an unprecedented market for leather eine nie dagewesene Nachfrage nach Leder an unprecedented market for leather Ladenmasculine | Maskulinum m market shop American English | amerikanisches EnglischUS Geschäftneuter | Neutrum n market shop American English | amerikanisches EnglischUS market shop American English | amerikanisches EnglischUS exemples meat market Fleischgeschäft meat market Handelssitzmasculine | Maskulinum m market trade headquarters market trade headquarters exemples the market Börse:, location of brokers der Standort der Makler the market Börse:, location of brokers the market Börse koll: stock brokers die Maklerplural | Plural pl the market Börse koll: stock brokers Marktbesuchmasculine | Maskulinum m market buying carried out on market Marktverkehrmasculine | Maskulinum m market buying carried out on market market buying carried out on market Geldmarktmasculine | Maskulinum m market money market market money market exemples to boom (or | oderod rig) the market die Kurse in die Höhe treiben to boom (or | oderod rig) the market to make a market durch Kaufmanöver die Nachfrage nach Aktien künstlich erzeugen to make a market to play the market an der Börse spekulieren to play the market Geschäftneuter | Neutrum n market rare | seltenselten (business, trade) Handelmasculine | Maskulinum m market rare | seltenselten (business, trade) market rare | seltenselten (business, trade) exemples to make a market ofsomething | etwas sth something | etwasetwas losschlagenor | oder od verschachern to make a market ofsomething | etwas sth „market“: transitive verb market [ˈmɑː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auf den Markt bringen, vermarkten auf dem Markt verkaufen auf den Markt bringen, vermarkten market put onto market market put onto market (auf dem Markt) verkaufen market sell on market market sell on market „market“: intransitive verb market [ˈmɑː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Handel treiben, einkaufen u. verkaufen auf dem Markt handeln, Märkte besuchen Handel treiben, (ein)kaufenand | und u. verkaufen market buy and sell market buy and sell auf dem Markt handeln market trade on market market trade on market Märkte besuchen market visit markets market visit markets „market“: adjective market [ˈmɑː(r)kit]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Markt… Börsen… Kurs… Markt… market market exemples market-day Markttag market-day Börsen… market relating to stock market market relating to stock market exemples market quotation Börsennotierung market quotation market rate Tageskurs market rate Kurs… market relating to market rate market relating to market rate exemples market profit Kursgewinn market profit
„tone dial(l)ing“: noun tone dialingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tonwahlverfahren Tonwahlverfahrenneuter | Neutrum n tone dial(l)ing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL tone dial(l)ing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
„Ton“: Maskulinum TonMaskulinum | masculine m <Ton(e)s; Töne> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tone, color, colour, shade, hue tinge, touch shade, tone, nuance tone tone Ton Farbe Ton Farbe color amerikanisches Englisch | American EnglishUS Ton colour, shade, hue britisches Englisch | British EnglishBr Ton Ton exemples ein Gemälde in lebhaften Tönen a painting in bright tones ein Gemälde in lebhaften Tönen tinge Ton leichter Farbton, Tönung touch Ton leichter Farbton, Tönung Ton leichter Farbton, Tönung exemples dieses Bild hat einen rötlichen Ton this picture has a reddish tinge (oder | orod a tinge [oder | orod touch] of red) dieses Bild hat einen rötlichen Ton shade Ton Schattierung, Nuance tone Ton Schattierung, Nuance nuance Ton Schattierung, Nuance Ton Schattierung, Nuance exemples einen Ton zu hell [dunkel] a shade too bright [dark] einen Ton zu hell [dunkel] im gleichen Ton to match, matching im gleichen Ton ein blauer Teppich und Vorhänge im gleichen Ton a blue carpet and curtains to match (oder | orod and matching curtains) ein blauer Teppich und Vorhänge im gleichen Ton den gleichen Ton haben to be the same shade, to match den gleichen Ton haben Ton in Ton in matching shades Ton in Ton masquer les exemplesmontrer plus d’exemples tone Ton Fotografie | photographyFOTO Ton Fotografie | photographyFOTO
„tönen“: transitives Verb tönentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tint, tone tint tint tönen färben tone tönen färben tönen färben exemples etwas dunkler tönen to toneetwas | something sth (down) etwas dunkler tönen tint tönen Haare, Papier tönen Haare, Papier „Tönen“: Neutrum tönenNeutrum | neuter n <Tönens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tönen → voir „Tönung“ Tönen → voir „Tönung“
„Toner“: Maskulinum Toner [ˈtoːnər]Maskulinum | masculine m <Toners; Toner> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) toner toner Toner BUCHDRUCK Toner BUCHDRUCK
„Ton“: Maskulinum Ton [toːn]Maskulinum | masculine m <Ton(e)s; Sorten Tone> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) clay, argil, potter’s clay clay, argil, potter’s clay (oder | orod earth) Ton Mineralogie | mineralogyMINER Ton Mineralogie | mineralogyMINER exemples feuerfester Ton fire-resistant (oder | orod -resisting, -resistive) clay feuerfester Ton gebrannter Ton fireclay, burned clay gebrannter Ton
„tönern“: Adjektiv tönern [ˈtøːnərn]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) made of clay, clay of clay, clayey, argillaceous made of clay, clay (attributiv, beifügend | attributive useattr) tönern Geschirr etc tönern Geschirr etc exemples sein Plan steht auf tönernen Füßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his project is on a fragile footing (oder | orod shaky ground) sein Plan steht auf tönernen Füßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig of clay, clayey, argill(ace)ous tönern Mineralogie | mineralogyMINER tönern Mineralogie | mineralogyMINER