Traduction Allemand-Anglais de "bezeichnend"

"bezeichnend" - traduction Anglais

bezeichnend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein bezeichnender Zug
    a characteristic (oder | orod typical) feature
    ein bezeichnender Zug
  • diese Äußerung ist bezeichnend für seine Gesinnung
    these words are typical (oder | orod indicative, symptomatic) of his attitude
    diese Äußerung ist bezeichnend für seine Gesinnung
  • das wirft ein bezeichnendes Licht auf ihn pejorativ, abwertend | pejorativepej
    that shows him as he really is
    das wirft ein bezeichnendes Licht auf ihn pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
I shall give just one example which, I believe, is particularly significant.
Ich will nur ein Beispiel nennen, weil es mir dafür sehr bezeichnend erscheint.
Source: Europarl
Cotton has come to symbolise this situation.
Baumwolle ist bezeichnend für diese Situation.
Source: Europarl
May I return to two of them, which seem to be especially significant.
Gestatten Sie, dass ich hier zwei davon anspreche, die mir äußerst bezeichnend erscheinen.
Source: Europarl
Recently in my home town of Poznań an incident occurred which is symptomatic of this.
Kürzlich gab es in meiner Heimatstadt Posen einen Vorfall, der dafür bezeichnend ist.
Source: Europarl
I think that is quite significant.
Ich denke, dass das ziemlich bezeichnend ist.
Source: Europarl
I'll tell you a little bit about our team because it's indicative of what we do.
Ich werde Ihnen ein wenig von unserem Team erzählen, da es bezeichnend für das ist, was wir tun.
Source: TED
This is fairly indicative of the unease that reigned.
Dies ist recht bezeichnend für das herrschende Unbehagen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :