Traduction Allemand-Anglais de "Betonung"

"Betonung" - traduction Anglais

Betonung
Femininum | feminine f <Betonung; Betonungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stress
    Betonung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Akzent
    Betonung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Akzent
exemples
  • die Betonung liegt auf der letzten Silbe
    the stress is on the last syllable
    die Betonung liegt auf der letzten Silbe
  • fallende [schwebende] Betonung
    falling [level] stress
    fallende [schwebende] Betonung
  • accent
    Betonung Musik | musical termMUS
    Betonung Musik | musical termMUS
  • accentuation
    Betonung Hervorhebung
    Betonung Hervorhebung
  • emphasis
    Betonung nachdrückliche
    Betonung nachdrückliche
exemples
  • starke Betonung eines Problems figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    strong emphasis (placed) on a problem
    starke Betonung eines Problems figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
schwebende Betonung
schwebende Betonung
starke Betonung der ersten Silbe
strong stressing of the first syllable
starke Betonung der ersten Silbe
die Betonung liegt auf der Vorsilbe
the accent (oder | orod stress) is on the prefix
die Betonung liegt auf der Vorsilbe
schwebende Betonung
hovering accent
schwebende Betonung
Hence the report adopted today to place the emphasis on prevention.
Deshalb liegt in dem heute angenommenen Bericht die Betonung auf der Prävention.
Source: Europarl
I would have preferred stronger emphasis on substitution.
Ich hätte eine stärkere Betonung der Substitution bevorzugt.
Source: Europarl
I am particularly pleased about the emphasis now being placed on women as peacemakers.
Besonders freue ich mich über die Betonung, die nunmehr auf Frauen als Friedensstifter gelegt wird.
Source: Europarl
It is a shame, however, that the same emphasis was not placed on Ukraine.
Es ist jedoch schade, dass nicht die gleiche Betonung auf die Ukraine gelegt wird.
Source: Europarl
In areas such as this, the emphasis should, to my mind, be placed on efficiency and common sense.
In Bereichen wie diesem sollte die Betonung meiner Meinung nach auf Effizienz und Vernunft liegen.
Source: Europarl
I welcome the focus on sustainability within the Commission ’ s EFF proposals.
Ich begrüße die Betonung der Nachhaltigkeit in den Vorschlägen der Kommission zum EFF.
Source: Europarl
Emphasising investment is all well and good, but networks and knowledge need investment too.
Bei aller Betonung der Investitionen auch in das Wissen und in die Netze muss investiert werden.
Source: Europarl
The first is the almost excessive emphasis he places on religion.
Der erste betrifft die nahezu übertriebene Betonung, die er auf das religiöse Phänomen legt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :