Traduction Allemand-Anglais de "supplies under Category Ⅱ"

"supplies under Category Ⅱ" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Unter, unser, unter, unter ou 'bringen unter?

exemples
exemples
exemples
  • to supply missing words
    fehlende Worte ergänzen
    to supply missing words
exemples
  • befriedigen
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abhelfen
    supply want
    supply want
exemples
exemples
  • nachzahlen, zuschießen
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
supply
[səˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten als Ersatz(mann)or | oder od (Stell)Vertreter einspringenor | oder od dienen
    supply
    supply

exemples
  • supply of energy
    supply of energy
  • system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    geregelte (ständige) Zufuhr
    continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Belieferungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Versorgungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Ergänzungfeminine | Femininum f
    supply contribution
    Zuschussmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    Beitragmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    supply contribution
  • Angebotneuter | Neutrum n
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Lagerneuter | Neutrum n
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Proviantmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Nachschubmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgung(smaterialneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
exemples
  • supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgungs-, Proviantamt
    supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Aushilfefeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Stellvertretungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
exemples
  • on supply
    in Vertretung, als Ersatz(mann)
    on supply
  • Stellvertretermasculine | Maskulinum m
    supply substitute
    Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m
    supply substitute
    supply substitute
  • (Ausgabe)Budget
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
supply
[səˈplai]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer…
    supply
    supply
exemples
  • supply plant
    supply plant
  • supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    äußersteror | oder od niedrigster Preis (für eine bestimmte Warenmenge)
    supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aushilfs…, Ersatz…
    supply substitute
    supply substitute
exemples
category
British English | britisches EnglischBr [ˈkætigəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-əgɔːri]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kategoriefeminine | Femininum f
    category philosophy | PhilosophiePHIL
    Begriffsklassefeminine | Femininum f
    category philosophy | PhilosophiePHIL
    category philosophy | PhilosophiePHIL
  • Artfeminine | Femininum f
    category figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klassefeminine | Femininum f
    category figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ordnungfeminine | Femininum f
    category figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    category figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    category figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
under
[ˈʌndə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unter (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    under basic sense
    under basic sense
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under position
    unterhalb von
    under position
    under position
exemples
  • unter (accusative (case) | Akkusativakk)
    under direction
    under direction
exemples
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under at the bottom of
    am Fuße von
    under at the bottom of
    under at the bottom of
exemples
  • the citizens assembled under the castle wall
    die Bürger versammelten sich am Fuße der Schlossmauer
    the citizens assembled under the castle wall
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under during
    während
    under during
    under during
exemples
  • unter
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under with the aid of
    unter dem Schutz von, unter Zuhilfenahme von
    under with the aid of
    under with the aid of
exemples
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under less than
    geringer als, weniger als
    under less than
    under less than
exemples
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • gemäß, laut, nach
    under according to
    under according to
exemples
  • under the terms of the contract
    gemäßor | oder od nach den vertraglichen Bestimmungen
    under the terms of the contract
  • under the provisions of the law
    nach den gesetzlichen Bestimmungen, laut Gesetz
    under the provisions of the law
  • in (dative (case) | Dativdat)
    under in the process of
    under in the process of
exemples
  • bei
    under under the guidance of
    under under the guidance of
exemples
  • mit
    under with
    under with
exemples
under
[ˈʌndə(r)]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • a cloth should be spread under
    ein Tuch sollte (dar)untergebreitet werden
    a cloth should be spread under
  • the sun is under
    the sun is under
  • his estimates fell far under
    seine Schätzungen lagen weit darunter
    his estimates fell far under
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • unter…
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • unten
    under in the following
    under in the following
exemples
  • as under
    wie unten (angeführt)
    as under
under
[ˈʌndə(r)]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unter(er, e, es), Unter…
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
exemples
  • unter(er, e, es), nieder(er, e, es), untergeordnet, Unter…
    under subordinate
    under subordinate
exemples
  • the under classes
    die unterenor | oder od niederen Klassen
    the under classes
  • leise, gedämpft, Unter…
    under quiet: mostly in compounds
    under quiet: mostly in compounds
exemples
exemples
under-
[ʌndə(r)]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
exemples
  • Unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
exemples
  • under-secretary
    Untersekretär
    under-secretary
  • under-title
    under-title
  • under-wear
    under-wear
  • nicht genügend, zu wenig, minder…, unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
exemples
bottleneck
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Flaschenhalsmasculine | Maskulinum m
    bottleneck
    bottleneck
  • Engpassmasculine | Maskulinum m (der Straße)
    bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
nonexpendable supplies
plural noun | Substantiv Plural spl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gebrauchsgüterplural | Plural pl
    non(-)expendable supplies military term | Militär, militärischMIL
    Nichtverbrauchsgüterplural | Plural pl
    non(-)expendable supplies military term | Militär, militärischMIL
    non(-)expendable supplies military term | Militär, militärischMIL
unfailing
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • unfailing sources of supply
    unerschöpfliche Reserven
    unfailing sources of supply
office supplies
plural noun | Substantiv Plural spl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bürobedarfmasculine | Maskulinum m
    office supplies
    Büromaterialmasculine | Maskulinum m
    office supplies
    office supplies
tax category
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Steuerklassefeminine | Femininum f
    tax category
    tax category
disproportion
[disprəˈpɔː(r)ʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
disproportion
[disprəˈpɔː(r)ʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)