Traduction Allemand-Anglais de "Untertitel"

"Untertitel" - traduction Anglais

Untertitel
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • subtitle
    Untertitel eines Buches, Artikels etc
    Untertitel eines Buches, Artikels etc
  • subtitle
    Untertitel Film, Kino | filmFILM
    Untertitel Film, Kino | filmFILM
  • caption
    Untertitel für Bild Film, Kino | filmFILM
    Untertitel für Bild Film, Kino | filmFILM
exemples
Do you prefer it when TV shows are subtitled or dubbed?
Siehst du lieber synchronisierte Fernsehsendungen oder solche mit Untertiteln?
Source: Tatoeba
Do you prefer for television shows to be subtitled or dubbed?
Sehen Sie lieber synchronisierte Fernsehsendungen oder solche mit Untertiteln?
Source: Tatoeba
Do you prefer it when TV shows are subtitled or dubbed?
Sehen Sie lieber synchronisierte Fernsehsendungen oder solche mit Untertiteln?
Source: Tatoeba
Do you prefer subtitled or dubbed TV shows?
Sehen Sie lieber synchronisierte Fernsehsendungen oder solche mit Untertiteln?
Source: Tatoeba
In many countries it is normal for all television programmes to have subtitles.
In vielen Ländern ist es üblich, dass alle Fernsehprogramme Untertitel haben.
Source: Tatoeba
She's illiterate, so she can't read the French subtitles.
Sie ist Analphabetin, also kann sie die französischen Untertitel nicht lesen.
Source: TED
Do you prefer to watch subbed or dubbed TV?
Bevorzugen Sie Fernsehen mit Untertiteln oder mit Synchronisation?
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :