Traduction Allemand-Anglais de "untergegangen"

"untergegangen" - traduction Anglais

untergegangen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

untergegangen
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • extinct
    untergegangen Volk, Rasse etc
    untergegangen Volk, Rasse etc
die Sonne ist untergegangen
the sun has (auch | alsoa. is) set
die Sonne ist untergegangen
Well, just such a clear question has been asked by Mr Mulder.
Vielleicht ist das vorhin in der Übersetzung etwas untergegangen.
Source: Europarl
But my question concerns a point that has been almost totally forgotten.
Meine Frage betrifft aber einen fast untergegangenen Punkt.
Source: Europarl
But there was so much noise that I would have lost my voice.
Es herrschte jedoch ein solcher Lärm, daß meine Stimme dabei untergegangen wäre.
Source: Europarl
They are all children of the former regime.
Alle sind Kinder der untergegangenen Ordnung.
Source: Europarl
It has not gone under as yet.
Es ist bis jetzt noch nicht untergegangen.
Source: Europarl
Today, for instance, a boat sank off the coast of Lampedusa.
Heute ist beispielsweise auf offener See vor Lampedusa ein Boot untergegangen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :