Traduction Allemand-Anglais de "mit Wonne"

"mit Wonne" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Wanne?
Wonne
[ˈvɔnə]Femininum | feminine f <Wonne; Wonnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bliss
    Wonne großes Glück
    Wonne großes Glück
  • delight
    Wonne Freude, Vergnügen
    joy
    Wonne Freude, Vergnügen
    Wonne Freude, Vergnügen
exemples
  • würden Sie das für mich erledigen? Mit Wonne! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    would you see to that for me? With the greatest (of) pleasure!
    würden Sie das für mich erledigen? Mit Wonne! umgangssprachlich | familiar, informalumg
himmlisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • divine
    himmlisch göttlich
    himmlisch göttlich
  • heavenly
    himmlisch wunderbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    divine
    himmlisch wunderbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    himmlisch wunderbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • marvelous amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    himmlisch
    marvellous britisches Englisch | British EnglishBr
    himmlisch
    himmlisch
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • MIT
    MIT
    MIT
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
exemples
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
exemples
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
'kommen mit
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come with
    'kommen mit mit jemandem zusammen
    'kommen mit mit jemandem zusammen
  • come by
    'kommen mit mit Fahrzeug
    'kommen mit mit Fahrzeug
exemples
'bringen mit
transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
'gehen mit
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • walk (oder | orod go) (along) with, accompany
    'gehen mit begleiten
    'gehen mit begleiten
  • go with
    'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wear
    'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • 'gehen mit → voir „Mode
    'gehen mit → voir „Mode
exemples
  • mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep pace with the times, to be up-to-date
    mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to conform to circumstances, to accommodate oneself to the times
    mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go
    'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>