„reference surface“: noun reference surfacenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vergleichsoberfläche Vergleichsoberflächefeminine | Femininum f reference surface reference surface
„critical“: adjective critical [ˈkritikəl; -tə-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kritisch, tadelsüchtig kritisch, Notfall- kritisch, entscheidend, krisenhaft kritisch kunstverständig, fein kritisch, gefährlich, bedenklich, bedrohlich, ernst... genau, kritisch, sorgfältig kritisch, Grenz… für den Erfolg entscheidend, ausschlaggebend, nörglerisch krittelig, spitzfindig kritisch, tadelsüchtig (ofsomebody | jemand sb jemandem gegenüber) critical judgmental critical judgmental exemples to be critical ofsomething | etwas sth an einer Sachesomething | etwas etwas auszusetzen haben,something | etwas etwas kritisieren,something | etwas etwas sehr kritisch gegenüber stehen to be critical ofsomething | etwas sth kritisch, Notfall- critical medicine | MedizinMED critical medicine | MedizinMED exemples critical care Notfallplege critical care critical patient Notfallpatient(in), Patient(in) in kritischem Zustand critical patient kritisch, entscheidend, krisenhaft critical decisive critical decisive exemples the critical moment der entscheidende Augenblick the critical moment kritisch, sorgfältig (prüfendor | oder od abwägend) critical exact, careful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs genau critical exact, careful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs critical exact, careful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kritisch critical in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc critical in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kunstverständig, fein critical fine: tasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc critical fine: tasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kritisch, gefährlich, bedenklich, bedrohlich, ernst, brenzlig critical dangerous critical dangerous exemples critical altitude aviation | LuftfahrtFLUG kritische Höhe, Volldruckhöhe critical altitude aviation | LuftfahrtFLUG critical speed aviation | LuftfahrtFLUG kritische Geschwindigkeit, Durchsackgeschwindigkeit critical speed aviation | LuftfahrtFLUG kritisch, Grenz… critical mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS critical mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS exemples critical angle physics | PhysikPHYS kritischer Winkel critical angle physics | PhysikPHYS critical angle aviation | LuftfahrtFLUG kritischer Anstellwinkel critical angle aviation | LuftfahrtFLUG critical constants kritische Konstanten critical constants critical mass kritische Masse critical mass masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (für den Erfolg) entscheidend, ausschlaggebend critical decisive for success critical decisive for success nörglerisch, krittelig, spitzfindig critical cavil(l)ing critical cavil(l)ing critical syn → voir „captious“ critical syn → voir „captious“ critical → voir „carping“ critical → voir „carping“ critical → voir „censorious“ critical → voir „censorious“ critical → voir „faultfinding“ critical → voir „faultfinding“ critical → voir „hypercritical“ critical → voir „hypercritical“ critical syn → voir „acute“ critical syn → voir „acute“
„reference“: noun reference [ˈref(ə)rəns]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verweiszeichen, Verweisstelle Bezugnahme Referenzen, Empfehlung Zeugnis Hinweis, Verweis Befragung Überweisung Referenz Zuständigkeit Verweis(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m reference Hinweismasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reference reference exemples mark of reference Verweiszeichen mark of reference to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc viele Verweise geben to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to look up a reference einem Verweis nachgehen to look up a reference Verweiszeichenneuter | Neutrum n reference mark reference mark Verweisstellefeminine | Femininum f reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bezugnahmefeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reference making reference reference making reference exemples in (or | oderod with) reference to Bezug nehmend auf (accusative (case) | Akkusativakk) in Bezugnahme auf (accusative (case) | Akkusativakk) in (or | oderod with) reference to to have reference to sich beziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have reference to reference → voir „reference number“ reference → voir „reference number“ exemples reerence (to) mention Anspielungfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Erwähnungfeminine | Femininum f reerence (to) mention the work contains many references to contemporary history das Werk enthält viele Anspielungen auf die zeitgenössische Geschichte the work contains many references to contemporary history to make reference tosomething | etwas sth something | etwasetwas erwähnen, aufsomething | etwas etwas anspielen to make reference tosomething | etwas sth Referenzenplural | Plural pl reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Empfehlung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to ask for a reference um Referenzen bitten to ask for a reference to make reference to sb’s last employer bei jemandes letztem Arbeitgeber Referenzen einholen to make reference to sb’s last employer for reference please apply to um Referenzen wenden Sie sich bitte an (accusative (case) | Akkusativakk) for reference please apply to Zeugnisneuter | Neutrum n reference testimonial reference testimonial exemples he had excellent references er hatte hervorragende Zeugnisse he had excellent references exemples reference (to) relation Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit), Beziehungfeminine | Femininum f (zu) reference (to) relation to have no reference to nichts zu tun haben mit to have no reference to with reference to him was ihn angeht, ihn bezüglich with reference to him the parts of a machine all have reference to each other die Teile einer Maschine stehen alle zueinander in Beziehung the parts of a machine all have reference to each other success has little reference to merit der Erfolg hat wenig mit dem Verdienst zu tun success has little reference to merit masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples reference (to) consideration Berücksichtigungfeminine | Femininum f Ansehungfeminine | Femininum f Rücksichtfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reference (to) consideration all persons without reference to age alle Personen ohne Rücksicht auf ihr Alteror | oder od ohne Berücksichtigung des Alters all persons without reference to age exemples reference (to) looking up Nachschlagenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dat) Nachsehenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dator | oder od aufdative (case) | Dativ dat) reference (to) looking up without reference to his watch (notes) ohne einen Blick auf seine Uhr (in seine Aufzeichnungen) without reference to his watch (notes) book (or | oderod work) of reference Nachschlagewerk book (or | oderod work) of reference a library for public reference öffentliche Nachschlagebibliothek a library for public reference masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Befragungfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen) reference consultation reference consultation exemples without reference to a higher authority ohne Befragung einer höheren Instanz without reference to a higher authority Überweisungfeminine | Femininum f (to an ein Schiedsgerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) reference legal term, law | RechtswesenJUR of case reference legal term, law | RechtswesenJUR of case Zuständigkeit(sbereichmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f reference jurisdiction reference jurisdiction exemples outside our reference außerhalb unseres Zuständigkeitsbereichs outside our reference Referenzfeminine | Femininum f reference person in a position to give information reference person in a position to give information exemples to give references Referenzen angeben to give references who are your references wer sind Ihre Referenzen? who are your references „reference“: transitive verb reference [ˈref(ə)rəns]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Verweisen versehen mit Verweisen versehen reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„refer“: transitive verb refer [riˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verweisen, hinweisen, aufmerksam machen verweisen zuordnen, -weisen beziehen zur späteren Diskussion zurückstellen verweisen, hinweisen, aufmerksam machen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer refer exemples this mark refers the reader to a footnote dieses Zeichen verweist den Leser auf eine Fußnote this mark refers the reader to a footnote verweisen (to an jemanden) refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples he referred him to the conductor for information er verwies ihn betreffs Auskunft an den Schaffner he referred him to the conductor for information I shall refer him to your address ich werde ihn an Ihre Adresse verweisen I shall refer him to your address exemples refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (zur Entscheidung, Lösunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) übergeben, -lassen (dative (case) | Dativdat) anheimstellen (dative (case) | Dativdat) überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc let us refer the matter to him wir wollen ihm die Sache übergeben let us refer the matter to him to refer a problem tosomebody | jemand sb ein Problem an jemanden weiterleiten to refer a problem tosomebody | jemand sb refer to drawer (abgekürzt R.D.) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH an den Aussteller zurück refer to drawer (abgekürzt R.D.) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples refer (to) ascribe zuschreiben (dative (case) | Dativdat) zurückführen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer (to) ascribe he refers his victories to Providence er schreibt seine Siege der Vorsehung zu he refers his victories to Providence to refer superstition to ignorance Aberglauben auf Unwissenheit zurückführen to refer superstition to ignorance zuordnen, -weisen (todative (case) | Dativ dat) refer allocate refer allocate exemples to refer the lobsters to the crustaceans die Hummer den Krebstieren zuordnen to refer the lobsters to the crustaceans to refer the lake dwellings to the sixth century die Pfahlbauten dem 6. Jh. zuweisen to refer the lake dwellings to the sixth century beziehen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (etwas) (zur späteren Diskussion) zurückstellen refer rare | seltenselten (for later discussion) refer rare | seltenselten (for later discussion) „refer“: intransitive verb refer [riˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich beziehen berufen, Bezug nehmen Autres exemples... exemples refer (to) verweisen, hinweisen, sich beziehen, Bezug haben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) betreffen (accusative (case) | Akkusativakk) refer (to) this footnote refers to a later entry diese Fußnote bezieht sichor | oder od verweist auf eine spätere Eintragung this footnote refers to a later entry his remark referred to our last conversation seine Bemerkung bezog sich auf unsere letzte Unterhaltung his remark referred to our last conversation he referred to the problem several times er erwähnte das Problem mehrmals he referred to the problem several times the point referred to der erwähnteor | oder od betreffende Punkt the point referred to masquer les exemplesmontrer plus d’exemples sich beziehenor | oder od berufen, Bezug nehmen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer mention refer mention exemples you may refer to me in your applications Sie können sich in Ihren Bewerbungen auf mich beziehen you may refer to me in your applications refer syn → voir „allude“ refer syn → voir „allude“ refer syn → voir „ascribe“ refer syn → voir „ascribe“ exemples refer (to) consult sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk) befragen (accusative (case) | Akkusativakk) refer (to) consult he referred to his notes er sah in seinen Aufzeichnungen nach he referred to his notes to refer to a dictionary in einem Wörterbuch nachsehenor | oder od -schlagen to refer to a dictionary
„surface“: noun surface [ˈsəː(r)fis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Oberfläche Oberfläche, Äußere, Außenseite OberFläche, Flächeninhalt Tragfläche Erdoberfläche, Tag Meeresoberfläche Oberflächefeminine | Femininum f surface surface exemples a smooth surface eine glatte Oberfläche a smooth surface surface of water Wasseroberfläche, -spiegel surface of water Oberflächefeminine | Femininum f surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Außenseitefeminine | Femininum f surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Äußere surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples he looks only at the surface of men er schaut nur auf das Äußere der Menschen he looks only at the surface of men her politeness is only on the surface ihre Höflichkeit ist nur äußerlich her politeness is only on the surface to lie on the surface an der Oberfläche liegen to lie on the surface on the surface oberflächlich (betrachtet), so weit man siehtor | oder od sehen kann, nach außen hin on the surface masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Ober)Flächefeminine | Femininum f surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exemples a cube has 6 surfaces ein Würfel hat 6 Flächen a cube has 6 surfaces exterior surface Außenfläche exterior surface lateral surface Seitenfläche lateral surface plane surface ebene Fläche, Ebene plane surface curved surface gekrümmteor | oder od krumme Fläche curved surface material surface Fläche aus Massepunkten material surface spherical surface, surface of a sphere Kugeloberfläche spherical surface, surface of a sphere surface of revolution Rotationsfläche surface of revolution surface of third order Fläche dritter Ordnung surface of third order masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Tragflächefeminine | Femininum f surface aviation | LuftfahrtFLUG surface aviation | LuftfahrtFLUG Erdoberflächefeminine | Femininum f surface mining | BergbauBERGB Tagmasculine | Maskulinum m surface mining | BergbauBERGB surface mining | BergbauBERGB exemples on the surface über Tag, im Tagebau on the surface Meeresoberflächefeminine | Femininum f surface of sea surface of sea „surface“: adjective surface [ˈsəː(r)fis]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Oberflächen… oberflächlich, flüchtig äußerlich, unaufrichtig, Schein… Oberflächen… surface surface oberflächlich, flüchtig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig äußerlich, unaufrichtig, Schein… surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples surface politeness unaufrichtige Höflichkeit surface politeness „surface“: transitive verb surface [ˈsəː(r)fis]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Oberfläche behandeln bearbeiten von flach-, plandrehen, eben abdrehen plätten, einebnen auftauchen lassen mit einem OberflächenBelag versehen die Oberfläche behandelnor | oder od bearbeiten von surface surface flach-, plandrehen, eben abdrehen surface engineering | TechnikTECH surface engineering | TechnikTECH plätten, (ein)ebnen surface level surface level auftauchen lassen surface submarine surface submarine mit einem (Oberflächen)Belag versehen surface road surface road „surface“: intransitive verb surface [ˈsəː(r)fis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) über Tag arbeiten auftauchen über Tag arbeiten surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auftauchen surface of submarine surface of submarine
„hereinafter“: adverb hereinafteradverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nachstehend, im Folgenden, unten nachstehend, im Folgenden (erwähnt) hereinafter hereinafter unten (angeführt) hereinafter hereinafter exemples hereinafter referred to as nachstehend bezeichnet als hereinafter referred to as
„criticize“: intransitive verb criticizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kritisieren, kritisch urteilen abfällig kritisieren, kritteln rezensieren kritisieren, kritisch urteilen (for wegen) criticize judge criticize judge (abfällig) kritisieren, kritteln criticize judge unfavourably, find fault criticize judge unfavourably, find fault rezensieren criticize write review criticize write review „criticize“: transitive verb criticizetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kritisieren, kritisch beurteilen abfällig kritisieren, bekritteln, tadeln rezensieren, kritisieren, tadeln, kritisieren kritisieren, kritisch beurteilen criticize judge criticize judge (abfällig) kritisieren, bekritteln, tadeln criticize find fault with criticize find fault with rezensieren, kritisieren criticize review criticize review tadeln, kritisieren criticize reprehend criticize reprehend criticize syn → voir „blame“ criticize syn → voir „blame“ criticize → voir „censure“ criticize → voir „censure“ criticize → voir „condemn“ criticize → voir „condemn“ criticize → voir „denounce“ criticize → voir „denounce“ criticize → voir „reprobate“ criticize → voir „reprobate“
„criticism“: noun criticism [ˈkritisizəm; -tə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kritik Kritik, kritisches Beurteilen heftiges Kritisieren, Tadel, scharfe Kritik Kritik, kritische Abhandlung Besprechung, Rezension Kritik, kritische Untersuchung Kritizismus Kritikfeminine | Femininum f criticism social criticism, literary criticismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc criticism social criticism, literary criticismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kritikfeminine | Femininum f criticism judgment kritisches Beurteilen criticism judgment criticism judgment exemples to make a criticism Kritik üben to make a criticism open to criticism anfechtbar open to criticism above criticism über jede Kritikor | oder od jeden Tadel erhaben above criticism heftiges Kritisieren, Tadelmasculine | Maskulinum m criticism criticising scharfe Kritik criticism criticising criticism criticising Kritikfeminine | Femininum f criticism review kritische Abhandlungor | oder od Besprechung, Rezensionfeminine | Femininum f criticism review criticism review Kritikfeminine | Femininum f criticism investigation: of Bibleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kritische Untersuchung criticism investigation: of Bibleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc criticism investigation: of Bibleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples textual criticism (Bibel)Textkritik textual criticism Kritizismusmasculine | Maskulinum m criticism philosophy | PhilosophiePHIL criticism philosophy | PhilosophiePHIL
„crit.“: abbreviation crit.abbreviation | Abkürzung abk (= critical) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kritisch kritisch crit. crit. „crit.“: abbreviation crit.abbreviation | Abkürzung abk (= criticism) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kritik Kritik crit. crit.
„air-to-surface“: adjective air-to-surfaceadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bord-Boden-… Luft-Boden-… Bord-Boden-… air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG exemples air-to-surface communication Bord-Boden-(Funk)Verkehr air-to-surface communication Luft-Boden-… air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL exemples air-to-surface attack Luft-Boden-Angriff air-to-surface attack air-to-surface missile Luft-Boden-Rakete air-to-surface missile