Traduction Allemand-Anglais de "ausschlaggebend"

"ausschlaggebend" - traduction Anglais

ausschlaggebend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • decisive
    ausschlaggebend
    determining
    ausschlaggebend
    ausschlaggebend
exemples
This is a crucial and decisive time for transport.
Dies ist eine ausschlaggebende, entscheidenden Zeit für den Verkehr.
Source: Europarl
So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here.
Also die Hauptflasche, das ausschlaggebende Teil ist diese Sauerstoffflasche hier.
Source: TED
This is a crucial political issue that we have not yet debated.
Dies ist eine ausschlaggebende politische Frage, die wir noch nicht debattiert haben.
Source: Europarl
For my part, I am going to concentrate on the energy issues that are really vital.
Ich meinerseits möchte mich auf die Energiefragen konzentrieren, die wirklich ausschlaggebend sind.
Source: Europarl
To this end, the Council is of essential importance.
Dazu ist dieser Rat von ausschlaggebender Bedeutung.
Source: Europarl
TACs and quotas are the determining factor in managing fish stocks.
TAC und Quoten bilden bei der Bewirtschaftung der Fischbestände den ausschlaggebenden Faktor.
Source: Europarl
This meeting will prove to be of overriding importance.
Diese Konferenz wird von ausschlaggebender Bedeutung sein.
Source: Europarl
The much-discussed internal coherence is also crucial to the success of this policy.
Auch die viel diskutierte interne Kohärenz ist für den Erfolg dieser Politik ausschlaggebend.
Source: Europarl
I believe that is a crucial criterion by which to judge the Treaty of Nice.
Das halte ich für ein ausschlaggebendes Kriterium bei der Bewertung des Vertrags von Nizza.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :