„state secret“: noun state secretnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Staatsgeheimnis Staatsgeheimnisneuter | Neutrum n state secret state secret
„state“: noun state [steit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Staat BundesLand Zustand GemütsZustand, Verfassung Aufgeregtheit, Aufgebrachtheit, Erregung Stand, Lage FamilienStand Status Sein, Dasein, Seinsweise Stadium Autres traductions... Staatmasculine | Maskulinum m state nation or federal state state nation or federal state Department of State → voir „State Department“ Department of State → voir „State Department“ exemples Church and State Kircheand | und u. Staat Church and State the states of Europe die europ. Staatenor | oder od Mächte the states of Europe free state history | GeschichteHIST USA Staat ohne Sklaverei free state history | GeschichteHIST USA slave state USA Sklavenstaat slave state USA southern States USA Südstaaten southern States USA the State of Texas der Staat Texas the State of Texas the state capital of US state die Hauptstadt the state capital of US state state-owned channel staatlicher Sender state-owned channel he had a state education er ist auf eine staatliche Schule gegangen he had a state education affairs of state Staatsangelegenheiten affairs of state state of affairs Lage der Dinge, Sachlage state of affairs proper state of affairs geordnete Zuständeor | oder od Verhältnisse proper state of affairs Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr Außenminister(in) Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg die Staatenplural | Plural pl the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg the States history | GeschichteHIST the Netherlands die Niederlandeplural | Plural pl the States history | GeschichteHIST the Netherlands (Bundes)Landneuter | Neutrum n state in Germany state in Germany Zustandmasculine | Maskulinum m state condition state condition exemples to be in a good state (of repair) in gut erhaltenem Zustandor | oder od in guter Verfassungor | oder od gut erhalten sein to be in a good state (of repair) to be in a bad state (of repair) heruntergekommenor | oder od schlecht erhalten sein to be in a bad state (of repair) state of decay Zustand des Verfalls, Verfall state of decay state-dependent routing scheme zustandsabhängiges Verkehrslenkungsschema state-dependent routing scheme state of emergency military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL Ausnahmezustand state of emergency military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL state of emergency Notstand state of emergency in a state of nature in natural state im Naturzustand (nacktor | oder od noch nicht zivilisiert) in a state of nature in natural state in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin im Zustand der Sünde in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin stationary state ATOM stationärer Zustand stationary state ATOM the state of the nation die Lage der Nation the state of the nation state of the Union message USA jährlicher Rechenschaftsbericht des amerikanischen Präsidenten vor dem Kongress zur Lage der Nation state of the Union message USA to be in a state of war with sich im Kriegszustand befinden mit to be in a state of war with (low) general state medicine | MedizinMED (schlechter) Allgemeinzustand (low) general state medicine | MedizinMED state of health Gesundheitszustand state of health in liquid state in flüssigem Zustand in liquid state maternity state Schwangerschaft maternity state state of mind Geisteszustand state of mind state of aggregation Aggregatzustand state of aggregation state of equilibrium Gleichgewichtszustand state of equilibrium masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Gemüts)Zustandmasculine | Maskulinum m state state of mind Verfassungfeminine | Femininum f state state of mind state state of mind exemples we found him in the same (excited) state wir fnden ihn im gleichen (aufgeregten) Zustand vor we found him in the same (excited) state in a state of deep depression im Zustand tiefer Niedergeschlagenheit in a state of deep depression state of wellbeing medicine | MedizinMED Wohlfühlzustand state of wellbeing medicine | MedizinMED Aufgeregtheitfeminine | Femininum f state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg Erregungfeminine | Femininum f state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to get in(to) a state sich aufregen, nervös werden to get in(to) a state to be in quite a state oversomething | etwas sth übersomething | etwas etwas ganz aufgebracht sein to be in quite a state oversomething | etwas sth schlechteror | oder od schrecklicheror | oder od unglaublicher Zustand state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples his affairs were in a state seine Geschäfte befanden sich in einem schlechten Zustand his affairs were in a state just look what a state I am in! sieh nur, in welchem Zustand ich mich befinde! just look what a state I am in! Standmasculine | Maskulinum m state position, situation Lagefeminine | Femininum f state position, situation state position, situation exemples state of affairs Situation state of affairs the real state of the case der wahre Sachverhalt the real state of the case state of facts legal term, law | RechtswesenJUR Tatbestand, Sachlage state of facts legal term, law | RechtswesenJUR state of grace religion | ReligionREL Stand der Gnade state of grace religion | ReligionREL masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Familien)Standmasculine | Maskulinum m state marital status state marital status exemples married state Ehestand, Ehe(leben) married state Statusmasculine | Maskulinum m state rare | seltenselten (status) state rare | seltenselten (status) Seinneuter | Neutrum n state philosophy | PhilosophiePHIL existence Daseinneuter | Neutrum n state philosophy | PhilosophiePHIL existence Seinsweisefeminine | Femininum f state philosophy | PhilosophiePHIL existence state philosophy | PhilosophiePHIL existence exemples the future state das zukünftige Leben the future state state of being Seinsweise state of being Stadiumneuter | Neutrum n state stage state stage exemples excitation state medicine | MedizinMED Exzitationsstadium excitation state medicine | MedizinMED larval state zoology | ZoologieZOOL Larvenstadium larval state zoology | ZoologieZOOL (gesellschaftliche) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m state rare | seltenselten (rank, position) Rangmasculine | Maskulinum m state rare | seltenselten (rank, position) state rare | seltenselten (rank, position) exemples one’s state of life jemandes gesellschaftliche Stellung one’s state of life in a style befitting one’s state standesgemäß in a style befitting one’s state Prachtfeminine | Femininum f state splendour Staatmasculine | Maskulinum m state splendour Pompmasculine | Maskulinum m state splendour Aufwandmasculine | Maskulinum m state splendour state splendour exemples carriage of state Staatskarosse carriage of state chair of state Thron chair of state to lie in state dead kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc feierlich (öffentlich) aufgebahrt liegen to lie in state dead kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc to live in state großen Aufwand treiben to live in state masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Ständeplural | Plural pl state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> gesetzgebende Körperschaft auf Jerseyand | und u. Guernsey state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> Vertretung von Adel, Geistlichkeitand | und u. Bürgerschaft in Frankreich vor der franz. Revolution state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl> state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl> Standmasculine | Maskulinum m state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Standespersonfeminine | Femininum f state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Thronmasculine | Maskulinum m state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Thronhimmelmasculine | Maskulinum m state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Estradefeminine | Femininum f state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Erhaltungszustandmasculine | Maskulinum m state books:, condition in which received state books:, condition in which received Teilausgabefeminine | Femininum f state books:, part edition state books:, part edition Zustandsdruckmasculine | Maskulinum m state in copper-plate engraving state in copper-plate engraving exemples a first state ein Erstdruck, einer der ersten Drucke (die sich durch bestimmte Merkmale von späteren unterscheiden) a first state Stärkemeldungfeminine | Femininum f state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops state syn → voir „condition“ state syn → voir „condition“ state → voir „situation“ state → voir „situation“ state → voir „status“ state → voir „status“ „state“: adjective state [steit]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Staats…, staatlich, politisch Staats…, Prunk…, Parade…, zeremoniell, feierlich Staats…, staatlich, politisch state relating to nation or federal state state relating to nation or federal state exemples state capitalism Staatskapitalismus state capitalism state criminal legal term, law | RechtswesenJUR Staatsverbrecher state criminal legal term, law | RechtswesenJUR state documents amtliche Schriftstücke state documents to turn state’s evidence als Kronzeuge auftreten to turn state’s evidence state papers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Staatspapiere state papers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH state property Staatseigentum, öffentliches Eigentum state property state secret Staatsgeheimnis state secret state service Staatsdienst state service state trial legal term, law | RechtswesenJUR Staatsprozess state trial legal term, law | RechtswesenJUR state award staatlicher Schiedsspruch state award masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Staats…, Prunk…, Parade…, zeremoniell, feierlich state ceremonial state ceremonial exemples state apartment Staatsgemach, Prunkzimmer state apartment state bed Parade-, Prunkbett state bed state call familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Höflichkeits-, Anstandsbesuch state call familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state carriage Prunk-, Staatskarosse state carriage state clothes Staatskleider, Gala state clothes state occasion besondereor | oder od feierliche Gelegenheit state occasion masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „state“: transitive verb state [steit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) festsetzen, -legen darlegen, erklären, auseinandersetzen angeben, nennen feststellen behaupten bemerken, erwähnen stellen mathematisch ausdrücken sagen, erklären, vorbringen, -tragen festsetzen, -legen state fix, lay down state fix, lay down exemples no precise time was stated es wurde keine genaueor | oder od bestimmte Zeit festgesetzt no precise time was stated on the stated date zum festgesetzten Termin on the stated date to state a rule eine Regel aufstellen to state a rule darlegen, erklären, auseinandersetzen state explain, set out state explain, set out exemples he stateed that… er erklärte, dass … he stateed that… to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH eine Rechnung spezifizieren to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to state the case den Fall darlegen to state the case to state one’s views seine Ansichten darlegen to state one’s views masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (aus)sagen, erklären, vorbringen, -tragen state legal term, law | RechtswesenJUR present, say state legal term, law | RechtswesenJUR present, say exemples to state one’s case plaintiff seine Klage vortragen to state one’s case plaintiff to state one’s case defendant seine Verteidigung vortragen to state one’s case defendant to statesomething | etwas sth in one’s defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) something | etwasetwas zu seiner Verteidigung vorbringen to statesomething | etwas sth in one’s defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) to state one’s opinion seine Meinung sagen to state one’s opinion masquer les exemplesmontrer plus d’exemples angeben, nennen state give, present state give, present exemples to state the cause of death medicine | MedizinMED die Todesursache angeben to state the cause of death medicine | MedizinMED to state the facts die Tatsachen anführen to state the facts you must state full particulars Sie müssen genaue Einzelheiten angeben you must state full particulars to state the reason why erklärenor | oder od den Grund angeben, weshalb to state the reason why masquer les exemplesmontrer plus d’exemples feststellen state establish state establish exemples the document states that … in dem Dokument wird festgelegt, dass … the document states that … behaupten state maintain, claim state maintain, claim bemerken, erwähnen state notice, mention state notice, mention state → voir „below“ state → voir „below“ stellen state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present (mathematisch) ausdrücken state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
„secret“: adjective secret [ˈsiːkrit]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geheim, heimlich, Geheim… verschwiegen verschwiegen, verborgen verborgen, unerklärlich, unerforschlich intim, diskret geheim, heimlich, Geheim… secret secret exemples a secret admirer ein heimlicher Verehrer a secret admirer secret ballot geheime Wahl secret ballot secret drawer Geheimschublade, -fach secret drawer a secret passage ein Geheimgang a secret passage secret sign Geheimzeichen secret sign to keepsomething | etwas sth secret something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth secret masquer les exemplesmontrer plus d’exemples verschwiegen secret discreet: person secret discreet: person verschwiegen, verborgen secret secluded secret secluded exemples a secret place ein verschwiegenes Plätzchen a secret place verborgen, unerklärlich, unerforschlich secret recondite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secret recondite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs intim, diskret secret part of body secret part of body secret syn → voir „clandestine“ secret syn → voir „clandestine“ secret → voir „furtive“ secret → voir „furtive“ secret → voir „surreptitious“ secret → voir „surreptitious“ secret → voir „underhand“ secret → voir „underhand“ „secret“: noun secret [ˈsiːkrit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geheimnis Heimlichkeit, Verborgenheit Geheimnis, Schlüssel stilles Gebet intime Körperteile, Scham-, Geschlechtsteile Geheimnisneuter | Neutrum n (from vordative (case) | Dativ dat) secret secret exemples an open secret ein offenes Geheimnis an open secret to have no secrets fromsomebody | jemand sb keine Geheimnisse vor jemandem haben to have no secrets fromsomebody | jemand sb to keep a secret ein Geheimnis bewahren to keep a secret to keepsomething | etwas sth a secret something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth a secret to make a secret ofsomething | etwas sth ein Geheimnis machen aussomething | etwas etwas to make a secret ofsomething | etwas sth to make no secret of kein Geheimnisor | oder od Hehl machen aus to make no secret of to be in the secret in das Geheimnis eingeweiht sein to be in the secret to letsomebody | jemand sb into the secret jemanden ins Vertrauen ziehen, jemanden in das Geheimnis einweihen to letsomebody | jemand sb into the secret the secrets of nature die Geheimnisse der Natur the secrets of nature masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Heimlichkeitfeminine | Femininum f secret secrecy Verborgenheitfeminine | Femininum f secret secrecy secret secrecy exemples in secret heimlich, im Geheimen verborgen, im Verborgenen in secret to dosomething | etwas sth in secret something | etwasetwas heimlich tun to dosomething | etwas sth in secret Geheimnisneuter | Neutrum n secret key Schlüsselmasculine | Maskulinum m secret key secret key exemples the secret of success das Geheimnis des Erfolges, der Schlüssel zum Erfolg the secret of success stilles Gebet secret religion | ReligionREL secret religion | ReligionREL exemples Secret religion | ReligionREL Sekretfeminine | Femininum f (Stillgebet vor der Präfatio der röm.-kath. Messe) Secret religion | ReligionREL intime Körperteileplural | Plural pl secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Scham-, Geschlechtsteileplural | Plural pl secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secret parts of body obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„secretive“: adjective secretive [siˈkriːtiv]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verschwiegen, schweigsam, verschlossen, heimlichtuerisch geheimnistuerisch, geheimnisvoll verschwiegen, schweigsam, verschlossen, heimlichtuerisch, geheimnistuerisch, geheimnisvoll secretive secretive exemples a secretive person ein geheimnistuerischer Mensch a secretive person a secretive smile ein geheimnisvolles Lächeln a secretive smile she is very secretive sie tut immer so geheimnisvoll she is very secretive secretive → voir „secretory“ secretive → voir „secretory“ secretive syn vgl. → voir „silent“ secretive syn vgl. → voir „silent“
„stat.“: Abkürzung stat.Abkürzung | abbreviation abk (= statistisch) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) statistical statistical stat. stat.
„secretion“: noun secretion [siˈkriːʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sekretion, Absonderung, Sekret Verhehlen, Geheimhaltung Sekretionfeminine | Femininum f secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Absonderungfeminine | Femininum f secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Sekretneuter | Neutrum n secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED secretion biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Verhehlenneuter | Neutrum n secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geheimhaltungfeminine | Femininum f secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secretion concealment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„secrete“: transitive verb secrete [siˈkriːt]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) absondern, abscheiden, sezernieren verbergen absondern, abscheiden, sezernieren secrete biology | BiologieBIOL secrete biology | BiologieBIOL verbergen (from vordative (case) | Dativ dat) secrete conceal secrete conceal secrete syn vgl. → voir „hide“ secrete syn vgl. → voir „hide“ exemples to secrete oneself sich verbergen to secrete oneself
„secretiveness“: noun secretivenessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verschwiegenheit, Verschlossenheit, Geheimniskrämerei Heimlichtuerei Verschwiegenheitfeminine | Femininum f secretiveness Verschlossenheitfeminine | Femininum f secretiveness Geheimniskrämereifeminine | Femininum f secretiveness Heimlichtuereifeminine | Femininum f secretiveness secretiveness
„penetrate“: transitive verb penetrate [ˈpenitreit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchdringen, eindringen in, durchbohren durchdringen, erfüllen, ergreifen, rühren eindringen in, erforschen, ergründen, durchschauen eindringen in durchdringen, eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk) penetrate durchbohren penetrate penetrate durchdringen, erfüllen, ergreifen, rühren penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk) penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erforschen, ergründen, durchschauen penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eindringen in penetrate sexually penetrate sexually „penetrate“: intransitive verb penetrate [ˈpenitreit; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durch-, vordringen, sich einen Weg bahnen exemples penetrate (into, to) eindringen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) durchdringen (zu) penetrate (into, to) to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Geheimnis ergründen to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durch-, vordringen, sich einen Weg bahnen (to zu) penetrate make a path through penetrate make a path through penetrate syn vgl. → voir „enter“ penetrate syn vgl. → voir „enter“
„stated“: adjective stated [ˈsteitid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) festgesetzt regelmäßig ordentlich, offiziell festgestellt amtlich anerkannt angegeben dargelegt erklärt berichtet festgesetzt stated fixed, arranged stated fixed, arranged exemples at the stated time zur festgesetzten Zeit, zum Termin at the stated time regelmäßig stated regularespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS stated regularespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS exemples at stated intervals in regelmäßigen Abständen at stated intervals ordentlich, offiziell stated officialespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS stated officialespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS exemples stated meeting ordentliche Versammlung stated meeting festgestellt stated established stated established (amtlich) anerkannt stated officially recognizedespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS stated officially recognizedespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS angegeben stated given, presented stated given, presented exemples as stated above wie oben angegeben as stated above dargelegt stated expounded stated expounded exemples stated case legal term, law | RechtswesenJUR Sachdarstellung stated case legal term, law | RechtswesenJUR erklärt stated explained stated explained berichtet stated reported stated reported