Traduction Allemand-Anglais de "Notstand"

"Notstand" - traduction Anglais

Notstand
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • state of emergency
    Notstand Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Notstand Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
exemples
  • der Notstand an den Universitäten
    the plight of the universities
    der Notstand an den Universitäten
  • einem Notstand abhelfen
    to meet an emergency
    einem Notstand abhelfen
  • (state of) necessity
    Notstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Notstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
That's not a cause. That's an emergency.
Das ist kein Anliegen. Das ist ein Notstand.
Source: TED
That's not a cause. That's an emergency.
Das ist kein Anliegen. Das ist ein Notstand.
Source: TED
That's not a cause. That's an emergency.
Das ist kein Anliegen. Das ist ein Notstand.
Source: TED
If they meet the criteria, they can certainly help to ease the load temporarily.
Wenn sie die Kriterien erfüllen, können sie einen zeitweiligen Notstand durchaus lindern.
Source: Europarl
But in that way we tend to reveal rather than resolve the democratic crisis in the EU.
Wir offenbaren damit eher den Notstand der Demokratie in der EU, als daß wir ihn beseitigen.
Source: Europarl
Logically, a state of emergency has been declared.
Es wurde natürlich der Notstand ausgerufen.
Source: Europarl
I believe that it is a very serious matter to speak of a humanitarian emergency.
Ich glaube, dass es eine sehr ernste Angelegenheit ist, über einen humanitären Notstand zu sprechen.
Source: Europarl
How should we respond to the social and climate emergency?
Wie sollen wir auf den sozialen Notstand und dringende Klimaprobleme reagieren?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :