Traduction Allemand-Anglais de "guard balanced by a counter weight"

"guard balanced by a counter weight" - traduction Anglais

Voulez-vous dire BP a., Balance, A-…, a ou A?
Stand-by
, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • standby
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
exemples
  • standby (mode)
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • auf Stand-by (geschaltet)
    to be on standby
    auf Stand-by (geschaltet)
  • das Gerät ist im Stand-by
    the appliance is on standby
    das Gerät ist im Stand-by
exemples
balance weight
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gegen-, Ausgleichsgewichtneuter | Neutrum n
    balance weight engineering | TechnikTECH
    balance weight engineering | TechnikTECH
counter
[ˈkauntə(r)]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in entgegengesetzter Richtung, verkehrt
    counter in opposite direction
    counter in opposite direction
exemples
  • im Widerspruch, im Gegensatz (to zu)
    counter in contrast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    counter in contrast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
counter
[ˈkauntə(r)]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

counter
[ˈkauntə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gegenteilneuter | Neutrum n
    counter opposite
    counter opposite
  • Konternneuter | Neutrum n
    counter in boxing:, countering
    counter in boxing:, countering
  • Konter-, Gegenschlagmasculine | Maskulinum m, -hiebmasculine | Maskulinum m
    counter in boxing:, punch
    counter in boxing:, punch
  • Konterparadefeminine | Femininum f
    counter in fencing
    counter in fencing
exemples
  • counter-parry
    Gegenparade
    counter-parry
  • Gegenwendefeminine | Femininum f
    counter in ice-skating
    counter in ice-skating
  • Gillingfeminine | Femininum f
    counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern
    Gillungfeminine | Femininum f
    counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern
    counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern
  • After-, Fersenlederneuter | Neutrum n
    counter engineering | TechnikTECH of shoe
    counter engineering | TechnikTECH of shoe
  • Bunzefeminine | Femininum f (innere lichte Stelle einer Type, durch [Kontra]Punzenstempel herausgraviert)
    counter BUCHDRUCK
    counter BUCHDRUCK
  • Brustgrubefeminine | Femininum f
    counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse
    unteres Halsende
    counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse
    counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse
  • falsche Fährte
    counter hunting | JagdJAGD false trail
    counter hunting | JagdJAGD false trail
  • Gegen-, Nebengangmasculine | Maskulinum m
    counter mining | BergbauBERGB counterlode
    übersetzenderor | oder od anscharender Gang
    counter mining | BergbauBERGB counterlode
    counter mining | BergbauBERGB counterlode
  • Vorgelegewellefeminine | Femininum f
    counter engineering | TechnikTECH countershaft
    counter engineering | TechnikTECH countershaft
  • counter → voir „countertenor
    counter → voir „countertenor
counter
[ˈkauntə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • begegnen (dative (case) | Dativdat)
    counter oppose, counteract
    entgegenwirken (dative (case) | Dativdat)
    counter oppose, counteract
    counter oppose, counteract
  • zuwiderhandeln (dative (case) | Dativdat)
    counter rare | seltenselten (contravene)
    counter rare | seltenselten (contravene)
  • entgegentreten (dative (case) | Dativdat)
    counter contradict, stand against
    widersprechen (dative (case) | Dativdat)
    counter contradict, stand against
    entgegnen, bekämpfen
    counter contradict, stand against
    counter contradict, stand against
  • abwehren, bekämpfen
    counter military term | Militär, militärischMIL fight
    counter military term | Militär, militärischMIL fight
  • mit einem Gegenschlagor | oder od -zug beantworten
    counter especially | besondersbesonders sports | SportSPORT punch, moveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    counter especially | besondersbesonders sports | SportSPORT punch, moveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Fersenleder versehen
    counter engineering | TechnikTECH shoe
    counter engineering | TechnikTECH shoe
counter
[ˈkauntə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • kontern, gegenschlagen
    counter sports | SportSPORT in boxing: make counterpunch
    counter sports | SportSPORT in boxing: make counterpunch
  • mit einem Gegenhieb parieren
    counter sports | SportSPORT parry
    counter sports | SportSPORT parry
  • entgegengesetzt handeln
    counter rare | seltenselten (do exact opposite)
    counter rare | seltenselten (do exact opposite)
guard
[gaː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (jemanden) (be)hüten, (be-) schützen, bewachen, wachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    guard protect: person
    decken, bewahren, sichern (against, from gegen, vordative (case) | Dativ dat)
    guard protect: person
    guard protect: person
  • bewachen, beaufsichtigen
    guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • sichern
    guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Schutzvorrichtungen versehen
    guard equip with safety devices
    guard equip with safety devices
guard
[gaː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

  • (Be)Schützer(in), (Be)Hüter(in), Bewahrer(in)
    guard protector
    guard protector
  • Wachefeminine | Femininum f
    guard soldier, warder, supervisor
    (Wach)Postenmasculine | Maskulinum m
    guard soldier, warder, supervisor
    Aufseher(in), Wärter(in), Sicherheitsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f
    guard soldier, warder, supervisor
    guard soldier, warder, supervisor
  • Wachmannschaftfeminine | Femininum f
    guard military term | Militär, militärischMIL
    Wachefeminine | Femininum f
    guard military term | Militär, militärischMIL
    guard military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • Wachefeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    Bewachungfeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    guard warding, supervision
    guard warding, supervision
exemples
  • Hutfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Vorsichtfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Wachtfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    Wachsamkeitfeminine | Femininum f
    guard watchfulness, carefulness
    guard watchfulness, carefulness
exemples
  • Gardefeminine | Femininum f
    guard bodyguard, escort
    (Leib)Wachefeminine | Femininum f
    guard bodyguard, escort
    guard bodyguard, escort
exemples
exemples
  • Guardsplural | Plural pl English guards regiment
    Wachefeminine | Femininum f
    Gardefeminine | Femininum f
    Gardekorpsneuter | Neutrum n, -regimentneuter | Neutrum n
    Guardsplural | Plural pl English guards regiment
  • Zugführer(in), Schaffner(in)
    guard conductor on train British English | britisches EnglischBr
    guard conductor on train British English | britisches EnglischBr
  • Bahnwärtermasculine | Maskulinum m
    guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS
    guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS
  • Deckungfeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abwehrstellungfeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Paradefeminine | Femininum f
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verteidigermasculine | Maskulinum m
    guard in football American English | amerikanisches EnglischUS
    guard in football American English | amerikanisches EnglischUS
  • Verteidigungshaltungfeminine | Femininum f des Schlagholzes
    guard in cricket
    guard in cricket
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    guard in bookbinding
    guard in bookbinding
  • Stichblattneuter | Neutrum n
    guard on dagger
    guard on dagger
  • Bügelmasculine | Maskulinum m
    guard on gun
    guard on gun
  • (Schutz)Gitterneuter | Neutrum n
    guard protective grille
    Geländerneuter | Neutrum n
    guard protective grille
    guard protective grille
  • Vorsicht(smaßnahme)feminine | Femininum f
    guard precaution
    guard precaution
counter
[ˈkauntə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ladentischmasculine | Maskulinum m
    counter in shop
    Tresenmasculine | Maskulinum m
    counter in shop
    counter in shop
exemples
  • to be behind the counter
    hinter dem Ladentisch stehen, Verkäufer sein
    to be behind the counter
  • to sell across (or | oderod over) the counter
    to sell across (or | oderod over) the counter
  • under the counter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unter dem Ladentisch
    under the counter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Thekefeminine | Femininum f
    counter in pub
    counter in pub
  • Zahltischmasculine | Maskulinum m
    counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schaltermasculine | Maskulinum m
    counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schrankefeminine | Femininum f
    counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at stock market
    counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at stock market
  • Spielmarkefeminine | Femininum f
    counter used in game
    Jetonmasculine | Maskulinum m
    counter used in game
    Zahlpfennigmasculine | Maskulinum m
    counter used in game
    Spielsteinmasculine | Maskulinum m
    counter used in game
    counter used in game
  • Zählperlefeminine | Femininum f, -kugelfeminine | Femininum f
    counter of adding machine
    counter of adding machine
  • Geldneuter | Neutrum n
    counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Mammonmasculine | Maskulinum m
    counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej
    counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Geldstückneuter | Neutrum n
    counter coin pejorative | pejorativ, abwertendpej
    counter coin pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • (Schuld)Gefängnisneuter | Neutrum n
    counter history | GeschichteHIST prisonor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    counter history | GeschichteHIST prisonor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Waagefeminine | Femininum f
    balance instrument
    balance instrument
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance equilibrium
    balance equilibrium
exemples
  • to lose one’s balance
    das Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht geraten
    to lose one’s balance
  • to hold the balance
    das Gleichgewicht bewahren
    to hold the balance
  • to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Zünglein an der Waage bilden
    to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fassungfeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemütsruhefeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gegengewichtneuter | Neutrum n
    balance counterweight
    balance counterweight
  • Abwägenneuter | Neutrum n
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwägungfeminine | Femininum f
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Restbetragmasculine | Maskulinum m
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
  • Bilanzfeminine | Femininum f
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Kontostandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    (Rechnungs)Saldomasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Überschussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
exemples
  • (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Übergewichtneuter | Neutrum n
    balance excess weight
    balance excess weight
  • Balancefeminine | Femininum f
    balance dance step
    balance dance step
  • Unruhefeminine | Femininum f
    balance engineering | TechnikTECH of clock
    balance engineering | TechnikTECH of clock
  • (Null)Abgleichmasculine | Maskulinum m
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
  • Balance astrology | AstrologieASTROL
    Waagefeminine | Femininum f (Sternbild)
    Balance astrology | AstrologieASTROL
  • Waagschalefeminine | Femininum f
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wiegen
    balance weigh
    balance weigh
  • wägen, abwägen, erwägen
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • auswuchten
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
exemples
  • gleichstehen mit
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
exemples
  • the expenses balance the receipts
    die Ausgaben werden durch die Einnahmen ausgeglichen
    the expenses balance the receipts
  • mit Balancereff reffen
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
balance
[ˈbæləns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (sich) einspielen
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • balancieren, sich ausgleichen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
  • Bilanz machen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
  • schwanken, unschlüssig sein
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich im Schwebeschritt hin und her bewegen
    balance when dancing
    balance when dancing
  • balance syn vgl. → voir „compensate
    balance syn vgl. → voir „compensate
Stand-by-Modus
, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Count
[kaunt]Maskulinum | masculine m <Counts; Counts> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • count
    Count
    Count

  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight
    Schwerefeminine | Femininum f
    weight
    weight
exemples
  • to sell by weight
    nach Gewicht verkaufen
    to sell by weight
  • superior in weight
    schwerer
    superior in weight
  • additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight unit of weight
    Gewichtsmaßneuter | Neutrum n, -einheitfeminine | Femininum f
    weight unit of weight
    weight unit of weight
exemples
  • weights and measures
    Maßeand | und u. Gewichte
    weights and measures
  • (Körper)Gewichtneuter | Neutrum n
    weight body weight
    weight body weight
exemples
  • what is your weight?
    wie viel wiegen Sie?
    what is your weight?
  • to put on (or | oderod gain) weight
    (an Körpergewicht) zunehmen
    to put on (or | oderod gain) weight
  • to lose weight
    to lose weight
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • schweres Gewicht, Schwerefeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    Lastfeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    Wuchtfeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    weight heavy weight
exemples
  • weight of weight military term | Militär, militärischMIL
    volle Breitseite
    weight of weight military term | Militär, militärischMIL
  • (etwas) Schweres
    weight heavy thing
    weight heavy thing
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gewichtsteinmasculine | Maskulinum m
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gewichtstückneuter | Neutrum n
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weight → voir „paperweight
    weight → voir „paperweight
exemples
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight of fabric
    weight of fabric
  • Schwerefeminine | Femininum f
    weight physics | PhysikPHYS
    (Massen)Anziehungfeminine | Femininum f, (-)Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    weight physics | PhysikPHYS
    weight physics | PhysikPHYS
exemples
  • the weights of the planets
    die Anziehungskraft der Planeten
    the weights of the planets
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Druckmasculine | Maskulinum m
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lastfeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bürdefeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • the weight of age
    die Bürde des Alters
    the weight of age
  • the weight of evidence
    die Last des Beweismaterials
    the weight of evidence
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geltungfeminine | Femininum f
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wertmasculine | Maskulinum m
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • of weight
    of weight
  • of great weight
    von großer Bedeutung
    of great weight
  • to lose in weight
    an Wertor | oder od Bedeutung verlieren
    to lose in weight
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Bestimmungswertmasculine | Maskulinum m (einer Größe)
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Gewichtsklassefeminine | Femininum f
    weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler
    weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Belastungfeminine | Femininum f
    weight mining | BergbauBERGB
    Senkungfeminine | Femininum f (des Grubendaches)
    weight mining | BergbauBERGB
    weight mining | BergbauBERGB

exemples
  • to weight a flask in casting, founding
    die Formflasche beschweren
    to weight a flask in casting, founding
  • to weight a horse sports | SportSPORT
    einem Pferd bestimmtes Gewicht geben
    to weight a horse sports | SportSPORT
  • belasten, beschweren
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • durch Beimischungen schwerer machen (especially | besondersbesonders Stoffe beim Färben, durch Beimischung von Mineralien)
    weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • ein bestimmtes Gewicht geben
    weight sports | SportSPORT horse, jockey
    weight sports | SportSPORT horse, jockey
  • belasten, das Gewicht verlagern auf (einen Ski)
    weight sports | SportSPORT ski
    weight sports | SportSPORT ski
  • (einer Zahl) relative Bedeutung geben
    weight in statistics
    weight in statistics
  • abwiegen, wiegend messen, schätzen
    weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial