Traduction Allemand-Anglais de "begegnen"

"begegnen" - traduction Anglais

begegnen
[bəˈgeːgnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein; Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • meet
    begegnen treffen
    begegnen treffen
exemples
  • jemandem zufällig begegnen
    to meet (oder | orod come across)jemand | somebody sb by chance, to run across (oder | orod into)jemand | somebody sb, to bump intojemand | somebody sb
    jemandem zufällig begegnen
  • sich (oder | orod einander) begegnen
    to meet each other (oder | orod one another)
    sich (oder | orod einander) begegnen
  • das begegnet einem auf Schritt und Tritt
    you come across (oder | orod find) it everywhere (oder | orod all the time)
    das begegnet einem auf Schritt und Tritt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • jemandem freundlich begegnen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be friendly toward(s)jemand | somebody sb (oder | orod tojemand | somebody sb)
    jemandem freundlich begegnen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem höflich [grob] begegnen
    to treatjemand | somebody sb politely [rudely]
    jemandem höflich [grob] begegnen
  • jemandem kühl begegnen
    to givejemand | somebody sb a cool reception (oder | orod the cold shoulder)
    jemandem kühl begegnen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • meet
    begegnen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einem Bedarf etc
    begegnen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einem Bedarf etc
exemples
  • meet
    begegnen einem Übel, Mangel etc
    counter
    begegnen einem Übel, Mangel etc
    begegnen einem Übel, Mangel etc
exemples
es kann uns Gleiches begegnen
the same thing may happen to us
es kann uns Gleiches begegnen
jemandem mit Ehrfurcht begegnen
to show reverence for (oder | orod to)jemand | somebody sb
jemandem mit Ehrfurcht begegnen
du kannst mir (mal) im Mondschein begegnen
you can go to hell
du kannst mir (mal) im Mondschein begegnen
How can we address these issues?
Wie kann man diesen Herausforderungen begegnen?
Source: Europarl
He presently encountered her and delivered a stinging remark as he passed.
Er suchte ihr zu begegnen, und als sie vorbeikam, schleuderte er ihr eine bissige Bemerkung zu.
Source: Books
Looking round he met her eyes.
Und nach ihr hinschauend, begegnete er ihrem Blicke.
Source: Books
Standardisation can meet the concerns expressed.
Mit einer Normung kann den geäußerten Befürchtungen begegnet werden.
Source: Europarl
Mong: What are the challenges facing citizen science?
Mong: Welchen Herausforderungen begegnet die Bürgerforschung dabei?
Source: GlobalVoices
the threat could best be eliminated by war.
der Bedrohung ist am Besten durch einen Krieg zu begegnen.
Source: News-Commentary
How can we face our ancestors?
Wie können wir unseren Ahnen begegnen?
Source: News-Commentary
The banana thrower was banned from the stadium for life.
Dieser rassistischen Beleidigung begegnete der Brasilianer, in dem er die Frucht aufhob und aß:
Source: GlobalVoices
What we find here is not enough to enable us to respond to the audiovisual revolution.
Was wir hier vorfinden, reicht nicht aus, um der Revolution im audiovisuellen Bereich zu begegnen.
Source: Europarl
He met an acquaintance who called to him, but Levin did not even notice who it was.
Ein Bekannter begegnete ihm und rief ihn an; aber Ljewin erkannte nicht einmal, wer es war.
Source: Books
On one of the staircases, I met the physician of the family.
Auf einer der Treppen begegnete ich dem Hausarzt.
Source: Books
Firstly, a major budget is essential to tackle the cyclical difficulties.
Vor allem ist ein großer Haushalt erforderlich, um den zyklischen Schwierigkeiten zu begegnen.
Source: Europarl
Ghana: Constitution Review Meets Interesting Proposals · Global Voices
Ghana: Verfassungsprüfung begegnet interessanten Vorschlägen
Source: GlobalVoices
It is also unclear whether Abe will be able to meet with South Korean President Park Geun-hye.
Auch ist unklar, ob Abe der südkoreanischen Präsidentin Park Geun-hye begegnen kann.
Source: News-Commentary
It's a bit like this: imagine that we'd only ever encountered Euclidean space.
Es ist ungefähr so: Stellen Sie sich vor, wir wären ausschließlich euklidischen Flächen begegnet.
Source: TED
We must learn to meet adversity gracefully.
Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :