Traduction Allemand-Anglais de "verlagern"

"verlagern" - traduction Anglais

verlagern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shift, switch (etwas | somethingsth) (over)
    verlagern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlagern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • move
    verlagern Kunstgegenstände, Halden etc
    verlagern Kunstgegenstände, Halden etc
exemples
  • displace
    verlagern Medizin | medicineMED Organ
    verlagern Medizin | medicineMED Organ
  • transpose
    verlagern Medizin | medicineMED Hautlappen
    verlagern Medizin | medicineMED Hautlappen
exemples
  • etwas nach außen verlagern
    to exteriorizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas nach außen verlagern
  • shift
    verlagern Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung
    verlagern Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung
  • displace
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
    dislocate
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
  • shift
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
    move
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
verlagern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich verlagern von Gewicht, Interessen etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shift, switch (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    sich verlagern von Gewicht, Interessen etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become displaced
    verlagern Medizin | medicineMED von Organ
    verlagern Medizin | medicineMED von Organ
  • get out of alignment
    verlagern Technik | engineeringTECH
    misalign
    verlagern Technik | engineeringTECH
    verlagern Technik | engineeringTECH
den Transport auf die Schiene verlagern
to move over to rail transport
den Transport auf die Schiene verlagern
sein Gewicht verlagern
Second, and unfortunately, the financial crisis has moved to emerging countries.
Zweitens: Unglücklicherweise hat sich die Finanzkrise in die aufstrebenden Länder verlagert.
Source: News-Commentary
But then fear of globalization moved to the West.
Aber nun verlagerte sich die Angst vor der Globalisierung in den Westen.
Source: News-Commentary
Let us avoid sending our time bombs and dangers to other parts of the world.
Wir dürfen unsere Bomben und unsere Gefahren nicht ins Ausland verlagern.
Source: Europarl
If one is going to deconcentrate, then that means management of programmes on the ground.
Dekonzentration bedeutet, dass die Verwaltung der Programme vor Ort verlagert wird.
Source: Europarl
By outsourcing to China, where labor rights are not well protected?
Indem er die Fertigung nach China verlagert, wo die Rechte der Arbeiter weniger gut geschützt seien?
Source: News-Commentary
China, too, is shifting its nuclear forces to mobile missiles and submarines.
Auch China verlagert sich hinsichtlich seiner atomaren Kapazitäten auf mobile Raketen und U-Boote.
Source: News-Commentary
If that is the case, the tests will be transferred to other countries.
Dies hieße, die Tierversuche werden in andere Länder verlagert.
Source: Europarl
Scientific and technological research will be siphoned off into the military sector.
Die wissenschaftliche und technologische Forschung würde sich auf den Militärbereich verlagern.
Source: Europarl
Today, however, the eurozone s attention ’ has shifted to growth.
Heute allerdings verlagert sich die Aufmerksamkeit in der Eurozone auf das Wachstum.
Source: News-Commentary
As a result, the CDO market did not so much spread risk as it shifted and hid it.
Infolgedessen verteilte der CDO-Markt die Risiken weniger, sondern er verlagerte und versteckte sie.
Source: News-Commentary
The second new feature is the shift in the battleground the budget war is waged on.
Die zweite Neuheit: Der Haushaltskrieg hat sich verlagert.
Source: Europarl
There needs to be more transport via rail and water- let us make it happen.
Machen wir es wahr, dass wir Transport auf Schiene und Wasser verlagern.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :