Traduction Allemand-Anglais de "handelte in der Annahme daß"

"handelte in der Annahme daß" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Abnahme, Abnahme ou in?

Annahme

Femininum | feminine f <Annahme; Annahmen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • acceptance
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
exemples
  • adoption
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
exemples
  • Annahme eines anderen Namens
    adoption of a new name, change of name
    Annahme eines anderen Namens
  • Annahme eines neuen Glaubens
    adoption (oder | orod embracement) of a new faith
    Annahme eines neuen Glaubens
  • Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    adoption
    Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • engagement
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    employment
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
  • admission
    Annahme von Schülern etc
    Annahme von Schülern etc
  • carrying
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    adoption
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
  • approval
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
  • passing
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
  • passage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Annahme Politik | politicsPOL
    Annahme Politik | politicsPOL
  • supposition
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    assumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    presumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
exemples
  • die Annahme liegt nahe, dass …
    it is an obvious assumption that …, the obvious assumption is that …
    die Annahme liegt nahe, dass …
  • ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
    … I have (solid) grounds for supposing that …, I have (good) reason to assume (oder | orod for assuming) that …
    ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
  • auf einer (bloßen) Annahme beruhend
    hypothetical, based on supposition
    auf einer (bloßen) Annahme beruhend
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • acceptance
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
  • undertaking
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
  • receipt
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
exemples
exemples
  • receiving
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc

Verweigerung

Femininum | feminine f <Verweigerung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • refusal
    Verweigerung der Zahlung, der Annahme, der Aussage, eines Dienstes etc
    Verweigerung der Zahlung, der Annahme, der Aussage, eines Dienstes etc
exemples
  • Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    refusal to accept, nonacceptanceauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
    dishono(u)r (by nonacceptanceauch | also a. non-acceptance britisches Englisch | British EnglishBr )
    Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
  • refusal
    Verweigerung der Antwort, der Auskunft, des Gehorsams, der Hilfe etc
    denial
    Verweigerung der Antwort, der Auskunft, des Gehorsams, der Hilfe etc
    Verweigerung der Antwort, der Auskunft, des Gehorsams, der Hilfe etc
  • refusal
    Verweigerung beim Reitsport
    Verweigerung beim Reitsport

unvorsätzlich

Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unpremeditated
    unvorsätzlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Tat, Betrug etc
    involuntary
    unvorsätzlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Tat, Betrug etc
    unvorsätzlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Tat, Betrug etc
  • unintentional
    unvorsätzlich unabsichtlich
    unvorsätzlich unabsichtlich

unvorsätzlich

Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • der Täter handelte unvorsätzlich
    the culprit acted unpremeditatedly
    der Täter handelte unvorsätzlich

der

Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the
    der
    der
exemples
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

der

Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • of the
    der
    der
  • der → voir „die
    der → voir „die
exemples
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]

der

Artikel | article art

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → voir „die
    der → voir „die
exemples
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → voir „die
    der → voir „die
  • der → voir „das
    der → voir „das
exemples
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

der

Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
exemples
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • der → voir „die
    der → voir „die
exemples
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>

der

Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
exemples
  • der → voir „die
    der → voir „die
exemples
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

der

Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • der → voir „er
    der → voir „er
  • der → voir „ihr
    der → voir „ihr

handeln

[ˈhandəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • act
    handeln agieren
    handeln agieren
exemples
exemples
  • von etwas handeln von Buch, Film etc
    to be aboutetwas | something sth
    von etwas handeln von Buch, Film etc
  • wovon (oder | orod worüber) handelt das Buch?
    what is the book about?
    wovon (oder | orod worüber) handelt das Buch?
  • trade
    handeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel treiben
    handeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel treiben
exemples
  • mit Übersee handeln
    to trade (oder | orod do business) overseas
    mit Übersee handeln
  • mit etwas handeln
    to trade (oder | orod deal) inetwas | something sth, to traffic inetwas | something sth
    mit etwas handeln
  • er handelt mit Rauschgift
    he deals (oder | orod traffics) in drugs
    er handelt mit Rauschgift
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • bargain
    handeln feilschen
    haggle
    handeln feilschen
    handeln feilschen
exemples
  • um etwas handeln
    to bargain foretwas | something sth, to haggle overetwas | something sth
    um etwas handeln
  • ich lasse mit mir handeln
    I am prepared to haggle (oder | orod formeller to negotiate)
    ich lasse mit mir handeln
  • er lässt mit sich handeln
    he is open to offers
    er lässt mit sich handeln
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

handeln

[ˈhandəln]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to be traded, to be sold
    gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    to be listed, to be quoted, to be dealt
    gehandelt werden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
  • gestern hat man die Aktien für 300 Euro gehandelt
    the shares were listed (oder | orod stood) at 300 euros yesterday
    gestern hat man die Aktien für 300 Euro gehandelt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples

handeln

[ˈhandəln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

handeln

Neutrum | neuter n <Handelns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • action
    handeln Tätigwerden
    handeln Tätigwerden
exemples

irregehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go wrong
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be mistaken
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples

Eigennutz

Maskulinum | masculine m <Eigennutzes; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • er handelte aus reinem Eigennutz
    he acted from (oder | orod out of) pure self-interest (oder | orod selfishness)
    er handelte aus reinem Eigennutz
exemples

Verrückte

Maskulinum | masculine m <Verrückten; Verrückten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • madman
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lunatic
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    maniac
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verrückte umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • so handelt nur ein Verrückter
    only a lunatic would do that
    so handelt nur ein Verrückter
  • er fuhr wie ein Verrückter
    he drove like a madman
    er fuhr wie ein Verrückter
  • ament
    Verrückte Psychologie | psychologyPSYCH
    Verrückte Psychologie | psychologyPSYCH