Traduction Allemand-Anglais de "in"

"in" - traduction Anglais

in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
exemples
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
exemples
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
exemples
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
exemples
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
exemples
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
exemples
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
exemples
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
exemples
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
exemples
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
exemples
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
exemples
exemples
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → voir „im
    in dem → voir „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
exemples
exemples
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
I wonder if I've been changed in the night?
Ob ich wohl in der Nacht umgewechselt worden bin?
Source: Books
That eye of hers, that voice stirred every antipathy I had.
Ihre Augen, ihre Stimme wühlten all den Haß, der in mir lebte, auf.
Source: Books
Bessie went into the housemaid's apartment, which was near.
Bessie ging in das anstoßende Zimmer der Hausmädchen.
Source: Books
I almost think I can remember feeling a little different.
Es kommt mir fast vor, als hätte ich wie eine Veränderung in mir gefühlt.
Source: Books
The servant's breakfast was boiling beside it in small pots of all sizes.
Auf dem Herde kochte in kleinen Töpfen von verschiedener Form das Frühstück des Gesindes.
Source: Books
And cases like this can last a long time, especially the ones that have been coming up lately.
Und wie lange dauern doch derartige Prozesse, besonders in letzter Zeit!
Source: Books
And what's more, would he have been entirely wrong in this case?
Und hätte er übrigens in diesem Falle so ganz unrecht?
Source: Books
The first case has been discussed, but we will speak of it again should it recur.
Vom ersten dieser Fälle ist bereits oben geredet, und wird in der Folge noch Mehreres vorkommen.
Source: Books
It displayed itself in a host of unnatural sensations.
Sie äußere sich in einer Menge unnatürlicher Erregungszustände.
Source: Books
Oh yes, Darmstadt was in America, – and Alabin was giving the party.
Ja, aber Darmstadt lag dabei in Amerika.
Source: Books
Source
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in
    to be the fashion
    in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas machen
to deal inetwas | something sth, to selletwas | something sth
in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas machen
with regard to
in puncto
nur in in Absätzen
at intervals, intermittently
nur in in Absätzen
in Literatenkreisen
in literary circles
in Literatenkreisen
etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas wickeln
to wrapetwas | something sth (up) inetwas | something sth
etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas wickeln
etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden
to cut (oder | orod carve)etwas | something sth intoetwas | something sth
etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden
in Ansehung (Genitiv | genitive (case)gen)
with regard to, in respect (oder | orod consideration, view) of, considering
in Ansehung (Genitiv | genitive (case)gen)
in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas eingehen
to enter (into)etwas | something sth
in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas eingehen
in Fachkreisen
among experts
in Fachkreisen
in Southern England, in the South of England
in (the) future, from now on
auch | alsoa. hereafter
in Zukunft
auch | alsoa. in etwa
about, approximately, round about
auch | alsoa. in etwa
in Gelddingen
in money (oder | orod financial) matters, when it comes to money
in Gelddingen
in Gelb
in yellow, in a yellow colo(u)r
in Gelb
hineinblasen in (Akkusativ | accusative (case)akk)
blow into
hineinblasen in (Akkusativ | accusative (case)akk)
I wonder if I've been changed in the night?
Ob ich wohl in der Nacht umgewechselt worden bin?
Source: Books
That eye of hers, that voice stirred every antipathy I had.
Ihre Augen, ihre Stimme wühlten all den Haß, der in mir lebte, auf.
Source: Books
Bessie went into the housemaid's apartment, which was near.
Bessie ging in das anstoßende Zimmer der Hausmädchen.
Source: Books
I almost think I can remember feeling a little different.
Es kommt mir fast vor, als hätte ich wie eine Veränderung in mir gefühlt.
Source: Books
The servant's breakfast was boiling beside it in small pots of all sizes.
Auf dem Herde kochte in kleinen Töpfen von verschiedener Form das Frühstück des Gesindes.
Source: Books
And cases like this can last a long time, especially the ones that have been coming up lately.
Und wie lange dauern doch derartige Prozesse, besonders in letzter Zeit!
Source: Books
And what's more, would he have been entirely wrong in this case?
Und hätte er übrigens in diesem Falle so ganz unrecht?
Source: Books
The first case has been discussed, but we will speak of it again should it recur.
Vom ersten dieser Fälle ist bereits oben geredet, und wird in der Folge noch Mehreres vorkommen.
Source: Books
It displayed itself in a host of unnatural sensations.
Sie äußere sich in einer Menge unnatürlicher Erregungszustände.
Source: Books
Oh yes, Darmstadt was in America, – and Alabin was giving the party.
Ja, aber Darmstadt lag dabei in Amerika.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :