Traduction Allemand-Anglais de "stick-in-the-mud"

"stick-in-the-mud" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Mud, Mud, stich ou Stock?

stick-in-the-mud

adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

stick-in-the-mud

noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rückschrittler(in), Ultrakonservative(r)
    stick-in-the-mud conservative person
    stick-in-the-mud conservative person
  • Muffelmasculine | Maskulinum m
    stick-in-the-mud miserable person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick-in-the-mud miserable person familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Stick-in-the-mud so-and-so familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Soundsomasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    Stick-in-the-mud so-and-so familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mr. Stick-in-the-mud
    Herr Soundso
    Mr. Stick-in-the-mud

stick

[stik]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stick rare | seltenselten (stab, prod)
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    stick rare | seltenselten (stab, prod)
    stick rare | seltenselten (stab, prod)
  • Stillstandmasculine | Maskulinum m
    stick halt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Haltmasculine | Maskulinum m
    stick halt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stick halt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hinderungsgrundmasculine | Maskulinum m
    stick reason for hesitation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Grundmasculine | Maskulinum m der Verzögerung
    stick reason for hesitation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stick reason for hesitation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Adhäsionfeminine | Femininum f
    stick adhesive quality
    Klebfestigkeitfeminine | Femininum f
    stick adhesive quality
    stick adhesive quality
  • klebrige Substanz
    stick sticky substance
    stick sticky substance

stick

[stik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stuck [stʌk]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • stick it (out) hold out, endure it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick it (out) hold out, endure it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sticksomething | etwas sth out
    something | etwasetwas durchstehenor | oder od aushalten
    to sticksomething | etwas sth out
  • (ab)stechen
    stick animal’s throat
    stick animal’s throat
exemples
  • to stick pigs
    Schweine stechen
    to stick pigs
  • to stick pigs hunting | JagdJAGD
    Wildschweine mit dem Spieß erlegen
    to stick pigs hunting | JagdJAGD
  • stechen mit (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch)
    stick stab with
    stick stab with
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
  • legen, setzen
    stick place, set familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick place, set familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • kleben (to anaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stick attach with adhesive
    stick attach with adhesive
exemples
  • bekleben, beschmieren
    stick surface: cover with posters, stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stick surface: cover with posters, stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Stecken(bleiben) bringen
    stick cause to become stuck
    stick cause to become stuck
exemples
exemples
  • blechen lassen (for für)
    stick sb: make pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick sb: make pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • they stuck him for the drinks
    er hat ihn für die Getränke blechen lassen
    they stuck him for the drinks
  • aus-, anschmieren
    stick sb: trick, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stick sb: trick, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • stick
exemples
  • to sticksomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas in die Schuhe schieben
    to sticksomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
  • ertragen, ausstehen, -halten
    stick tolerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stick tolerate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
exemples
  • stick it on demand excessive price familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick it on demand excessive price familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stick it on exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stick it on exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg

stick

[stik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stecken
    stick be fixed in
    stick be fixed in
exemples
  • (fest)kleben, haften
    stick of adhesive substance
    stick of adhesive substance
exemples
exemples
  • stick (to) attach
    sich festhaltenor | oder od -klammern (andative (case) | Dativ dat)
    sich heften (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stick (to) attach
  • she sticks like a bur
    sie hängt sich an wie eine Klette
    she sticks like a bur
  • they stuck to his heels
    sie hefteten sich an seine Fersen
    they stuck to his heels
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • klemmen
    stick of window, door
    stick of window, door
exemples
  • stick (to) keep, devote oneself
    bleiben (bei), sich widmen (dative (case) | Dativdat)
    stick (to) keep, devote oneself
  • to stick to the point
    bei der Sache bleiben
    to stick to the point
  • I must stick to it
    ich muss dabeibleibenor | oder od es durchhalten
    I must stick to it
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • stick to path, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bleiben auf (dative (case) | Dativdat)
    stick to path, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
  • verwirrt sein
    stick rare | seltenselten (be confused)
    stick rare | seltenselten (be confused)
  • zögern, zurückschrecken (at vordative (case) | Dativ dat)
    stick hesitate
    stick hesitate
exemples
  • hervorstehen (from, out of aus , stehen), (up in die Höhe)
    stick protrude
    stick protrude
  • stick syn → voir „adhere
    stick syn → voir „adhere
  • stick → voir „cleave
    stick → voir „cleave
  • stick → voir „cling
    stick → voir „cling
  • stick → voir „cohere
    stick → voir „cohere
exemples

mud

[mʌd]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schlammmasculine | Maskulinum m
    mud
    Schlickmasculine | Maskulinum m
    mud
    mud
  • Morastmasculine | Maskulinum m
    mud mire
    mud mire
  • (Fein)Schlammmasculine | Maskulinum m
    mud geology | GeologieGEOL
    mud geology | GeologieGEOL
  • Kotmasculine | Maskulinum m
    mud also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmutzmasculine | Maskulinum m
    mud also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mud also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to throw mud atsomebody | jemand sb
    jemanden mit Schmutz bewerfen
    to throw mud atsomebody | jemand sb
  • mud sticks
    something | etwasetwas bleibt immer hängen
    mud sticks
  • Abschaummasculine | Maskulinum m
    mud dregs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    minderwertigster Teil (einer Sache)
    mud dregs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mud dregs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

mud

[mʌd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf mudded>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schlammigor | oder od trübe machen
    mud rare | seltenselten (make muddy or cloudy)
    mud rare | seltenselten (make muddy or cloudy)
  • beschmutzen, mit Schmutz bewerfen, besudeln
    mud rare | seltenselten (soil) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mud rare | seltenselten (soil) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

mud

[mʌd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich im Schlamm verkriechen
    mud of eelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mud of eelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Stick

Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stick
    Stick (≈ USB-Stick)
    Stick (≈ USB-Stick)
exemples
  • etwas | somethingetwas auf Stick speichern
    to saveetwas | something sth to (oder | orod on) a stick
    etwas | somethingetwas auf Stick speichern
  • etwas | somethingetwas auf Stick ziehen
    to putetwas | something sth on a stick
    etwas | somethingetwas auf Stick ziehen

Kreuzstich

Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cross-stich
    Kreuzstich beim Sticken
    Kreuzstich beim Sticken
exemples

müde

[ˈmyːdə]Adjektiv | adjective adj <müder; müd(e)st>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tired
    müde schläfrig
    sleepy
    müde schläfrig
    drowsy
    müde schläfrig
    müde schläfrig
exemples
  • tired(-out), weary, worn-out
    müde ermattet, erschöpft
    müde ermattet, erschöpft
exemples
exemples
  • languid
    müde langsam, schleppend
    weary
    müde langsam, schleppend
    müde langsam, schleppend
exemples
  • bored
    müde gelangweilt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    weary
    müde gelangweilt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    müde gelangweilt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • boring
    müde langweilig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tedious
    müde langweilig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    müde langweilig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • nur in keinen müden Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not a single euro
    nur in keinen müden Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg

müde

[ˈmyːdə]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wearily
    müde
    tiredly
    müde
    müde
exemples
  • wearily
    müde gelangweilt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    müde gelangweilt umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples

stick in

transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Sticker

[ˈʃtɪkər]Maskulinum | masculine m <Stickers; Sticker>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Sticker

[ˈʃtɪkər; stɪ-]Maskulinum | masculine m <Stickers; Sticker> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sticker
    Sticker Aufkleber
    Sticker Aufkleber