Traduction Anglais-Allemand de "puzzle"

"puzzle" - traduction Allemand

puzzle
[ˈpʌzl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rätselneuter | Neutrum n
    puzzle mystery
    puzzle mystery
  • Puzzle-, Geduldspielneuter | Neutrum n
    puzzle game
    puzzle game
  • Zahlenrätselneuter | Neutrum n
    puzzle with numbers
    puzzle with numbers
  • Verwirrtheitfeminine | Femininum f
    puzzle rare | seltenselten (confusion)
    Verwirrungfeminine | Femininum f
    puzzle rare | seltenselten (confusion)
    Verlegenheitfeminine | Femininum f
    puzzle rare | seltenselten (confusion)
    puzzle rare | seltenselten (confusion)
  • puzzle syn vgl. → voir „mystery
    puzzle syn vgl. → voir „mystery
exemples
puzzle
[ˈpʌzl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • to puzzle one’s brains (or | oderod head) , to puzzle oneself
    sich den Kopf zerbrechen
    to puzzle one’s brains (or | oderod head) , to puzzle oneself
exemples
  • puzzle out Lösung eines Rätselset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    herausfinden, -bekommen
    puzzle out Lösung eines Rätselset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • puzzle out Geheimnis
    puzzle out Geheimnis
puzzle
[ˈpʌzl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verwirrt sein (over, about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    puzzle confused
    puzzle confused
  • nicht wissen, was man tun soll
    puzzle
    puzzle
  • sich den Kopf zerbrechen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    puzzle think very hard
    puzzle think very hard
he stuck me with a puzzle
er hat mich mit einem Rätsel in Verlegenheit gebracht
he stuck me with a puzzle
Dies bringt uns zurück zum offensichtlichen Rätsel der niedrigen Inflation.
That brings us back to the apparent puzzle of low inflation.
Source: News-Commentary
Und diese gibt, zumindest in den entwickelten Ökonomien, auch einige Rätsel auf. & #160;
And, at least for the advanced economies, it has become a particularly puzzling one.
Source: News-Commentary
Herr Präsident, der ausgezeichnete Bericht von Herrn van den Bos hat mich in zwei Punkten irritiert.
Mr President, Mr van den Bos' excellent report has puzzled me on two points.
Source: Europarl
Seele, das ist ein Ausdruck, mit dem ein Naturforscher nichts Rechtes anzufangen weiß.
You know that expression is a puzzling one for a naturalist.
Source: Books
Es gibt da jedoch noch eine Sache, die ich nicht verstehe.
But one thing puzzles me.
Source: Europarl
Diese Frage beschäftigt die Philosophen schon seit Sokrates.
From Socrates onwards, that question has puzzled philosophers.
Source: News-Commentary
Eines der größten Rätsel der Weltwirtschaft ist die schlechte Wirtschaftsleistung Lateinamerikas.
One of the world economy's biggest puzzles is Latin America's poor performance.
Source: News-Commentary
Besonders die konservativen Politiker bereiten mir Kopfzerbrechen.
I will admit that conservatives especially puzzle me.
Source: GlobalVoices
Die Kompetenzverteilung ist jedenfalls für die Bürger undurchschaubar.
In any case, the public are puzzled by the way powers are apportioned.
Source: Europarl
Sie zerbrach sich den Kopf, um irgendein Gelübde zu ersinnen, das sie auf sich nehmen wollte.
She puzzled her head to find some vow to fulfil.
Source: Books
Außerdem, sie ist sie selbst, und ich bin ich, und, o wie konfus es Alles ist!
Besides, she's she, and I'm I, and--oh dear, how puzzling it all is!
Source: Books
Die übermäßige Vorsicht des Rates erstaunt mich sehr.
I am puzzled by the Council's excessive caution.
Source: Europarl
Jobsuche und Arbeitsmöglichkeiten mögen dieses Rätsel zumindest in Teilen lösen.
The search for jobs and employment opportunities may explain at least parts of this puzzle.
Source: GlobalVoices
Wir haben es hier mit einem Puzzle zu tun.
It is a puzzle here.
Source: News-Commentary
Sie würden über viele Dinge erstaunt sein.
They would be puzzled by many things.
Source: TED
Mit etwas mehr Geduld hättest du das Puzzle lösen können.
You could have solved this puzzle with a little more patience.
Source: Tatoeba
Das Geheimnis um Berlusconis Überleben ist Teil eines größeren Rätsels auf europäischer Ebene.
The puzzle of Berlusconi s survival ’ reflects a wider European conundrum.
Source: News-Commentary
Malaysische Blogger finden die Aktion rätselhaft.
Malaysian bloggers find the action puzzling.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :