Traduction Allemand-Anglais de "ankleben"

"ankleben" - traduction Anglais

ankleben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stick (etwas | somethingsth) on (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    ankleben
    ankleben
  • paste (etwas | somethingsth) on
    ankleben ankleistern
    ankleben ankleistern
  • glue (etwas | somethingsth) on
    ankleben anleimen
    ankleben anleimen
ankleben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stick (anDativ | dative (case) dat to)
    ankleben
    ankleben
den Kuckuck ankleben
to affix the bailiff’s seal
den Kuckuck ankleben
„Plakate ankleben verboten!“
“Post no bills!”
„Plakate ankleben verboten!“
Plakate ankleben verboten!
post (oder | orod stick) no bills
Plakate ankleben verboten!
ein Plakat ankleben (oder | orod anbringen)
to post (oder | orod stick) a bill
ein Plakat ankleben (oder | orod anbringen)
When you paste an image, it's just paper and glue.
Wenn du ein Bild anklebst, ist es nur Papier und Kleber.
Source: TED
And in fact, it feels even heavier, because it's not glued on the same.
Tatsächlich fühlt es sich sogar schwerer an, denn er ist nicht angeklebt.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :