Traduction Anglais-Allemand de "regard"

"regard" - traduction Allemand


exemples
  • betrachten (as als)
    regard consider
    regard consider
exemples
  • betrachten, blicken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    regard look upon favourably
    regard look upon favourably
exemples
  • he regarded him with favo(u)r
    er blickte mit Wohlgefallen auf ihn
    he regarded him with favo(u)r
  • I regard him kindly
    ich bringe ihm freundschaftliche Gefühle entgegen
    I regard him kindly
exemples
  • it does not regard me
    es betrifft mich nicht, es geht mich nichts an
    it does not regard me
  • it regards me
    es ist für mich von Interesse
    it regards me
  • as regards
    was … betrifft
    as regards
exemples
  • Rücksicht nehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    regard show consideration for
    regard show consideration for
  • achten, (hoch)schätzen
    regard think highly of
    regard think highly of
  • achtgeben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    regard look after obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich kümmern um
    regard look after obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    regard look after obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regard syn → voir „admire
    regard syn → voir „admire
  • regard → voir „esteem
    regard → voir „esteem
  • regard → voir „respect
    regard → voir „respect
regard
[riˈgɑː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (aufmerksam) schauen, starren, blicken
    regard rare | seltenselten (look closely)
    regard rare | seltenselten (look closely)
  • achtgeben, -haben
    regard pay attention
    regard pay attention

  • (festeror | oder od bedeutsamer) Blick
    regard look
    regard look
  • Hinblickmasculine | Maskulinum m
    regard respect
    Hinsichtfeminine | Femininum f
    regard respect
    Bezugmasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    regard respect
    regard respect
exemples
  • in this regard
    in dieser Hinsicht
    in this regard
  • in every regard
    in jeder Hinsicht
    in every regard
  • in regard to (or | oderod of) , with regard to
    hinsichtlich, in Hinsicht auf, in Bezug auf, was … betrifft
    in regard to (or | oderod of) , with regard to
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Beachtungfeminine | Femininum f
    regard attention
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    regard attention
    Rücksicht(nahme)feminine | Femininum f (to, for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    regard attention
    regard attention
exemples
  • regard must be paid (or | oderod had) to his words
    seinen Worten muss man Aufmerksamkeitor | oder od Beachtung schenken, seine Worte muss man beachten
    regard must be paid (or | oderod had) to his words
  • to pay no regard tosomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas nicht achten, sich umsomething | etwas etwas nicht kümmern
    to pay no regard tosomething | etwas sth
  • without regard to (or | oderod for)
    ohne Rücksicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    without regard to (or | oderod for)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (Hoch)Achtungfeminine | Femininum f
    regard esteem
    Ehrerbietungfeminine | Femininum f (for vordative (case) | Dativ dat)
    regard esteem
    regard esteem
exemples
  • freundschaftliches Empfinden
    regard liking
    regard liking
  • Grüßeplural | Plural pl
    regard in letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Empfehlungenplural | Plural pl
    regard in letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    regard in letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
exemples
  • with kind regards to <plural | Pluralpl>
    mit herzlichen Grüßen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    with kind regards to <plural | Pluralpl>
  • give him my (best) regards <plural | Pluralpl>
    grüße ihn (herzlich) von mir
    give him my (best) regards <plural | Pluralpl>
  • (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m
    regard rare | seltenselten (motive)
    Motivneuter | Neutrum n
    regard rare | seltenselten (motive)
    regard rare | seltenselten (motive)
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    regard appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anblickmasculine | Maskulinum m
    regard appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    regard appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Forstinspektionfeminine | Femininum f
    regard history | GeschichteHIST inspection of forest British English | britisches EnglischBr
    regard history | GeschichteHIST inspection of forest British English | britisches EnglischBr
he did not trouble him in this regard
er behelligte ihn in dieser Beziehung nicht
he did not trouble him in this regard
they regard it as positively unlawful
they regard it as positively unlawful
to regard with reverence
to regard with reverence
to have no regard for human life
we regard the will as the seat of all virtue and vice
wir betrachten den Willen als den Sitz aller Tugendenand | und u. Laster
we regard the will as the seat of all virtue and vice
Auch da gibt es noch offene Fragen.
In this regard, too, there are still questions to be answered.
Source: Europarl
Der zweite Punkt betrifft die Anwendung im Jahre 2001, Herr Kommissar.
My second point, Commissioner, regards application in 2001.
Source: Europarl
Ich möchte einige Anmerkungen zu den Siedlungsabfällen machen.
With regard to municipal waste, I have several comments to make.
Source: Europarl
Präsident Prodi ist gestern abend auf meine Ausführung über das Zukunftsdefizit Europas eingegangen.
Last night President Prodi reiterated my expression regarding Europe' s lack of future prospects.
Source: Europarl
Wenn wir die Vorbereitungsdokumente lesen, kommen uns diesbezüglich einige Befürchtungen.
Reading the preparatory documents gives rise to certain fears in this regard.
Source: Europarl
Im Fischereisektor ist gegenwärtig die Grundfischerei am stärksten betroffen.
As regards fishing proper, passive gear fishing is currently the hardest hit.
Source: Europarl
In der finnischen Hauptstadt gab es nur vage Versprechen hinsichtlich Konsultation und Kooperation.
In the Finnish capital only vague pledges were made regarding consultation and cooperation.
Source: Europarl
Auch hier will der Ausschuß weiter gehen als die Kommission.
In this regard, too, the committee is prepared to go further than the Commission.
Source: Europarl
Ich selbst habe bereits seit Jahren Fragen zu dieser Problematik gestellt.
I have raised questions regarding this issue for years now.
Source: Europarl
In diesem Sinne tragen wir gegenüber dem gesamten afrikanischen Kontinent eine Verantwortung.
In this regard, we have a responsibility towards the whole of Africa.
Source: Europarl
In dieser Hinsicht hat sich LEADER selbst als eine wirksame Entwicklungsinitiative erwiesen.
In this regard LEADER has established itself as an effective development initiative.
Source: Europarl
Er galt als wundervoller Vorleser.
He was regarded as a wonderful reader.
Source: Books
Als sie dort eintrat, blickte Wronski sie aufmerksam an.
When she came in Vronsky regarded her attentively.
Source: Books
Unsere Bürger erwarten von uns, daß wir ihre Interessen in dieser Hinsicht vertreten.
Our citizens expect us in this regard to protect their interests.
Source: Europarl
Die wichtigste Frage, die es dabei zu ergänzen gilt, ist die innere Differenzierung der Union.
The most important issue with regard to this is internal differentiation within the Union.
Source: Europarl
Eine sehr wesentliche Hilfe in dieser Angelegenheit erwartete er von der Gräfin Lydia Iwanowna.
One of them contained instructions regarding this deputation.
Source: Books
Ich muß gestehen, daß mir Ihre Frau Gemahlin immer außerordentlich reizsam vorgekommen ist.
With regard to madame, she has always seemed to me, I confess, very susceptible.
Source: Books
Dasselbe ist in bezug auf die Einwanderungspolitik zu sagen.
The same is true with regard to immigration policy.
Source: Europarl
Das hat uns inspiriert, dasselbe auch für staatliche Beihilfen vorzuschlagen.
It was this which inspired us to propose the same thing with regard to state aid.
Source: Europarl
Geduldig und ohne Murren trug sie es bis zum Abend, es wie eine verdiente Strafe ansehend.
She wore it till evening, patient, unresentful, regarding it as a deserved punishment.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :