„piston“: noun piston [ˈpistən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kolben DruckStempel Autres exemples... Kolbenmasculine | Maskulinum m piston engineering | TechnikTECH piston engineering | TechnikTECH exemples to grind in the piston den Kolben einschleifen to grind in the piston full (or | oderod solid) piston massiver Kolben full (or | oderod solid) piston hollow piston Hohlkolben hollow piston (Druck)Stempelmasculine | Maskulinum m piston engineering | TechnikTECH stamp piston engineering | TechnikTECH stamp exemples also | aucha. piston valve musical term | MusikMUS on wind instrument Pistonneuter | Neutrum n (Gleit)Ventilneuter | Neutrum n also | aucha. piston valve musical term | MusikMUS on wind instrument exemples also | aucha. piston knob musical term | MusikMUS on organ Kombinations-Schaltknopfmasculine | Maskulinum m also | aucha. piston knob musical term | MusikMUS on organ
„thrust“: transitive verb thrust [θrʌst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thrust> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stoßen, hauen stecken, schieben stoßen, drängen, treiben, werfen Autres exemples... stoßen, hauen thrust esp weapon thrust esp weapon exemples to thrust a dagger into sb’s back jemandem einen Dolch in den Rücken stoßen to thrust a dagger into sb’s back he thrust his fist into her face er hieb ihr mit der Faust ins Gesicht he thrust his fist into her face stecken, schieben thrust generally | allgemeinallgemein (put, push) thrust generally | allgemeinallgemein (put, push) exemples to thrust a pin into a cushion eine Nadel in ein Kissen stecken to thrust a pin into a cushion to thrust oneself (or | oderod one’s nose) in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seine Nase steckenor | oder od sich einmischen in (accusative (case) | Akkusativakk) to thrust oneself (or | oderod one’s nose) in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to thrust one’s hand into one’s pocket die Hand in die Tasche schieben to thrust one’s hand into one’s pocket thrustsomething | etwas sth into sb’s hands jemandemsomething | etwas etwas in die Hände drücken thrustsomething | etwas sth into sb’s hands masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stoßen, drängen, treiben, werfen thrust force thrust force exemples to thrust aside zur Seite stoßen to thrust aside to thrust forth fort-, wegstoßen, vertreiben to thrust forth to thrustsomebody | jemand sb from his right selten jemanden aus seinem Recht verdrängen to thrustsomebody | jemand sb from his right to thrust oneself into danger sich in Gefahr stürzen to thrust oneself into danger to thrustsomebody | jemand sb into prison jemanden ins Gefängnis werfen to thrustsomebody | jemand sb into prison to thrust on vorwärts-, forttreiben antreiben to thrust on to thrust together zusammendrücken to thrust together to thrustsomething | etwas sth uponsomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas aufdrängen to thrustsomething | etwas sth uponsomebody | jemand sb thrust one’s way through a crowd sich durch die Menge schieben thrust one’s way through a crowd masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples usually | meistmeist meist thrust through run through (jemanden) durchbohren, erstechen usually | meistmeist meist thrust through run through exemples thrust in word einwerfen thrust in word to thrust a word in now and then aband | und u. zu ein Wort einwerfen to thrust a word in now and then exemples thrust out esp tongue herausstrecken thrust out esp tongue thrust out hand ausstrecken thrust out hand „thrust“: intransitive verb thrust [θrʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stoßen stoßen, drängen sich schieben, sich drängen sich werfen stoßen (at nach) thrust thrust exemples he thrust at her with a knife er stieß mit einem Messer nach ihr he thrust at her with a knife stoßen, drängen (at gegen) thrust push thrust push sich schieben, sich drängen thrust push one’s way thrust push one’s way exemples to thrust through (past) sich durch- (vorbei)schieben to thrust through (past) sich werfen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk between zwischenaccusative (case) | Akkusativ akk) thrust throw oneself thrust throw oneself thrust syn vgl. → voir „push“ thrust syn vgl. → voir „push“ „thrust“: noun thrust [θrʌst]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stoß Hieb, Angriff Vorstoß Druck Horizontal-, SeitenSchub, Druck Schub EinBruch Schub Stoßmasculine | Maskulinum m thrust thrust Hiebmasculine | Maskulinum m thrust attack Angriffmasculine | Maskulinum m thrust attack thrust attack exemples a shrewd thrust poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ein geschickter Hieb a shrewd thrust poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to parry a thrust einen Hieb parieren to parry a thrust Vorstoßmasculine | Maskulinum m thrust military term | Militär, militärischMIL thrust military term | Militär, militärischMIL Druckmasculine | Maskulinum m thrust generally | allgemeinallgemein (of crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) thrust generally | allgemeinallgemein (of crowdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Schub(kraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m thrust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH from propeller or jet thrust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH from propeller or jet (Horizontal-, Seiten)Schubmasculine | Maskulinum m thrust architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Druckmasculine | Maskulinum m thrust architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH thrust architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Schubmasculine | Maskulinum m thrust geology | GeologieGEOL thrust geology | GeologieGEOL (Ein)Bruchmasculine | Maskulinum m des Hangenden thrust in coal seams thrust in coal seams
„rapier“: noun rapier [ˈreipiə(r); -pjə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rapier, StoßDegen Rapierneuter | Neutrum n rapier in fencing (Stoß)Degenmasculine | Maskulinum m rapier in fencing rapier in fencing exemples rapier-thrust Stoß mit dem Rapier rapier-thrust rapier-thrust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig spitze, schlagfertige Antwort rapier-thrust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Piston“: Neutrum Piston [pɪsˈtõː]Neutrum | neuter n <Pistons; Pistons> Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cornet à pistons piston cornet (à pistons) Piston Musik | musical termMUS Piston Musik | musical termMUS piston Piston Technik | engineeringTECH Kolben, Pumpenventil etc Piston Technik | engineeringTECH Kolben, Pumpenventil etc
„upstroke“: noun upstrokenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Haar-, Aufstrich Aufwärtsbewegung, AufwärtsHub Haar-, Aufstrichmasculine | Maskulinum m upstroke upstroke Aufwärtsbewegungfeminine | Femininum f upstroke engineering | TechnikTECH (Aufwärts)Hubmasculine | Maskulinum m upstroke engineering | TechnikTECH upstroke engineering | TechnikTECH exemples upstroke of a piston Kolbenhub upstroke of a piston
„SID“ SID, sidAbkürzung | abbreviation abk (= Sportinformationsdienst) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sports information service sport(s) information service SID SID
„crosshead“: noun crossheadnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kreuzkopf, Querhaupt, Joch Pressholm Überschrift Kreuzkopfmasculine | Maskulinum m crosshead engineering | TechnikTECH Querhauptneuter | Neutrum n crosshead engineering | TechnikTECH Jochneuter | Neutrum n crosshead engineering | TechnikTECH crosshead engineering | TechnikTECH exemples crosshead of a piston rod Pleuelstangenkreuzkopf crosshead of a piston rod Pressholmmasculine | Maskulinum m crosshead engineering | TechnikTECH of boom crosshead engineering | TechnikTECH of boom Überschriftfeminine | Femininum f (die die ganze Breite der Spalte einnimmt) crosshead heading crosshead heading
„onside“ onside, on-sideadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nicht abseits, nicht abseitig nicht abseits, nicht abseitig onside in football, hockey onside in football, hockey exemples to be onside nicht abseits stehen, nicht im Abseits stehen to be onside
„side light“: noun side lightnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Standlicht, Parklicht Seitenlicht Streiflicht Seitenfenster Standlichtneuter | Neutrum n side light on car Parklichtneuter | Neutrum n side light on car side light on car Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side exemples also | aucha. side lightlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seitenlampefeminine | Femininum f also | aucha. side lightlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF green side light Steuerbordseitenlampe green side light red side light Backbordseitenlampe red side light Streiflichtneuter | Neutrum n side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples side lights interessante Aufschlüsse (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) side lights Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) side light window side light window
„side“: noun side [said]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Seite, Grenzlinie -fläche Seite, Seitenlinie Seite Seite KörperSeite, Weiche Seite, Seitenstück Seite, Teil Seite, Richtung, Stand-, Blickpunkt Seite, seitlicher Raum, Nebenbereich, zweitrangiger Bereich Seite, CharakterZug Autres traductions... Seitefeminine | Femininum f side (especially | besondersbesonders seitliche) Grenzlinieor | oder od -fläche side side exemples north side Nordseite north side Seitefeminine | Femininum f side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH also | aucha. Seitenliniefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exemples the opposite sides of a parallelogram die (einander) gegenüberliegenden Seiten eines Parallelogramms the opposite sides of a parallelogram bottom, top and sides Grundlinie, Oberlinieand | und u. Seiten(linien) bottom, top and sides a cube has 6 sides ein Würfel hat 6 Seiten(flächen) a cube has 6 sides Seitefeminine | Femininum f (Hälfte eines Gegenstandes) side side exemples right (left) side rechte (linke) Seite right (left) side sunny side, bright side Sonnenseite sunny side, bright side dark side Schattenseite dark side debit (credit) side commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Debetseite (Kreditseite) debit (credit) side commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH epistle (gospel) side röm.-kath. Kirche Epistelseite (Evangelienseite) (rechteand | und u. linke Altarseite) epistle (gospel) side röm.-kath. Kirche the sides of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH die Seiten einer Gleichung the sides of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH side of the nose Nasenflügel side of the nose masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Seitefeminine | Femininum f side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Körper)Seitefeminine | Femininum f side Weichefeminine | Femininum f side side side → voir „shake“ side → voir „shake“ exemples to have a pain in one’s side Schmerzen in der Seite haben to have a pain in one’s side Seitefeminine | Femininum f side of meat Seitenstückneuter | Neutrum n side of meat side of meat exemples side of bacon Speckseite side of bacon side of mutton Hammelseite side of mutton Seitefeminine | Femininum f side Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n side side exemples the east side of the city die Ostseiteor | oder od der Ostteil der Stadt the east side of the city Seitefeminine | Femininum f side side Richtungfeminine | Femininum f side direction side direction Stand-, Blickpunktmasculine | Maskulinum m side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples his side of the story seine Version der Geschichte his side of the story from all sides von allen Seiten from all sides to view a question from all sides eine Frage von allen Seiten aus betrachten to view a question from all sides on all sides auf allen Seiten, überall on all sides to look on all sides nach allen Seiten ausschauen to look on all sides masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Seitefeminine | Femininum f side side seitlicher Raum side room side room Nebenbereichmasculine | Maskulinum m side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zweitrangiger Bereich side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f side trait (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m side trait side trait Seitefeminine | Femininum f side side Parteifeminine | Femininum f side side Spielplatz-, Feldhälftefeminine | Femininum f side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples God is on our side Gott steht auf unserer Seite God is on our side to balance on both sides zwischen beiden Seiten hin-and | und u. herschwanken to balance on both sides to take sides sich für eine Seiteor | oder od Partei entscheiden, parteisch sein to take sides to take side withsomebody | jemand sb, to take sb’s side für jemanden Partei ergreifen, sich zu jemandem bekennen to take side withsomebody | jemand sb, to take sb’s side to winsomebody | jemand sb over to one’s side jemanden auf seine Seite ziehen to winsomebody | jemand sb over to one’s side opposite side, opposite team sports | SportSPORT Gegenpartei, gegnerische Mannschaft opposite side, opposite team sports | SportSPORT masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Mannschaftfeminine | Femininum f side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr Seitefeminine | Femininum f side Abstammungsliniefeminine | Femininum f side side exemples on one’s father’s (mother’s) side väterlicherseits (mütterlicherseits) on one’s father’s (mother’s) side maternal side Mutterseite maternal side Sendermasculine | Maskulinum m side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg Kanalmasculine | Maskulinum m side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg (Rechts)Abteilungfeminine | Femininum f side legal term, law | RechtswesenJUR side legal term, law | RechtswesenJUR exemples criminal-law side Strafrechtsabteilung criminal-law side crown side Strafrechtsabteilung des Queen’s-Bench-Gerichts crown side (Studien)Zweigmasculine | Maskulinum m, (-)Richtungfeminine | Femininum f side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Abteilungfeminine | Femininum f side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr exemples classical side humanistische Abteilung classical side Seitefeminine | Femininum f side side (Ab)Hangmasculine | Maskulinum m side of mountain also | aucha. Wandfeminine | Femininum f side of mountain side of mountain Fluss-, Uferseitefeminine | Femininum f side of river side of river (Außen)Seitefeminine | Femininum f side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → voir „English“ side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → voir „English“ Rollefeminine | Femininum f side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einbildungfeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Angebereifeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Großsprechereifeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side syn vgl. → voir „phase“ side syn vgl. → voir „phase“ exemples to put on side angeben, großtun, sich aufblasen to put on side he has too much side er gibt zu sehr an he has too much side exemples at side Besondere Redewendungen beim Muttertier (saugendes Kälbchenor | oder od Lamm) at side Besondere Redewendungen at (or | oderod by) the side of an der Seite von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) neben (dative (case) | Dativdat) at (or | oderod by) the side of at the side of the road am Straßenrand at the side of the road side by side nebeneinander side by side off side sports | SportSPORT abseits off side sports | SportSPORT on side innerhalb des Spielfelds on side on the side work, receiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl unter der Hand, nebenbei, zusätzlich on the side work, receiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the side of auf der Seite von on the side of on the side of on the part of seitens (genitive (case) | Genitivgen) on the side of on the part of on the wrong side of the door draußen, vor der Tür on the wrong side of the door on this (the other) side (of) diesseits (jenseits) (genitive (case) | Genitivgen) on this (the other) side (of) on this side (of) the Alps diesseits der Alpen on this side (of) the Alps (on) this side the grave hienieden, im Diesseits, in diesem Leben (on) this side the grave over the side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seitwärts über Bord over the side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF this side (the other side) of Atlantic hier (drüben) this side (the other side) of Atlantic this side up! Vorsicht! nicht stürzen! this side up! through one’s sides selten durchand | und u. durch through one’s sides to be on sb’s side supportsomebody | jemand sb jemandem zur Seite stehen to be on sb’s side supportsomebody | jemand sb to be on sb’s side auf jemandes Seite stehen to be on sb’s side to be on the same side auf der gleichen Seiteor | oder od im gleichen Lager stehen to be on the same side on the big (small) side ein bisschen (zu) groß (klein) on the big (small) side to change sides die Partei wechseln, zum Gegner übergehen, sich auf die Seite des Gegners schlagen to change sides to change sides sports | SportSPORT at half timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc das Spielfeld wechseln to change sides sports | SportSPORT at half timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to one side zur Seite, seitwärts, seitlich to one side to put to one side money auf die Seite legen to put to one side money to take to one side person beiseitenehmen to take to one side person to take sides Partei ergreifen, Stellung nehmen to take sides on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg außer-, unehelich on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg right side rechte Seite, Oberseite (auch von Stoffen, Münzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) right side right side better side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schöne(re)or | oder od bessereor | oder od angenehme(re) Seite right side better side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig right side up mit der rechten Seite nach oben right side up on (or | oderod to) the right side rechts, rechter Hand on (or | oderod to) the right side on the right side of 50 noch nicht 50 (Jahre alt) on the right side of 50 the wrong side die verkehrte Seite the wrong side the wrong side of material die linke Seite the wrong side of material (the) wrong side out das Innere nach außen (gekehrt) (the) wrong side out to be on the wrong side of 60 über 60 (Jahre alt) sein to be on the wrong side of 60 he will laugh on the wrong side of his mouth das Lachen wird ihm noch vergehen he will laugh on the wrong side of his mouth to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg mit dem linken Bein zuerst aufstehen, schlechte Laune haben to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „side“: adjective side [said]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) seitwärtsgerichtet, von der Seite kommend, Seiten… Seiten…, seitlich Seiten…, Neben… seitlich (liegendor | oder od stehendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) side Seiten… side side exemples side elevation Seitenriss, -ansicht side elevation side pocket of garment Seitentasche side pocket of garment side post esp of door frame Seitenpfosten side post esp of door frame side wall Seitenmauer, -wand side wall masquer les exemplesmontrer plus d’exemples seitwärtsgerichtet, von der Seite (kommend), Seiten… side side exemples side blow Seitenhieb side blow Seiten…, Neben… side side exemples side door Seitentür side door side entrance Nebeneingang side entrance side brake automobiles | AutoAUTO Handbremse side brake automobiles | AutoAUTO „side“: intransitive verb side [said]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Partei ergreifen für... exemples (with) Partei ergreifen (für), es halten (mit) (with) „side“: transitive verb side [said]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Seiten versehen, aufrichten zur Seite schieben stellen, beiseiteräumen, aufräumen vierkantig schneiden, die Seiten glatt hobeln von mit Seiten versehen eine Breite haben von, in der Breite messen mit Seiten versehen, aufrichten side building side building zur Seite schiebenor | oder od stellen side put aside side put aside beiseiteräumen, aufräumen side tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldial side tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldial exemples to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufräumen, in Ordnung bringen to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vierkantig schneiden, die Seiten glatt hobeln von side wood side wood mit Seiten versehen side book side book eine Breite haben von, in der Breite messen side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber