Traduction Anglais-Allemand de "classical"

"classical" - traduction Allemand

classical
[ˈklæsikəl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • die klassische Kunstor | oder od Literatur betreffend
    classical relating to classic art or literature
    classical relating to classic art or literature
exemples
  • classical education
    klassischeor | oder od humanistische (Aus)Bildung
    classical education
exemples
  • classical scholar relating to classical languages
    Altphilologe, -login
    classical scholar relating to classical languages
  • the classical languages
    die alten Sprachen
    the classical languages
  • Klassikal… (Synoden gewisser reformierter Kirchen betreffend)
    classical religion | ReligionREL
    classical religion | ReligionREL
to pepper a speech with classical quotations
klassische Zitate in eine Rede einstreuenor | oder od einfließen lassen
to pepper a speech with classical quotations
classical scholarship
klassische Gelehrsamkeit, humanistische Bildung
classical scholarship
he’s into classical music
er steht auf klassische Musik
he’s into classical music
classical side
humanistische Abteilung
classical side
Blair würde dann als der große Triumphator im beinahe klassischen Wortsinn dastehen.
Blair will then have triumphed in almost the classical sense of that word.
Source: News-Commentary
Nochmals, es wird keinen Vorschlag im klassischen Sinne des Begriffs geben.
Again, there is not going to be a proposal in the classical sense of the term.
Source: Europarl
Der Vertreter des Rates wiederholt lediglich, daß nach den altbekannten Methoden vorgegangen würde.
The Council's representative repeats that this is implemented by the classical and known methods.
Source: Europarl
Im traditionellen Wettstreit zwischen Links und Rechts kann Royal nur verlieren.
In a classical Left-Right contest she can only lose.
Source: News-Commentary
Doch die klassischen Empires lernten, es nicht mit den kolonialisierten Menschen zu machen.
But classical empires learned not to do it to colonized people.
Source: News-Commentary
In der Krise haben wir nach den klassischen Lehren von Keynes viel Geld ausgegeben.
According to Keynes's classical teaching, we have spent a lot of money in this crisis.
Source: Europarl
Der zweite Punkt betrifft Artikel 53 der klassischen Richtlinie.
My second concern applies to Article 53 in the classical directive.
Source: Europarl
Die vierte Lehre aus der Wahl ergibt sich aus Sarkozys Position als klassischer Ultraliberaler.
The fourth lesson follows from Sarkozy s stance ’ as a classical ultra-liberal.
Source: News-Commentary
Aber der Sozialismus in seiner klassischen Form scheiterte und das musste auch so kommen.
But socialism, in its classical form, failed – as it had to.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :