„retail business“: noun retail businessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Einzelhandels-, Detailgeschäft Einzelhandels-, Detailgeschäftneuter | Neutrum n retail business retail business
„retail sales“: noun retail salesnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Einzelhandelsumsätze Einzelhandelsumsätzeplural | Plural pl retail sales finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN retail sales finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„both“: adjective both [bouθ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beide, beides beide, beides both both exemples both my brothers meine beiden Brüder both my brothers both daughters beide Töchter both daughters they have both gone sie sind beide gegangen they have both gone look at it both ways betrachte es von beiden Seiten look at it both ways I met them both ich traf sie beide I met them both masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „both“: adverb | conjunction both [bouθ]adverb | Adverb advor | oder odconjunction | Konjunktion konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sowohl … als auch... ich bin sowohl müde als hungrig... morgens sowohl als abends... nicht nur zu Wasser... exemples both … and sowohl … als (auch), nicht nur …, sondern auch both … and I am both tired and hungry ich bin sowohl müde als hungrig, ich bin ebenso müde wie hungrig I am both tired and hungry both morning and evening morgens sowohl als abends both morning and evening both by sea and by land nicht nur zu Wasser, sondern auch zu Lande both by sea and by land masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„retail“: noun retail [ˈriːteil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kleinverkauf Kleinverkaufmasculine | Maskulinum m retail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH retail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples to sell at retail American English | amerikanisches EnglischUS by retail British English | britisches EnglischBr einzelnor | oder od en detail verkaufen, im Kleinverkauf absetzen, wiederverkaufen to sell at retail American English | amerikanisches EnglischUS by retail British English | britisches EnglischBr „retail“: adjective retail [ˈriːteil]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Klein-, Wiederverkaufs…, Einzel-, Kleinhandels… Klein-, Wiederverkaufs…, Einzel-, Kleinhandels… retail retail exemples retail dealer Einzelhändler(in) retail dealer „retail“: adverb retail [ˈriːteil]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Einzelhandel, im Kleinen, en detail im Einzelhandel, im Kleinen, en detail retail retail exemples to sell (buy) retail im Einzelhandel verkaufen (kaufen) to sell (buy) retail „retail“: transitive verb retail [ˈriːteil]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Kleinen en detail verkaufen im Kleinenor | oder od en detail verkaufen retail goods retail goods „retail“: intransitive verb retail [ˈriːteil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Kleinen en detail verkauft werden im Kleinenor | oder od en detail verkauft werden retail of goods retail of goods exemples it retails at 50 cents es kostet im Kleinverkauf 50 Cent it retails at 50 cents
„sale“: noun sale [seil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verkauf Ausverkauf Kaufvertrag Verkauf, verkaufte Menge Absatz, Vertrieb öffentliche Versteigerung, Auktion Verkaufmasculine | Maskulinum m sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples for sale, on sale verkäuflich, zum Verkauf bestimmt for sale, on sale it is on sale in all major stores es ist in allen größeren Geschäften erhältlich it is on sale in all major stores not for sale unverkäuflich not for sale to put to sale zum Verkauf bringen to put to sale to be up for sale zum Verkauf stehen to be up for sale to put up for sale zum Verkauf (also | aucha. zur Versteigerung) anbieten, feilbieten to put up for sale sale by tender Submissionsverkauf sale by tender sale on approval Kauf auf Probe sale on approval sale or exchange Verkauf mit Umtauschrecht sale or exchange sale or return Kauf mit Rückgaberecht sale or return masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Ausverkaufmasculine | Maskulinum m sale sale exemples summer sales Sommerschlussverkauf summer sales to be on sale at reduced price American English | amerikanisches EnglischUS im (Sonder)Angebot sein to be on sale at reduced price American English | amerikanisches EnglischUS bill of sale Sicherungsübereignung Ermächtigung, den beweglichen Besitz eines Schuldners zu verkaufen Kaufvertrag bill of sale Kaufvertragmasculine | Maskulinum m sale sales contract sale sales contract Verkaufmasculine | Maskulinum m sale quantity sold verkaufte Menge sale quantity sold sale quantity sold exemples the sales were enormous die Verkäufe waren enorm the sales were enormous Absatzmasculine | Maskulinum m sale Vertriebmasculine | Maskulinum m sale sale exemples slow sale langsamer Absatz slow sale öffentliche Versteigerung, Auktionfeminine | Femininum f sale auction sale auction „sale“: adjective sale [seil]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zum Verkauf bestimmt, verkäuflich zum Verkauf bestimmt, verkäuflich sale sale
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise exemples einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern masquer les exemplesmontrer plus d’exemples alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern exemples sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → voir „verbessern“ ändern → voir „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) change, change, break, shift vary, fluctuate vary exemples sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind exemples das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc exemples die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH exemples sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 'Ändern → voir „Änderung“ 'Ändern → voir „Änderung“
„Business“ Business, Busineß [ˈbisnɛs; ˈbɪznɪs]Neutrum | neuter n <Business; keinPlural | plural pl> AR (Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) business business Business Business
„retail food business“: noun retail food businessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lebensmitteleinzelhandelsgeschäft Lebensmitteleinzelhandelsgeschäftneuter | Neutrum n retail food business retail food business
„conduct“: noun conductnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Führung, Betragen, Benehmen, Verhalten Führung, Leitung, Verwaltung Führen, Geleit, Begleitung Schutzgeleit Aus-, Durchführung Führungfeminine | Femininum f conduct behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Betragenneuter | Neutrum n conduct behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Benehmenneuter | Neutrum n conduct behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verhaltenneuter | Neutrum n conduct behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig conduct behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples line of conduct Lebensführung line of conduct Führungfeminine | Femininum f conduct management Leitungfeminine | Femininum f conduct management Verwaltungfeminine | Femininum f conduct management conduct management exemples conduct of state Staatsverwaltung conduct of state conduct of war Kriegführung conduct of war Führenneuter | Neutrum n conduct escorting Geleitneuter | Neutrum n conduct escorting Begleitungfeminine | Femininum f conduct escorting conduct escorting conduct → voir „safe-conduct“ conduct → voir „safe-conduct“ Schutzgeleitneuter | Neutrum n conduct escort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs conduct escort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aus-, Durchführungfeminine | Femininum f conduct execution: of painting, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig conduct execution: of painting, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „conduct“: transitive verb conducttransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) führen, geleiten, begleiten betreiben, führen, leiten, verwalten leiten, dirigieren führen, leiten führen, geleiten, begleiten conduct escort conduct escort exemples conducted tour round building or city Führung conducted tour round building or city conducted tour as holiday Gesellschaftsreise conducted tour as holiday betreiben, führen, leiten, verwalten conduct businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc conduct businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to conduct a campaign einen Feldzug führen to conduct a campaign to conduct war Krieg führen to conduct war leiten, dirigieren conduct musical term | MusikMUS orchestra conduct musical term | MusikMUS orchestra führen, leiten (to zu) conduct lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig conduct lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „conduct“: reflexive verb conductreflexive verb | reflexives Verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich betragen, sich benehmen, sich verhalten sich aufführen sich betragen, sich benehmen, sich verhalten, sich (auf)führen conduct conduct exemples he conducted himself well seine Führung war gut, er benahm sich gut he conducted himself well he conducted himself well physics | PhysikPHYS heat, electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leiten, als Leiter wirken für he conducted himself well physics | PhysikPHYS heat, electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „conduct“: intransitive verb conductintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) führen leiten, als Leiter wirken Dirigent sein, dirigieren sich betragen führen (to nach, zu) conduct of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc conduct of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leiten, als Leiter wirken conduct physics | PhysikPHYS conduct physics | PhysikPHYS Dirigent sein, dirigieren conduct musical term | MusikMUS conduct musical term | MusikMUS sich betragen conduct behave American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs conduct behave American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs conduct syn → voir „control“ conduct syn → voir „control“ conduct → voir „direct“ conduct → voir „direct“ conduct → voir „manage“ conduct → voir „manage“ conduct → voir „accompany“ conduct → voir „accompany“ conduct → voir „behave“ conduct → voir „behave“
„business“: noun business [ˈbiznis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geschäft, Gewerbe, kaufmännischer) Beruf, Handels Beruf... Geschäftsleben, Handel Geschäft, Geschäftsgang, Markttätigkeit Betriebswirtschaft Geschäft, GeschäftsUnternehmen, Firma LadenGeschäft, Geschäftslokal Arbeit, Arbeitsstätte Arbeit, Tätigkeit, Beschäftigung Aufgabe, Pflicht Angelegenheit, Geschäft, Sache Autres traductions... Geschäftneuter | Neutrum n business (especially | besondersbesonders kaufmännischer) Beruf, (Handels)Tätigkeitfeminine | Femininum f business Gewerbeneuter | Neutrum n business business exemples to be in business geschäftlich tätig sein, ein Geschäft haben to be in business in the computer business in der Computerbranche in the computer business to go into business Kaufmann werden to go into business on business geschäftlich on business to be away on business auf (einer) Geschäftsreise sein to be away on business line of business Geschäftszweig, -branche line of business what’s your line of business? was machen Sie beruflich? what’s your line of business? man of business Sachwalter man of business to transact business with geschäftliche Verbindungen haben mit to transact business with to set up in business sich geschäftlich niederlassen to set up in business to talk business (politics, religion) über Geschäfte (Politik, Religion) sprechen to talk business (politics, religion) masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Geschäftslebenneuter | Neutrum n business world of business Handelmasculine | Maskulinum m business world of business business world of business exemples to retire from business aus dem Geschäft ausscheidenor | oder od austreten, sich vom Geschäft zurückziehen, sich zur Ruhe setzen to retire from business Geschäftneuter | Neutrum n business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity Geschäftsgangmasculine | Maskulinum m business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity Markttätigkeitfeminine | Femininum f business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity exemples to increase business den Geschäftsgang heben to increase business business is slack das Geschäft ist flau business is slack no business done ohne Umsatz no business done hours of business Geschäftsstunden hours of business masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Betriebswirtschaftfeminine | Femininum f business university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV subject business university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV subject Geschäftneuter | Neutrum n business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm (Geschäfts)Unternehmenneuter | Neutrum n business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm Firmafeminine | Femininum f business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm exemples to sell out one’s business sein Geschäft ausverkaufen to sell out one’s business (Laden)Geschäftneuter | Neutrum n business shop Geschäftslokalneuter | Neutrum n business shop business shop Arbeitfeminine | Femininum f business place of work Arbeitsstättefeminine | Femininum f business place of work business place of work exemples on the way to business auf dem Weg zur Arbeit on the way to business Arbeitfeminine | Femininum f business work Tätigkeitfeminine | Femininum f business work Beschäftigungfeminine | Femininum f business work business work exemples business before pleasure erst die Arbeit, dann das Vergnügen business before pleasure to attend to one’s business, to go about one’s business seiner Arbeit nachgehen to attend to one’s business, to go about one’s business to stick to one’s business bei seiner Tätigkeit bleiben to stick to one’s business to settle down to business sich (ernstlich) an die Arbeit machen to settle down to business masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Aufgabefeminine | Femininum f business task Pflichtfeminine | Femininum f business task business task exemples that’s your business (to do) das (zu tun) ist deine Aufgabe that’s your business (to do) Angelegenheitfeminine | Femininum f business matter Geschäftneuter | Neutrum n business matter Sachefeminine | Femininum f business matter business matter exemples to come to business zur Sache kommen to come to business that’s my business das ist meine Sache that’s my business to make it one’s business to do, to make a business of doing es sich angelegen sein lassen zu tun to make it one’s business to do, to make a business of doing mind your own business kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten mind your own business this is none of your business das geht Sie nichts an this is none of your business the whole business die ganze Geschichte the whole business to do sb’s business familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem den Garaus machen to do sb’s business familiar, informal | umgangssprachlichumg to sendsomebody | jemand sb about his business jemanden kurz abfertigen to sendsomebody | jemand sb about his business masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Ernstmasculine | Maskulinum m business serious matter familiar, informal | umgangssprachlichumg ernste Sache business serious matter familiar, informal | umgangssprachlichumg business serious matter familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples he means business er meint es ernst, er macht Ernst he means business Anliegenneuter | Neutrum n business matter of concern business matter of concern exemples what is your business? was ist Ihr Anliegen? what is your business? Anlassmasculine | Maskulinum m business grounds Grundmasculine | Maskulinum m business grounds Berechtigungfeminine | Femininum f business grounds business grounds exemples you have no business to do that Sie haben kein Recht, das zu tun you have no business to do that what business had he to say that? wie kam er dazu, das zu sagen? what business had he to say that? Geschäftneuter | Neutrum n business affair familiar, informal | umgangssprachlichumg business affair familiar, informal | umgangssprachlichumg Sache, Krammasculine | Maskulinum m business schwierigeor | oder od unangenehme familiar, informal | umgangssprachlichumg business schwierigeor | oder od unangenehme familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples it was a terrible business es war ein schreckliches Geschäftor | oder od eine furchtbare Angelegenheit it was a terrible business I am sick of the whole business ich habe den ganzen Kram satt I am sick of the whole business Mimikfeminine | Femininum fand | und u. Gestikulationfeminine | Femininum f business theatre, theater | TheaterTHEAT stage business business theatre, theater | TheaterTHEAT stage business business des Schauspielers:, syn → voir „commerce“ business des Schauspielers:, syn → voir „commerce“ business → voir „industry“ business → voir „industry“ business → voir „trade“ business → voir „trade“ business → voir „traffic“ business → voir „traffic“ business des Schauspielers:, syn → voir „work“ business des Schauspielers:, syn → voir „work“