„clean“: Adjektiv clean [kliːn]Adjektiv | adjective adj Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) clean clean clean nicht mehr abhängig clean nicht mehr abhängig exemples clean werden to get clean clean werden
„feeding“: noun feeding [ˈfiːdiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Füttern, Fütterung ErNähren, Nährgeschäft, Nahrungsaufnahme, Mahlzeit Speisung, Beschickung, Zuleitung, Vorschub Futter, Weide Fütternneuter | Neutrum n feeding provision of food Fütterungfeminine | Femininum f feeding provision of food feeding provision of food (Er)Nährenneuter | Neutrum n feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Nährgeschäftneuter | Neutrum n feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Nahrungsaufnahmefeminine | Femininum f feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Mahlzeitfeminine | Femininum f feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment exemples bottle feeding Flaschennahrung bottle feeding mixed feeding Zwiemilchernährung mixed feeding feeding hair Futterhaar (in Blüten) feeding hair Speisungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Beschickungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Zuleitungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Vorschubmasculine | Maskulinum m feeding engineering | TechnikTECH feeding engineering | TechnikTECH exemples feeding roller Speisewalze feeding roller Futterneuter | Neutrum n feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed Weidefeminine | Femininum f feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed „feeding“: adjective feeding [ˈfiːdiŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zunehmend, anwachsend weidend speisend, versorgend, Zufuhr… Lade… sich nährend (sich) (er)nährend feeding taking nourishment feeding taking nourishment zunehmend, anwachsend feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weidend feeding grazing feeding grazing speisend, versorgend, Zufuhr… feeding supplying feeding supplying Lade… feeding military term | Militär, militärischMIL loading feeding military term | Militär, militärischMIL loading exemples feeding device Ladevorrichtung (Gewehr) feeding device feeding lever Ladehebel (Maschinengewehr) feeding lever
„feed“: transitive verb feed [fiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fed [fed]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nahrung zuführen, füttern, weiden lassen ernähren, speisen, zu essen geben unterhalten, speisen, beschicken, laufend versorgen zuführen nähren, hegen, pflegen, unterhalten, befriedigen hinhalten, vertrösten verabreichen, verfüttern, zu fressen geben... Stoff Stichworte liefern mit Bällen versorgen, beliefern, zuspielen beflügeln Autres traductions... (jemandem) Nahrung zuführen feed bring food to feed bring food to füttern (on, with mit) feed bring food to:, animals feed bring food to:, animals weiden lassen feed bring food to:, cows feed bring food to:, cows exemples to feed up (or | oderod off) cattle mästen to feed up (or | oderod off) cattle to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl seekrank sein, die Fische füttern to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ertrinken to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be fed up withsomething | etwas sth genugor | oder od die Nase vollhaben vonsomething | etwas etwas,something | etwas etwas satthaben to be fed up withsomething | etwas sth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (jemanden) (er)nähren, speisen feed sb: nourish, provide food for feed sb: nourish, provide food for (jemandem) zu essen geben feed feed exemples to feed at the breast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stillen to feed at the breast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he cannot feed himself er kann nicht ohne Hilfe essen he cannot feed himself to feed a cold tüchtig essen, wenn man erkältet ist to feed a cold unterhalten, speisen, beschicken, (laufend) versorgen (with mit) feed fire, machine feed fire, machine zuführen feed material feed material nähren, hegen, pflegen, unterhalten feed feeling: cultivate feed feeling: cultivate befriedigen feed satisfy feed satisfy exemples to feed one’s vanity seine Eitelkeit befriedigen to feed one’s vanity (jemanden) hinhalten, (ver)trösten feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture abweidenor | oder od abfressen lassen also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture verabreichen, (ver)füttern, zu fressen geben (todative (case) | Dativ dat) feed give food to: animals feed give food to: animals als Nahrung dienen für feed serve as food for feed serve as food for (demonstrative | demonstrativdem Komiker) Stoffor | oder od Stichworte liefern feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit Bällen versorgen, beliefern feed sports | SportSPORT player feed sports | SportSPORT player (jemandem) zuspielen feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg beflügeln feed imagination feed imagination speisen feed engineering | TechnikTECH reservoir feed engineering | TechnikTECH reservoir „feed“: intransitive verb feed [fiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden, futtern sich ernähren, leben Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden feed eat: of animals feed eat: of animals futtern feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg sich (er)nähren, leben (on, upon von) feed live, nourish oneself feed live, nourish oneself „feed“: noun feed [fiːd]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ViehFutter, Nahrung FutterRation Füttern, Fütterung Mahlzeit, Essen Speisung, Beschickung, Vorschub, Zuleitung, Zuführung Beschickungs-, Vorschubmenge, Ladung WerkstoffZuleitung, Zuführer Papierzufuhr Stichwort (Vieh)Futterneuter | Neutrum n feed nourishment: for animals Nahrungfeminine | Femininum f feed nourishment: for animals feed nourishment: for animals exemples on the feed auf der Nahrungssuche on the feed (Futter)Rationfeminine | Femininum f feed ration of feed feed ration of feed Fütternneuter | Neutrum n feed act of feeding Fütterungfeminine | Femininum f feed act of feeding feed act of feeding Mahlzeitfeminine | Femininum f feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg Essenneuter | Neutrum n feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to be off one’s feed keinen Appetit haben, den Appetit verloren haben to be off one’s feed it was ages since she’d had such a good feed sie hatte schon ewig nicht mehr so gut gegessen it was ages since she’d had such a good feed Speisungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Beschickungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Vorschubmasculine | Maskulinum m feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Zuleitungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Zuführungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Beschickungs-, Vorschubmengefeminine | Femininum f (Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) feed engineering | TechnikTECH amount supplied feed engineering | TechnikTECH amount supplied Ladungfeminine | Femininum f (Geschützet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) feed engineering | TechnikTECH feed engineering | TechnikTECH (Werkstoff)Zuleitungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH lead, feeder Zuführermasculine | Maskulinum m feed engineering | TechnikTECH lead, feeder feed engineering | TechnikTECH lead, feeder Papierzufuhrfeminine | Femininum f feed computers | ComputerCOMPUT paper feed feed computers | ComputerCOMPUT paper feed exemples cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT Einzelblatteinzug,-zufuhr cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT Stichwortneuter | Neutrum n (für die schlagfertige Antwortor | oder od den Witz eines Komikers) feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„crack“: noun crack [kræk]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Krach, Knall, Knacks, Knacken Klaps, tüchtiger Schlag Sprung, Riss, Schrund Spalte, Spalt, Riss, Ritz Crack geistiger Defekt, Knacks Stimmbruch Gelegenheit, Chance Versuch, Experiment Seitenhieb, Witz, Stichelei Autres traductions... Krachmasculine | Maskulinum m crack noise Knallmasculine | Maskulinum m crack noise Knacksmasculine | Maskulinum m crack noise Knackenneuter | Neutrum n crack noise crack noise exemples a crack of a whip ein Peitschenknall a crack of a whip to givesomebody | jemand sb a fair crack of the whip familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem eine reale Chance geben to givesomebody | jemand sb a fair crack of the whip familiar, informal | umgangssprachlichumg the crack of doom der Donner des Jüngsten Gerichts the crack of doom Klapsmasculine | Maskulinum m crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg (tüchtiger) Schlag crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg Sprungmasculine | Maskulinum m crack thin break Rissmasculine | Maskulinum m crack thin break Schrund(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m crack thin break crack thin break exemples failure crack engineering | TechnikTECH Bruchriss failure crack engineering | TechnikTECH Spaltefeminine | Femininum f crack fissure, opening Spaltmasculine | Maskulinum m crack fissure, opening Rissmasculine | Maskulinum m crack fissure, opening Ritzmasculine | Maskulinum m crack fissure, opening crack fissure, opening exemples leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lass es einen Spalt auf leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the crack of dawn in aller Frühe at the crack of dawn Crackneuter | Neutrum n crack drug crack drug geistiger Defekt, Knacksmasculine | Maskulinum m crack rare | seltenselten (mental defect) crack rare | seltenselten (mental defect) exemples he has a crack er hat einen Knacks weg he has a crack Stimmbruchmasculine | Maskulinum m crack breaking of voice crack breaking of voice Gelegenheitfeminine | Femininum f crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg Chancefeminine | Femininum f crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg Versuchmasculine | Maskulinum m crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Experimentneuter | Neutrum n crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to have a crack atsomething | etwas sth something | etwasetwas versuchenor | oder od probieren to have a crack atsomething | etwas sth Seitenhiebmasculine | Maskulinum m crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Sticheleifeminine | Femininum f crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Witzmasculine | Maskulinum m crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to make cracks about Witze reißen über (accusative (case) | Akkusativakk) to make cracks about Crackmasculine | Maskulinum m crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg Kanonefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Sportsmann) crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg Pfundsdingneuter | Neutrum n crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg Prachtstückneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders Rennpferd) crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg Augenblickmasculine | Maskulinum m crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Numasculine | Maskulinum m crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples in a crack im Nu in a crack Einbruchmasculine | Maskulinum m crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Einbrecher(in) crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Plaudereifeminine | Femininum f crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Unterhaltungfeminine | Femininum f crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Klatschmasculine | Maskulinum m crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tratschmasculine | Maskulinum m crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Prahlereifeminine | Femininum f crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Lügefeminine | Femininum f crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „crack“: adjective crack [kræk]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erstklassig, Elite…, Meister…, famos, großartig erstklassig, Elite…, Meister…, famos, großartig crack crack exemples a crack player ein Meisterspieler a crack player crack shot Meisterschütze, -schützin crack shot a crack team sports | SportSPORT eine erstklassige Mannschaft a crack team sports | SportSPORT crack troops Elitetruppen crack troops masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „crack“: adverb crack [kræk]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit einem Krach Knall, krachend, knackend mit einem Krachor | oder od Knall, krachend, knackend crack crack „crack“: intransitive verb crack [kræk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) krachen, knacken, knallen einen Sprung Sprünge bekommen, einen Riss Risse bekommen platzen zusammenbrechen brechen, umschlagen kaputtgehen, in die Brüche gehen nachlassen, erlahmen prahlen, aufschneiden plaudern, schwatzen zerspringen, platzen, bersten, brechen, rissig werden... krachen, knacken, knallen crack make noise crack make noise einen Sprungor | oder od Sprünge bekommen crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einen Rissor | oder od Risse bekommen crack of wall, ceiling crack of wall, ceiling (zer)springen, (zer)platzen, (zer)bersten, (zer)brechen, rissig werden, (auf)reißen crack break, tear crack break, tear exemples cracked skin aufgesprungene Haut cracked skin platzen crack burst crack burst zusammenbrechen crack give in under pressure crack give in under pressure exemples to get cracking familiar, informal | umgangssprachlichumg loslegen to get cracking familiar, informal | umgangssprachlichumg brechen, umschlagen crack of voice crack of voice kaputtgehen, in die Brüche gehen crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nachlassen, erlahmen crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus sich zusammenreißen to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus prahlen, aufschneiden crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plaudern, schwatzen crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „crack“: transitive verb crack [kræk]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) knallen mit, knacken krachen lassen einen Sprung machen in, anschlagen aufknacken aufknacken, einbrechen in reißen knacken, lösen schlagen knacken ruinieren, zerstören rau gebrochen machen Autres traductions... knallen mit, knackenor | oder od krachen lassen crack make noise with crack make noise with exemples to crack a whip mit einer Peitsche knallen to crack a whip to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl feixen lächeln to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einen Sprung machen in (accusative (case) | Akkusativakk) crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc anschlagen crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zerbrechen, (zer)spalten, (zer)sprengen crack break crack break exemples to crack an egg ein Ei aufschlagen to crack an egg to crack a bottle (together) einer Flasche den Hals brechen, eine Flasche zusammen trinken to crack a bottle (together) (auf)knacken crack nut crack nut (auf)knacken, einbrechen in (accusative (case) | Akkusativakk) crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to crack a safe einen Geldschrank knacken to crack a safe reißen crack joke crack joke knacken, lösen crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg schlagen crack hit crack hit knacken crack drugs ring crack drugs ring ruinieren, zerstören crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rauand | und u. gebrochen machen crack voice crack voice brechen crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet tief erschüttern crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet verrückt machen, zum Wahnsinn treiben crack rare | seltenselten (drive crazy) crack rare | seltenselten (drive crazy) einen Klaps geben (dative (case) | Dativdat) crack smack vulgar | vulgärvulg crack smack vulgar | vulgärvulg kracken, dem Krackverfahren unterwerfen crack engineering | TechnikTECH oil crack engineering | TechnikTECH oil kraquelieren crack engineering | TechnikTECH glass crack engineering | TechnikTECH glass schroten crack corn American English | amerikanisches EnglischUS crack corn American English | amerikanisches EnglischUS prahlen mit crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„cracking“: adjective cracking [ˈkrækiŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) klasse, fantastisch, genial, scharf, wahnsinnig schnell klasse, fantastisch, genial cracking excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg cracking excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg scharf, wahnsinnig schnell cracking fast: pace familiar, informal | umgangssprachlichumg cracking fast: pace familiar, informal | umgangssprachlichumg „cracking“: noun cracking [ˈkrækiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kracken, Krackverfahren, Spaltdestillation Krackenneuter | Neutrum n cracking in oil-refining Krackverfahrenneuter | Neutrum n cracking in oil-refining Spaltdestillationfeminine | Femininum f cracking in oil-refining cracking in oil-refining exemples catalytic (thermal) cracking katalytisches (thermisches) Kracken catalytic (thermal) cracking
„force-feed“: transitive verb force-feedtransitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zwangsernähren zwangsernähren force-feed force-feed exemples to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden mitsomething | etwas etwas traktieren to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„feed on“: intransitive verb feed onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich ernähren von, sich nähren von sich (er)nähren von feed on feed on sich nähren von feed on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feed on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „feed on“: transitive verb feed ontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemanden mit füttern jemanden mit ernähren exemples to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth jemanden mitsomething | etwas etwas füttern Tier, Baby to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth jemanden mitsomething | etwas etwas ernähren Erwachsenen to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
„clean“: adjective clean [kliːn]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rein, sauber sauber, frisch gewaschen rein, fehlerfrei, makellos rein, lauter, schuldlos anständig, sauber clean sauber, ohne Strafpunkte rein, unbeschrieben, leer reinlich, stubenrein sauber Autres traductions... rein, sauber clean clean exemples to make a clean breast ofsomething | etwas sth sichsomething | etwas etwas vom Herzen reden,something | etwas etwas offen eingestehen to make a clean breast ofsomething | etwas sth to show a clean pair of heels, to take to one’s heels die Beine in die Hand nehmen, sich aus dem Staub machen to show a clean pair of heels, to take to one’s heels sauber, frisch gewaschen clean freshly washed clean freshly washed rein, fehlerfrei, makellos clean flawless clean flawless exemples to have a clean record nicht vorbestraft sein, eine weiße Weste haben to have a clean record (moralisch) rein, lauter, schuldlos clean innocent clean innocent exemples a clean conscience ein reines Gewissen a clean conscience anständig, sauber clean not obscene clean not obscene exemples clean living ein anständiges Leben clean living clean clean free of drugs clean free of drugs sauber clean driving licence ohne Strafpunkte clean driving licence clean driving licence rein, unbeschrieben, leer clean not written on clean not written on reinlich, stubenrein clean housetrained clean housetrained sauber clean unarmed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl clean unarmed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rein, unvermischt clean unadulterated clean unadulterated exemples clean gold reines Gold clean gold sauber, einwandfrei clean foodstuffs clean foodstuffs sauber, ohne Korrekturen clean without corrections clean without corrections clean → voir „copy“ clean → voir „copy“ exemples clean printer’s proof (fast) fehlerloser Korrekturbogen clean printer’s proof glatt, sauber, gut ausgeführt, gewandt clean well-performed clean well-performed exemples a clean leap ein glatter Sprung (über ein Hindernis) a clean leap glatt, frei von Unebenheiten clean cut, break clean cut, break exemples clean cut glatter Schnitt clean cut clean wood astfreies Holz clean wood mit gereinigtem Kieland | und u. Rumpf clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, having clean keel clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, having clean keel leer, ohne Ladung clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, empty clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, empty scharf, spitz zulaufend, mit gefälligen Linien clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, pointed clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, pointed exemples clean forward vorne spitz clean forward clean in the run mit scharfem Hinterschiff clean in the run rein, frei von rituellen Verunreinigungen clean bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL pure clean bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL pure wohlproportioniert, von klarer Linienführung clean well-proportioned clean well-proportioned exemples clean features klare Gesichtszüge clean features rein, gründlich, restlos clean thorough clean thorough exemples to make a clean sweep of reinen Tisch machenor | oder od gründlich aufräumen mit to make a clean sweep of to make a clean sweep of Altesor | oder od Überflüssiges hinauswerfen to make a clean sweep of Altesor | oder od Überflüssiges „clean“: adverb clean [kliːn]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rein, reinlich, sauber, sorgfältig rein, glatt, gänzlich, völlig, ganz gar, absolut geschickt, gewandt rein, reinlich, sauber, sorgfältig clean clean exemples to sweep clean rein ausfegen to sweep clean to sweep clean figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) völlig hinwegfegen, vollständig aufräumen mit to sweep clean figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to come clean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit der vollen Wahrheit herausrücken alles eingestehen to come clean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rein, glatt, gänzlich, völlig, ganzand | und u. gar, absolut clean completely clean completely exemples to go clean off one’s head familiar, informal | umgangssprachlichumg völlig den Kopf verlieren to go clean off one’s head familiar, informal | umgangssprachlichumg to forget clean aboutsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas total vergessen to forget clean aboutsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg the bullet went clean through the door die Kugel durchschlug glatt die Tür the bullet went clean through the door clean gone familiar, informal | umgangssprachlichumg völlig verrückt clean gone familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples geschickt, gewandt clean skilfully clean skilfully „clean“: transitive verb clean [kliːn]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reinigen, säubern, putzen polieren, blank machen waschen entkörnen, egrenieren klären reinigen, säubern, putzen clean clean up clean clean up exemples to clean house American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gründlich aufräumen, reinen Tisch machen to clean house American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to have a clean slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine weiße Weste haben, unbescholten sein to have a clean slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to clean the slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reinen Tisch machen, die Sache bereinigen to clean the slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig polieren, blank machen clean polish clean polish exemples to clean shoes Schuhe putzen to clean shoes waschen clean wash clean wash entkörnen, egrenieren clean cotton clean cotton klären clean wheat clean wheat „clean“: intransitive verb clean [kliːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) putzen, reinemachen geputzt reinegemacht werden putzen, reinemachen clean clean up clean clean up geputztor | oder od reinegemacht werden clean be cleaned clean be cleaned clean syn vgl. → voir „cleanse“ clean syn vgl. → voir „cleanse“
„RSS“: abbreviation RSSabbreviation | Abkürzung abk (= really simple syndicationor | oder od rich site summary) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) RSS RSSmasculine | Maskulinum m RSS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT RSS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT exemples RSS feed RSS-Feedneuter | Neutrum n RSS feed
„stick around“: intransitive verb stick aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dableiben, an Ort Stelle bleiben, sich verfügbar halten herumlungern, sich herumtreiben dableiben, an Ortand | und u. Stelle bleiben, sich verfügbar halten stick around remain in place or available stick around remain in place or available exemples somebody must stick around and feed it einer muss dableibenand | und u. es füttern somebody must stick around and feed it herumlungern, sich herumtreiben stick around hang around stick around hang around