Traduction Allemand-Anglais de "verabreichen"

"verabreichen" - traduction Anglais

verabreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • give
    verabreichen geben
    verabreichen geben
exemples
  • den Tieren Futter verabreichen
    to feed the animals
    den Tieren Futter verabreichen
  • jemandem eine Tracht Prügel [eine Ohrfeige] verabreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    to givejemand | somebody sb a good thrashing (hiding) [a box on the ear]
    jemandem eine Tracht Prügel [eine Ohrfeige] verabreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
  • jemandem Tritte verabreichen
    to kickjemand | somebody sb
    jemandem Tritte verabreichen
  • give
    verabreichen Medikamente etc
    administer
    verabreichen Medikamente etc
    verabreichen Medikamente etc
  • serve, provide (jemand | somebodysb) with, give
    verabreichen Mahlzeit etc
    verabreichen Mahlzeit etc
exemples
jemandem etwas in kleinen Dosen verabreichen
to give (oder | orod administer)etwas | something sth tojemand | somebody sb in small doses
jemandem etwas in kleinen Dosen verabreichen
jemandem (eine Tracht) Prügel verabreichen
to givejemand | somebody sb a good (oder | orod sound) thrashing
jemandem (eine Tracht) Prügel verabreichen
jemandem eine gehörige Tracht Prügel verabreichen
to givejemand | somebody sb a sound thrashing (a good hiding)
jemandem eine gehörige Tracht Prügel verabreichen
Here is a way we can get people to critical care.
Hier ist eine Art und Weise wie wir Leute Notfallmedizin verabreichen können.
Source: TED
And in fact in India alone, 62 percent of all injections given are unsafe.
Und in der Tat sind allein in Indien 62 Prozent aller verabreichten Injektionen somit gefährlich.
Source: TED
And if you give them drugs that are dopamine antagonists, they go away.
Und wenn man Medikamente verabreicht, die Dopamin unterdrücken, verschwinden sie.
Source: TED
Brugger and his colleague, Christine Mohr, gave subjects L-DOPA.
Brugger und seine Kollegin Christine Mohr, verabreichten ihren Probanden L-DOPA.
Source: TED
As a result, they can be administered without applying the current restrictions.
Sie können also ohne Anwendung der geltenden Beschränkungen verabreicht werden.
Source: Europarl
Two-thirds of children' s medicines were in fact designed for adults.
Denn zwei Drittel der Kindern verabreichten Medikamente sind für Erwachsene entwickelt worden.
Source: Europarl
I heard they had to give her oxygen.
Ich höre, dass man ihr Sauerstoff verabreichen musste.
Source: GlobalVoices
Now giving the polio vaccine is simple.
Nun, den Polio-Impfstoff zu verabreichen ist einfach.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :