„Groove“: Maskulinum Groove [gruːv]Maskulinum | masculine m <Groove; keinPlural | plural pl> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) groove groove Groove Groove exemples den Groove haben to be in the groove den Groove haben
„grooved“: adjective groovedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gerillt, geriffelt, genutet gerillt, geriffelt, genutet grooved engineering | TechnikTECH grooved engineering | TechnikTECH exemples grooved pin Kerbstift grooved pin grooved wire hohlkantiger Draht grooved wire
„groove“: noun groove [gruːv]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rinne, Furche, Nute, Rille, Hohlkehle Falz, Fuge, Zarge Wellenfalle Gitterfurche Isolatoreinkerbung Graben, Rinne, Furche Signatur Zug Furche, Rinne gewohnter Gang, gewohntes Geleise Autres traductions... (ausgetreteneor | oder od ausgewaschene) Rinne, Furchefeminine | Femininum f groove channel: created by feet or water Grabenmasculine | Maskulinum m groove channel: created by feet or water groove channel: created by feet or water exemples in the groove in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im richtigen Fahrwasser in the groove in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the groove played or playing rousingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ansprechendor | oder od zündend gespielt (Jazz)or | oder od spielend (Jazzmusiker) in the groove played or playing rousingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the groove played or playing effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mühelosor | oder od überlegen gespielt (Jazz)or | oder od spielend (Jazzmusiker) in the groove played or playing effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the groove in great shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl in bester Form in the groove in great shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Rinnefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Furchefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Nut(e)feminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Rillefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Hohlkehlefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow groove engineering | TechnikTECH furrow exemples tongue and groove Spundand | und u. Nut tongue and groove Falzmasculine | Maskulinum m groove engineering | TechnikTECH join, seam Fugefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH join, seam Zargefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH join, seam groove engineering | TechnikTECH join, seam Wellenfallefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH in microwave technology groove engineering | TechnikTECH in microwave technology Gitterfurchefeminine | Femininum f, -strichmasculine | Maskulinum m groove optics | OptikOPT diffraction grating groove optics | OptikOPT diffraction grating Isolatoreinkerbungfeminine | Femininum f groove electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for holding conductor groove electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for holding conductor Signaturfeminine | Femininum f (Drucktype) groove BUCHDRUCK groove BUCHDRUCK Zugmasculine | Maskulinum m groove engineering | TechnikTECH in guns groove engineering | TechnikTECH in guns Furchefeminine | Femininum f groove medicine | MedizinMED furrow Rinnefeminine | Femininum f groove medicine | MedizinMED furrow groove medicine | MedizinMED furrow gewohnter Gang, gewohntes Geleise groove usual way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig groove usual way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to flow (or | oderod stay, travel) in the same groove im gewohnten Geleise bleiben to flow (or | oderod stay, travel) in the same groove Routinefeminine | Femininum f groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schablonefeminine | Femininum f groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to fall into a groove in Routine verfallen to fall into a groove tolle Sache groove something | etwassth great slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl groove something | etwassth great slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to findsomething | etwas sth a groove something | etwasetwas toll finden to findsomething | etwas sth a groove „groove“: transitive verb groove [gruːv]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auskehlen, rillen, riefeln, falzen, nuten, fugen, ziehen Spaß machen, Spaß haben an in einer Nute befestigen (aus)kehlen, rillen, riefeln, falzen, nuten, fugen groove engineering | TechnikTECH cut groove in groove engineering | TechnikTECH cut groove in ziehen groove engineering | TechnikTECH dig groove engineering | TechnikTECH dig in einer Nute befestigen groove engineering | TechnikTECH fasten in a groove groove engineering | TechnikTECH fasten in a groove (jemandem) Spaß machen groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spaß haben an (dative (case) | Dativdat) groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „groove“: intransitive verb groove [gruːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spaß machen Spaß haben an Spaß machen groove be fun groove be fun Spaß haben an (on andative (case) | Dativ dat) groove enjoy groove enjoy
„Unheilbare“: Maskulinum Unheilbare m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) terminally-ill person... exemples person suffering from an incurable disease (oder | orod a terminal illness) terminally-ill person person suffering from an
„free“: adjective free [friː]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frei frei, selbstständig, unabhängig lose, frei kostenfrei, unentgeltlich, umsonst gebühren-, spesenfrei, kostenlos frei, rein, nicht belastet befreit, frei uneingeschränkt, frei nicht wörtlich, frei nicht an Regeln gebunden, frei Autres traductions... frei free not being used or occupied free not being used or occupied exemples free seat freier Platz free seat free hand freie Hand free hand is this seat free? ist hier noch frei? is this seat free? are you free this afternoon? hast du heute Nachmittag Zeit? are you free this afternoon? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples frei, selbstständig, unabhängig free personally: independent free personally: independent exemples of my own free will aus freiem Willen of my own free will you’re free to do what you like du kannst machen, was du willst you’re free to do what you like I’m not free to tell you that ich bin nicht befugt, Ihnen dies zu sagen I’m not free to tell you that feel free to ask frag ruhig feel free to ask free and easy locker free and easy masquer les exemplesmontrer plus d’exemples los(e), frei free loose free loose exemples to get one’s arm free seinen Arm freibekommen to get one’s arm free (kosten)frei, unentgeltlich, umsonst free cost-free free cost-free exemples for free umsonst for free free copy Freiexemplar free copy (gebühren-, spesen)frei, kostenlos free free of charge free free of charge exemples prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei an Bord (des Schiffes, Flugzeugs, Zuges) prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei, rein (from, of von) free unburdened nicht belastet (of mit) free unburdened free unburdened exemples free of debt schuldenfrei free of debt free and unencumbered unbelastet, hypothekenfrei free and unencumbered befreit, frei free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc uneingeschränkt, frei free unlimited: trade free unlimited: trade nicht wörtlich, frei free translation free translation nicht an Regeln gebunden, frei free verse free verse beweglich, nicht versperrtor | oder od verstellt, unbeengt (Gang) free movable, unobstructed free movable, unobstructed leer (Maschine) free free exemples to run free leerlaufen to run free to be free of the harbo(u)r aus dem Hafen heraus sein to be free of the harbo(u)r befreit, verschont, ausgenommen, frei (from, of von) free exempt free exempt exemples free from halo photography | FotografieFOTO lichthoffrei free from halo photography | FotografieFOTO free from inclusions engineering | TechnikTECH lunkerfrei free from inclusions engineering | TechnikTECH free of taxes steuerfrei free of taxes gefeit, immun, gesichert (from gegen) free immune free immune nicht gebunden, frei free chemistry | ChemieCHEM free chemistry | ChemieCHEM gediegen free geology | GeologieGEOL pure, native free geology | GeologieGEOL pure, native offen, frei free open free open exemples free port Freihafen free port unbehindert, leicht, ungezwungen, flott free easy, unhindered free easy, unhindered nicht verbunden, frei(stehend,-schwebend) free not tied up or attached: free standing free not tied up or attached: free standing dreist, zügellos, derb, allzu frei free audacious, rude free audacious, rude exemples to make free withsomebody | jemand sb sich jemandem gegenüber zu viel herausnehmenor | oder od erlauben to make free withsomebody | jemand sb ungezwungen, zwanglos, frei free casual, informal free casual, informal exemples to givesomebody | jemand sb a free hand jemandem freie Hand lassen to givesomebody | jemand sb a free hand aufrichtig, offen(herzig), freimütig free open, sincere free open, sincere unverschämt, unanständig, schamlos free shameless free shameless freigebig, großzügig free generous free generous öffentlich, allen zugänglich, frei free rare | seltenselten (accessible) free rare | seltenselten (accessible) exemples to be made free ofsomething | etwas sth freien Zutritt zusomething | etwas etwas haben to be made free ofsomething | etwas sth erlaubt free permitted free permitted willig, bereit free rare | seltenselten (willing) free rare | seltenselten (willing) exemples I am free to confess ich gebe bereitwillig zu I am free to confess nicht verwachsen, frei stehend free botany | BotanikBOT free-standing free botany | BotanikBOT free-standing ohne Geräte, frei free gymnastics: without apparatus free gymnastics: without apparatus reich blühend, reichlich Früchte tragend free horticulture: bearing many flowers or fruits free horticulture: bearing many flowers or fruits günstig free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable exemples free wind raumer Wind free wind in einer offenen Silbe stehend free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel frei, nicht fest free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free syn → voir „autonomous“ free syn → voir „autonomous“ free → voir „independent“ free → voir „independent“ free → voir „sovereign“ free → voir „sovereign“ „free“: transitive verb free [friː]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) befreien, frei machen, freilassen, entlassen entlasten, befreien aus-, lenzpumpen, freilassen befreien, frei machen, freilassen, entlassen free set free, liberate free set free, liberate exemples (from) spare, exempt, deliver erlösen (von), verschonen (mit) (from) spare, exempt, deliver entlasten, befreien (of von) free unburden free unburden aus-, lenzpumpen free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out freilassen free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free syn → voir „discharge“ free syn → voir „discharge“ free → voir „emancipate“ free → voir „emancipate“ free → voir „liberate“ free → voir „liberate“ free → voir „release“ free → voir „release“ „free“: adverb free [friː]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frei, kostenlos raumschots frei, kostenlos free cost-free free cost-free raum(schots) free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples to go free raumschots segeln to go free
„grooven“: intransitives Verb grooven [gruːvən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) it’s grooving exemples das groovt Musik | musical termMUS umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s grooving das groovt Musik | musical termMUS umgangssprachlich | familiar, informalumg
„ani“: noun ani [ˈɑːni]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ani, Madenfresser Animasculine | Maskulinum m ani zoology | ZoologieZOOL Madenfressermasculine | Maskulinum m ani zoology | ZoologieZOOL ani zoology | ZoologieZOOL exemples common ani Crotophaga ani Schwarzer Ani common ani Crotophaga ani groove-billed ani C. sulcirostris Furchenschnäbliger Ani groove-billed ani C. sulcirostris
„from“: preposition from [fr(ɒ)m; frəm]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) von, aus, von … aus her, aus … heraus, von aus … herab von, vom, von … an, seit von … bis, bis, zwischen, wenigstens von, vom, aus, weg, aus … heraus von, aus von, von … auseinander von, aus, aus … heraus von, von … aus von nach Autres traductions... von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab from denoting original location and origin from denoting original location and origin exemples from mouth to mouth von Mund zu Mund from mouth to mouth he comes from London er kommt vonor | oder od aus London he comes from London made from bananas aus Bananen (gemacht) made from bananas von, vom, von … an, seit from with period of time from with period of time exemples from 9 to 5 (o’clock) von 9 bis 5 (Uhr) from 9 to 5 (o’clock) from day to day von Tag zu Tag from day to day from time to time von Zeit zu Zeit, gelegentlich from time to time from Thursday von Donnerstag an from Thursday from this time ab jetzt from this time from title page to colophon von Anfang bis Ende from title page to colophon masquer les exemplesmontrer plus d’exemples von … bis, bis, zwischen, wenigstens from between, at least from between, at least exemples I saw from 10 to 20 boats ich sah 10 bis 20 Boote I saw from 10 to 20 boats (wegor | oder od entfernt) von from distant from from distant from exemples ten miles from Rome 10 Meilen von Rom (wegor | oder od entfernt) ten miles from Rome from home von daheimor | oder od zu Hause weg, nicht zu Hause from home far from the truth weit von der Wahrheit entfernt far from the truth I am far from saying es liegt mir fern zu sagen, ich bin weit davon entfernt zu sagen I am far from saying apart from abgesehen von apart from masquer les exemplesmontrer plus d’exemples von, vom, aus, weg, aus … heraus from away from with gerunds describing restraint from away from with gerunds describing restraint exemples they released him from prison sie entließen ihn aus dem Gefängnis they released him from prison I cannot refrain from laughing ich kann nicht umhin zu lachen I cannot refrain from laughing to dissuade from folly von einer Dummheit abbringen to dissuade from folly von, aus from denoting change from denoting change exemples to raise the penalty from banishment to death die Strafe der Verbannung in die Todesstrafe verwandeln to raise the penalty from banishment to death von, von … auseinander from in differentiations from in differentiations exemples he does not know black from white er kann Schwarzand | und u. Weiß nicht auseinanderhaltenor | oder od unterscheiden he does not know black from white von, aus, aus … heraus from denoting source from denoting source exemples to draw a conclusion from premises einen Schluss aus Prämissen ziehen to draw a conclusion from premises von, von … aus from denoting point of view from denoting point of view exemples from his point of view von seinem Standpunkt (aus), wie er die Dinge sieht from his point of view von from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples gifts from Providence Gaben (von) der Vorsehung gifts from Providence nach from according to from according to exemples painted from nature nach der Natur gemalt painted from nature aus, vor, wegen, infolge von, an from as result of from as result of exemples he died from fatigue er starb vor Erschöpfung he died from fatigue tired from the journey müde von der Reise tired from the journey exemples he suffers from eczema er leidet an einem Ekzem he suffers from eczema
„from out of“: preposition from out ofpreposition | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aus … heraus aus … heraus from out of from out of
„toll-free“: adjective toll-freeadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zoll-, abgabenfrei, gebührenfrei, mautfrei gebührenfrei zoll-, abgabenfrei toll-free toll-free gebührenfrei, mautfrei toll-free transport toll-free transport gebührenfrei toll-free telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL American English | amerikanisches EnglischUS toll-free telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL American English | amerikanisches EnglischUS exemples toll-free call kostenloser Anruf toll-free call toll-free number gebührenfreie Rufnummer, Rufnummer zum Nulltarif toll-free number