Traduction Anglais-Allemand de "folly"

"folly" - traduction Allemand

folly
[ˈf(ɒ)li]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Narr-, Torheitfeminine | Femininum f
    folly craziness
    Wahnsinnmasculine | Maskulinum m
    folly craziness
    folly craziness
  • Unsinnigkeitfeminine | Femininum f
    folly crazy idea or action
    närrischer Einfall, törichte Handlung
    folly crazy idea or action
    folly crazy idea or action
exemples
  • Folliesplural | Plural pl als sg konstruiert theatre, theater | TheaterTHEAT
    Revuefeminine | Femininum f
    Folliesplural | Plural pl als sg konstruiert theatre, theater | TheaterTHEAT
  • aufwendiger, völliger nutzloser Prachtbau
    folly building constructed as conceit
    folly building constructed as conceit
exemples
  • Lasterhaftigkeitfeminine | Femininum f
    folly depravity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    folly depravity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
the sublime of folly
der Gipfel des Wahnsinns
the sublime of folly
the supreme of folly
der Gipfel der Torheit
the supreme of folly
to dissuade from folly
von einer Dummheit abbringen
to dissuade from folly
a piece of folly
eine Dummheit
a piece of folly
it is plain folly
es ist heller Wahnsinn
it is plain folly
the reel of vice and folly around us
der Taumel des Lastersand | und u. der Torheit ringsum
the reel of vice and folly around us
stark folly (or | oderod madness)
reiner Irrsinn
stark folly (or | oderod madness)
Ich betrachte dies als eine Jugendsünde.
I consider this to be a youthful folly.
Source: Europarl
Durch seinen Befehl wurde sein Name zu einem Synonym für eine arrogante Narrheit.
In doing so, he became a byword for arrogant folly.
Source: Europarl
Wir haben dagegen gestimmt, weil wir es als eine Euro-Torheit ansehen.
We voted against as we consider it to be euro-folly.
Source: Europarl
Ich hätte es lieber gesehen, dass dieser gesamte Wahnwitz gekippt worden wäre.
I would have preferred the entire folly of that waste to have been overturned.
Source: Europarl
Es ist die größte Torheit, dass wir dies nicht tun wollen.
Our refusal to place it there is the greatest folly.
Source: Europarl
Törichte Finanzpolitik ist in ganz Europa und in großen Teilen der restlichen Welt weit verbreitet.
Fiscal folly is widespread throughout Europe and much of the rest of the world.
Source: News-Commentary
Es wäre dumm zu behaupten, die Ukraine würde als unbeschriebenes Blatt an diese Aufgabe herangehen.
It would be sheer folly to suggest that Ukrainians start with a blank slate.
Source: News-Commentary
Und Brüssel begriff, wie dumm seine Politik der Produktionsdrosselung war.
Brussels finally realised the folly of its policy to stifle production.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :