Traduction Allemand-Anglais de "Muenzen praegen"

"Muenzen praegen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire prangen?
prägen
[ˈprɛːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mint
    prägen Münzen
    strike
    prägen Münzen
    prägen Münzen
exemples
exemples
  • coin
    prägen Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen Wörter, Begriffe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shape
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    form
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen formen, gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    prägen
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    prägen
    prägen
exemples
  • emboss
    prägen Technik | engineeringTECH hohlprägen
    prägen Technik | engineeringTECH hohlprägen
  • coin
    prägen Technik | engineeringTECH massivprägen
    prägen Technik | engineeringTECH massivprägen
  • stamp
    prägen Technik | engineeringTECH Bleche
    prägen Technik | engineeringTECH Bleche
  • size
    prägen Technik | engineeringTECH kalibrieren
    prägen Technik | engineeringTECH kalibrieren
  • emboss
    prägen Technik | engineeringTECH Leder
    prägen Technik | engineeringTECH Leder
  • die-stamp
    prägen Technik | engineeringTECH Pappe
    prägen Technik | engineeringTECH Pappe
  • press
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
    cut
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
    prägen BUCHDRUCK Matern etc
prägen
[ˈprɛːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
prägen
Neutrum | neuter n <Prägens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coinage
    prägen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prägen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Münze
[ˈmʏntsə]Femininum | feminine f <Münze; Münzen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coin
    Münze Geldstück
    Münze Geldstück
exemples
  • mint
    Münze Münzstätte
    Münze Münzstätte

  • wrong
    falsch verkehrt
    falsch verkehrt
  • falsch → voir „Adresse
    falsch → voir „Adresse
  • falsch → voir „Bein
    falsch → voir „Bein
  • falsch → voir „Dampfer
    falsch → voir „Dampfer
  • falsch → voir „Ende
    falsch → voir „Ende
  • falsch → voir „Fährte
    falsch → voir „Fährte
  • falsch → voir „Kehle
    falsch → voir „Kehle
  • falsch → voir „Pferd
    falsch → voir „Pferd
  • falsch → voir „Zug
    falsch → voir „Zug
exemples
exemples
exemples
  • Vorspiegelung falscher Tatsachen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vorspiegelung falscher Tatsachen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • unter Vorspiegelung falscher Tatsachen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    under false pretenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    under false pretences britisches Englisch | British EnglishBr
    unter Vorspiegelung falscher Tatsachen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • etwas für falsch erklären Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to indict (oder | orod declare)etwas | something sth as false, to dispute the validity ofetwas | something sth
    etwas für falsch erklären Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • false, wrong, mistaken (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    falsch irrig
    falsch irrig
exemples
exemples
  • false
    falsch falsch verstanden
    falsch falsch verstanden
exemples
  • misplaced
    falsch fehlgeleitet
    falsch fehlgeleitet
exemples
  • false
    falsch vorgetäuscht
    falsch vorgetäuscht
  • falsch → voir „Alarm
    falsch → voir „Alarm
exemples
exemples
  • falsche Zähne
    false teeth, dentures
    falsche Zähne
  • falsches Stirnhaar, falsche Stirnlocken, falsche Locke
    falsches Stirnhaar, falsche Stirnlocken, falsche Locke
  • falscher Zopf
    false plait, switch
    falscher Zopf
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • false, forged, counterfeit, fake(d), bogus
    falsch gefälscht
    phon(e)y besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    falsch gefälscht
    falsch gefälscht
exemples
  • falsche Banknoten in Umlauf setzen
    to pass forged banknotes, to circulate counterfeit banknotes
    falsche Banknoten in Umlauf setzen
  • falsche Münzen prägen
    to stamp false (oder | orod counterfeit) coins
    falsche Münzen prägen
  • sein Pass war falsch
    his passport was forged, he had a forged passport
    sein Pass war falsch
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • falsch gegenüber jemandem (oder | orod gegen jemanden)
    false tojemand | somebody sb
    falsch gegenüber jemandem (oder | orod gegen jemanden)
  • mit jemandem ein falsches Spiel treiben
    to double-crossjemand | somebody sb
    mit jemandem ein falsches Spiel treiben
  • falsches Spiel
    double-dealing, foul play, double-crossing
    falsches Spiel
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • insincere
    falsch unaufrichtig
    falsch unaufrichtig
exemples
  • false
    falsch unecht
    falsch unecht
exemples
  • falscher Saum
    false hem
    falscher Saum
  • falsches Fenster Architektur | architectureARCH
    false (oder | orod blank) window
    falsches Fenster Architektur | architectureARCH
  • falsche Hemdenbrust Mode | fashionMODE
    detachable shirtfront, dickey, dicky
    falsche Hemdenbrust Mode | fashionMODE
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • mock
    falsch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    falsch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
  • marked
    falsch Spielkarten
    nicked
    falsch Spielkarten
    falsch Spielkarten
  • loaded
    falsch Würfel
    falsch Würfel
exemples
  • wrong
    falsch Musik | musical termMUS Ton etc
    false
    falsch Musik | musical termMUS Ton etc
    falsch Musik | musical termMUS Ton etc
  • false
    falsch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Silben-, Vokallänge
    falsch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Silben-, Vokallänge
  • faulty
    falsch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vers
    defective
    falsch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vers
    falsch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vers
  • false
    falsch Botanik | botanyBOT
    falsch Botanik | botanyBOT
  • foul
    falsch Sport | sportsSPORT Einwurf etc
    falsch Sport | sportsSPORT Einwurf etc
  • vicious
    falsch Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferd
    falsch Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pferd
falsch
[falʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wrong(ly), the wrong way
    falsch unrichtig
    falsch unrichtig
exemples
  • er macht immer alles falsch
    everything (oder | orod whatever) he does is wrong, he does everything wrong
    er macht immer alles falsch
  • etwas falsch verstehen hören
    to hearetwas | something sth wrongly, to mishearetwas | something sth
    etwas falsch verstehen hören
  • etwas falsch verstehen auffassen
    to takeetwas | something sth the wrong way, to takeetwas | something sth amiss
    etwas falsch verstehen auffassen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • wrong(ly), incorrectly
    falsch inkorrekt
    falsch inkorrekt
exemples
  • falsely
    falsch unwahr
    falsch unwahr
exemples
  • falsely
    falsch heimtückisch
    deceitfully
    falsch heimtückisch
    treacherously
    falsch heimtückisch
    perfidiously
    falsch heimtückisch
    falsch heimtückisch
falsch
Neutrum | neuter n <Falschen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
Fenstersturz
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (window) lintel
    Fenstersturz Architektur | architectureARCH
    Fenstersturz Architektur | architectureARCH
  • fall from a (oder | orod the) window
    Fenstersturz Sturz aus dem Fenster
    Fenstersturz Sturz aus dem Fenster
exemples
  • der Prager Fenstersturz Geschichte | historyHIST 1618
    the Defenestration of Prague
    der Prager Fenstersturz Geschichte | historyHIST 1618
Prag
[praːk]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Prags; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Prague
    Prag Geografie | geographyGEOG
    Prag Geografie | geographyGEOG
exemples
  • der Prager Frühling Geschichte | historyHIST
    the Prague Spring
    der Prager Frühling Geschichte | historyHIST
Präge
[ˈprɛːgə]Femininum | feminine f <Präge; Prägen> PrägeanstaltFemininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mint
    Präge
    Präge
münzen
[ˈmʏntsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mint
    münzen prägen
    stamp
    münzen prägen
    coin
    münzen prägen
    münzen prägen
exemples
  • die Bemerkung war auf ihn gemünzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the remark was meant for (oder | orod aimed at) him
    die Bemerkung war auf ihn gemünzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Münzer
Maskulinum | masculine m <Münzers; Münzer> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Präger
Maskulinum | masculine m <Prägers; Präger> PrägerinFemininum | feminine f <Prägerin; Prägerinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coiner
    Präger von Münzen
    minter
    Präger von Münzen
    Präger von Münzen
  • coiner
    Präger eines Wortes, Begriffes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Präger eines Wortes, Begriffes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
hochwerfen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • throw (oder | orod toss) up
    hochwerfen
    hochwerfen
exemples