Traduction Anglais-Allemand de "validity"

"validity" - traduction Allemand

validity
[vəˈliditi; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gültigkeitfeminine | Femininum f
    validity of currency, document, argument
    Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f
    validity of currency, document, argument
    validity of currency, document, argument
  • Stichhaltigkeitfeminine | Femininum f
    validity soundness: of reason
    validity soundness: of reason
  • Rechtswirksamkeitfeminine | Femininum f
    validity legal term, law | RechtswesenJUR legal validity
    validity legal term, law | RechtswesenJUR legal validity
  • Gültigkeit(sdauer)feminine | Femininum f
    validity length of validity: of ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    validity length of validity: of ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
run of validity
run of validity
Anfechtung der Erklärung der Gültigkeit des Mandats eines Mitglieds: siehe Protokoll
Dispute concerning the confirmation of the validity of the mandate of a Member: see Minutes
Source: Europarl
Diese zeichnet sich durch eine besondere Prägnanz, Gültigkeit und Kohärenz aus.
The request that was made has a strength, validity and coherence of its own.
Source: Europarl
Lassen Sie mich noch einige Worte zur begrenzten administrativen Geltungsdauer sagen.
I would also like to say a few words about limited administrative validity.
Source: Europarl
Meine Partei und ich bestreiten den Sinn und die Gültigkeit dieser Konstruktion.
My party and I dispute the sense and validity of this construction.
Source: Europarl
Die Gültigkeit dieses Verfahrens wurde erneut vom Juristischen Dienst des Rates bestätigt.
The validity of this procedure was again confirmed by the Council s Legal Service ’.
Source: Europarl
Dann hätte sie umfassendere Gültigkeit und besäße ein größeres Gewicht.
Then it would have greater validity and greater weight.
Source: Europarl
Zukünftig wird die Gültigkeit von Zulassungen auf zehn Jahre begrenzt sein.
In future, the validity of authorisations will be limited to ten years.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :