Traduction Allemand-Anglais de "upper wind chart"

"upper wind chart" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Chaot?
chart
[ʧɑː(r)t]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Tabellefeminine | Femininum f
    chart table
    chart table
exemples
  • grafische Darstellung
    chart graphic representation
    chart graphic representation
  • Wetterkartefeminine | Femininum f
    chart meteorology | MeteorologieMETEO weather chart
    chart meteorology | MeteorologieMETEO weather chart
  • Planmasculine | Maskulinum m
    chart mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    Diagrammneuter | Neutrum n
    chart mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    Tafelfeminine | Femininum f
    chart mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    Schaubildneuter | Neutrum n
    chart mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    chart mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
exemples
  • chart of accounts finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    chart of accounts finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • (geografische) Karte
    chart map
    especially | besondersbesonders See-, Himmelskartefeminine | Femininum f
    chart map
    chart map
exemples
exemples
  • the charts musical term | MusikMUS
    die Charts
    the charts musical term | MusikMUS
chart
[ʧɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
Charts
[tʃarts]Plural | plural pl Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • charts
    Charts Musik | musical termMUS Hitparade
    Charts Musik | musical termMUS Hitparade
exemples
chartern
[ˈ(t)ʃartərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • charter
    chartern Schiff, Flugzeug
    chartern Schiff, Flugzeug
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden [etwas] chartern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hirejemand | somebody sb [sth]
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden [etwas] chartern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Charte
[ˈʃartə]Femininum | feminine f <Charte; Charten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • charter
    Charte Politik | politicsPOL Charta
    Charte Politik | politicsPOL Charta
Chart
[tʃart]Maskulinum | masculine moder | or odNeutrum | neuter n <Charts; Charts> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • chart
    Chart grafische Darstellung
    Chart grafische Darstellung
  • charts
    Chart Musik | musical termMUS Charts
    Chart Musik | musical termMUS Charts
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
exemples
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
exemples
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
exemples
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
exemples
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
exemples
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
exemples
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
winden
[ˈvɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <windet; wand; gewunden; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • bind
    winden Kränze
    make
    winden Kränze
    winden Kränze
exemples
  • Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
    to make a wreath out of flowers
    Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
exemples
  • jemandem etwas aus den Händen winden
    to wrench (oder | orod wrest)etwas | something sth out of sb’s hands
    jemandem etwas aus den Händen winden
  • hoist (etwas | somethingsth) (up)
    winden mit einer Winde befördern
    winden mit einer Winde befördern
  • heave
    winden Segel, Kabel etc
    winden Segel, Kabel etc
exemples
  • wind
    winden wickeln
    winden wickeln
exemples
winden
[ˈvɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • writhe
    winden von Schlangen
    wind its way
    winden von Schlangen
    winden von Schlangen
exemples
  • sich vor Schmerzen winden
    to writhe with pain
    sich vor Schmerzen winden
  • sich in Krämpfen winden
    to curl up in convulsions
    sich in Krämpfen winden
exemples
exemples
  • sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
    to wind (oder | orod wend) one’s way throughetwas | something sth, to meander throughetwas | something sth
    sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
  • der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
    the brook [road] winds its way through the valley
    der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
  • sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wind one’s way through a crowd
    sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Winde
[ˈvɪndə]Femininum | feminine f <Winde; Winden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • winch
    Winde Technik | engineeringTECH
    Winde Technik | engineeringTECH
  • rope (oder | orod cable) winch
    Winde Technik | engineeringTECH Seilwinde
    Winde Technik | engineeringTECH Seilwinde
  • (screw) jack
    Winde Technik | engineeringTECH Schraubenwinde
    Winde Technik | engineeringTECH Schraubenwinde
  • lifting jack
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
    hoist
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
  • windlass
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerwinde
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerwinde
  • capstan
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gangspill
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gangspill
  • crab
    Winde tragbare Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Winde tragbare Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • reel
    Winde Garnrolle
    Winde Garnrolle
  • bindweed
    Winde Botanik | botanyBOT Gattg Convolvulus
    Winde Botanik | botanyBOT Gattg Convolvulus
  • small bearbind
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
    combine
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
  • bellbind
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
    hedge bindweed
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium

  • Veränderungfeminine | Femininum f
    variation change, changing
    Verändernneuter | Neutrum n
    variation change, changing
    variation change, changing
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    variation deviation, divergence
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    variation deviation, divergence
    variation deviation, divergence
exemples
  • (etwas) Abweichendes
    variation deviating thing
    variation deviating thing
  • Schwankungsbereichmasculine | Maskulinum m
    variation degree of variation
    Variationsbreitefeminine | Femininum f
    variation degree of variation
    variation degree of variation
  • (Schreib)Variantefeminine | Femininum f
    variation variant
    variation variant
  • Variationfeminine | Femininum f
    variation musical term | MusikMUS on theme
    variation musical term | MusikMUS on theme
  • Variationfeminine | Femininum f
    variation astronomy | AstronomieASTRON from orbit
    variation astronomy | AstronomieASTRON from orbit
  • Mondstörungenplural | Plural pl
    variation astronomy | AstronomieASTRON in moon
    variation astronomy | AstronomieASTRON in moon
  • Variationfeminine | Femininum f
    variation biology | BiologieBIOL
    Abweichungfeminine | Femininum f
    variation biology | BiologieBIOL
    variation biology | BiologieBIOL
  • magnetische Deklination, Missweisungfeminine | Femininum f
    variation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF magnetic declination
    variation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF magnetic declination
exemples
  • Flexionfeminine | Femininum f
    variation linguistics | SprachwissenschaftLING
    variation linguistics | SprachwissenschaftLING