Traduction Anglais-Allemand de "wriggle"

"wriggle" - traduction Allemand

wriggle
[ˈrigl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich ringeln, sich schlängeln
    wriggle of worm, snakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wriggle of worm, snakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kriechen, krumme Wege gehen
    wriggle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wriggle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to wriggle into
    sich einschleichenor | oder od hineindrängen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to wriggle into
  • to wriggle into favouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to wriggle into favouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to wriggle out ofsomething | etwas sth
    sich aus einer Sache herauswinden
    sich vorsomething | etwas etwas drücken
    to wriggle out ofsomething | etwas sth
wriggle
[ˈrigl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hin-and | und u. herbewegen
    wriggle hand, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wriggle hand, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • to wriggle oneself (along, through)
    sich (entlang-, hindurch)winden
    to wriggle oneself (along, through)
  • to wriggle oneself into
    sich in (eine Form) ringeln
    sich einschleichenor | oder od auf krummen Wegen eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to wriggle oneself into
  • to wriggle oneself out of
    sich herauswinden aus
    to wriggle oneself out of
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
wriggle
[ˈrigl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schlängelndeor | oder od ringelnde Bewegung, Ringelnneuter | Neutrum n
    wriggle wriggling movement
    wriggle wriggling movement
  • Windungfeminine | Femininum f
    wriggle bend
    Krümmungfeminine | Femininum f
    wriggle bend
    Biegungfeminine | Femininum f
    wriggle bend
    wriggle bend
Heute besteht die große Versuchung, einer solchen Diskussion auszuweichen.
There is a very great temptation now to try to wriggle out of the situation.
Source: Europarl
Jetzt winden sie sich, um nur ja nicht handeln zu müssen.
They are now wriggling every which way not to have to act.
Source: Europarl
Das muss das Ziel unseres Handelns sein.
I fear a long postponement will allow it to wriggle round those limits.
Source: Europarl
Der Rat versucht, sich hier aus der Verantwortung zu schmuggeln.
The Council is trying to wriggle out of its duty here.
Source: Europarl
Sie winden herum, und sind schwierig zu fassen, diese Maden.
Apparently they wriggle around. They're kind of hard to grab, these maggots.
Source: TED
Wir dürfen diese Länder nicht aus ihrer Verantwortung für dieses Problem entlassen.
We should not let these countries wriggle out of their responsibility for this problem.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :