Traduction Allemand-Anglais de "see sth. through"

"see sth. through" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Allerschön ste, Ossiacher See ou StR?
see-through
[ˈsiːθruː]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • durchsichtig
    see-through material, blouseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    see-through material, blouseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
see-through
[ˈsiːθruː]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • durchsichtige Bluseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    see-through
    see-through
see through
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • durchschauen
    see through jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
    see through jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
  • (jemandem) hinter die Schliche kommen
    see through
    see through
see through
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (jemandem) durchhelfen (withsomething | etwas sth in einer Sache)
    see through
    see through
see through
intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • S
    Sth
    Sth
See
Femininum | feminine f <See; Seen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg>
    to put to sea
    in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg>
  • in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. to set sail
    in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg>
  • auf See <nurSingular | singular sg>
    at sea
    auf See <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • an der See in Wendungen wie
    at (oder | orod by) the sea(side) (oder | orod coast)
    an der See in Wendungen wie
  • an die See gehen (oder | orod fahren)
    to go to the seaside (auch | alsoa. seashoreoder | or od beach amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    an die See gehen (oder | orod fahren)
  • wave
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl>
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl>
  • surge
    See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
    See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
  • green (oder | orod heavy) sea, breaker
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl>
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl>
exemples
ladder
[ˈlædə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Leiterfeminine | Femininum f
    ladder
    ladder
exemples
  • to see through a ladder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten das Offensichtliche erkennen
    to see through a ladder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • he can’t see a hole in a ladder familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    er ist total betrunken
    he can’t see a hole in a ladder familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • the ladder of success
    the ladder of success
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Laufmaschefeminine | Femininum f
    ladder in hosiery
    ladder in hosiery
ladder
[ˈlædə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Laufmaschen bekommen
    ladder of stockings
    ladder of stockings
ladder
[ˈlædə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Laufmaschen machen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    ladder
    ladder
see
[siː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
see
[siː]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • see who it is
    sieh nach, wer es ist
    see who it is
  • sorgen für
    see ensure
    see ensure
exemples
  • to see thatsomething | etwas sth is done
    dafür sorgen, dasssomething | etwas etwas geschieht
    to see thatsomething | etwas sth is done
exemples
  • to go to seesomebody | jemand sb
    jemanden besuchen (gehen)
    to go to seesomebody | jemand sb
  • to come to seesomebody | jemand sb
    jemanden besuchenor | oder od aufsuchen
    to come to seesomebody | jemand sb
  • to come to seesomething | etwas sth
    something | etwasetwas einsehen, fürsomething | etwas etwas Verständnis aufbringen
    to come to seesomething | etwas sth
exemples
  • see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bis später!, bis bald!
    see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
  • sehen
    see dream, vision
    see dream, vision
  • sich (dative (case) | Dativdat) vorstellen
    see imagine
    see imagine
exemples
  • halten, einstellen (durch Setzen eines gleich hohen Betrags)
    see in poker
    see in poker
  • reden mit (jemandem, um ihn zu beeinflussen, zu bestechenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), (jemandem) zusetzen
    see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
see
[siː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • see → voir „cat
    see → voir „cat
  • see → voir „last
    see → voir „last
  • see → voir „light
    see → voir „light
  • see → voir „red
    see → voir „red
exemples
see in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

see in
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
See
[zeː]Maskulinum | masculine m <Sees; Seen [-ən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lake
    See Binnensee
    See Binnensee
exemples
  • pond
    See Teich
    See Teich
see
[siː]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Erz)Bischofssitzmasculine | Maskulinum m
    see religion | ReligionREL
    (erz)bischöflicher Stuhl
    see religion | ReligionREL
    see religion | ReligionREL
exemples
  • the Holy (or | oderod Apostolic) See, the See of Rome
    der Heiligeor | oder od Apostolische Stuhl
    the Holy (or | oderod Apostolic) See, the See of Rome
  • (Erz)Bistumneuter | Neutrum n
    see religion | ReligionREL diocese
    Diözesefeminine | Femininum f
    see religion | ReligionREL diocese
    see religion | ReligionREL diocese
exemples
  • Bischofsrangmasculine | Maskulinum m, -würdefeminine | Femininum f
    see religion | ReligionREL position
    Amtneuter | Neutrum n eines Bischofs
    see religion | ReligionREL position
    see religion | ReligionREL position
  • (especially | besondersbesonders Thron)Sitzmasculine | Maskulinum m
    see religion | ReligionREL throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    see religion | ReligionREL throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs