Traduction Allemand-Anglais de "Fliegen-schutz"

"Fliegen-schutz" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Schutz- ou …schutz?
Schütz
[ʃʏts]Neutrum | neuter n <Schützes; Schütze>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • contactor
    Schütz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Schütz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • sluice gate
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
    floodgate
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
Schütze
[ˈʃʏtsə]Maskulinum | masculine m <Schützen; Schützen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • marksman
    Schütze Gewehrschütze
    shot
    Schütze Gewehrschütze
    Schütze Gewehrschütze
  • rifleman
    Schütze Sportschütze
    Schütze Sportschütze
exemples
  • er ist ein guter [schlechter] Schütze
    he is a good [bad] marksman (oder | orod shot)
    er ist ein guter [schlechter] Schütze
  • archer
    Schütze Bogenschütze
    bowman
    Schütze Bogenschütze
    Schütze Bogenschütze
  • rifleman
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL mit Gewehr
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL mit Gewehr
  • (machine) gunner
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL am Maschinengewehr
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL am Maschinengewehr
  • shooter
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
    rifleman
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
  • private
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL Dienstgrad
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL Dienstgrad
exemples
  • Schütze Arsch sein vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    to be a fucking nobody
    Schütze Arsch sein vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • scorer
    Schütze Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    Schütze Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
exemples
  • gefährlicher Schütze
    gefährlicher Schütze
  • der Schütze des entscheidenden Tores
    the scorer of the winning goal
    der Schütze des entscheidenden Tores
  • Sagittarius
    Schütze Astrologie | astrologyASTROL Sternbild
    Schütze Astrologie | astrologyASTROL Sternbild
exemples
  • sie ist (ein) Schütze
    she is (a) Sagittarius
    sie ist (ein) Schütze
  • sie ist im Zeichen des Schützen geboren
    she was born under (the sign of) Sagittarius
    sie ist im Zeichen des Schützen geboren
  • shuttle
    Schütze Textilindustrie | textilesTEX Weberschiffchen
    Schütze Textilindustrie | textilesTEX Weberschiffchen
Schutz
[ʃʊts]Maskulinum | masculine m <Schutzes; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • protection
    Schutz Beschützen
    Schutz Beschützen
exemples
  • jemandem gesetzlichen Schutz gewähren
    to afford (oder | orod to give)jemand | somebody sb legal protection
    jemandem gesetzlichen Schutz gewähren
  • Jugendliche unter 16 Jahren genießen den Schutz des Gesetzes
    young people under (the age of) 16 enjoy the protection of the law
    Jugendliche unter 16 Jahren genießen den Schutz des Gesetzes
  • das Gesetz dient dem Schutz der Öffentlichkeit vor Verbrechern
    the law serves to protect the public from criminals
    das Gesetz dient dem Schutz der Öffentlichkeit vor Verbrechern
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schutz Verteidigung
    Schutz Verteidigung
  • defence britisches Englisch | British EnglishBr
    Schutz
    Schutz
exemples
  • prevention, protection (vorDativ | dative (case) dat against)
    Schutz vor Krankheiten etc
    Schutz vor Krankheiten etc
exemples
exemples
  • das Dach bietet (oder | orod gewährt) wenig Schutz vor dem (oder | orod gegen das) Gewitter
    the roof gives (oder | orod provides) little shelter from (oder | orod protection against) the thunderstorm
    das Dach bietet (oder | orod gewährt) wenig Schutz vor dem (oder | orod gegen das) Gewitter
  • ich suchte unter dem Baum Schutz
    I took shelter (oder | orod I sheltered) under the tree
    ich suchte unter dem Baum Schutz
  • bei jemandem Schutz suchen
    to seek refuge withjemand | somebody sb
    bei jemandem Schutz suchen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • cover
    Schutz Deckung
    Schutz Deckung
exemples
  • patronage
    Schutz Fürsprache, Gönnerschaft
    Schutz Fürsprache, Gönnerschaft
exemples
  • screen
    Schutz Abschirmung
    shield
    Schutz Abschirmung
    Schutz Abschirmung
  • escort
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Geleitschutz
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Geleitschutz
  • covering (oder | orod protective) fire
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Feuerschutz
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Feuerschutz
Flieger
Maskulinum | masculine m <Fliegers; Flieger>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • airman
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG
    aviator
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG
    flier
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG
    flyer
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG
  • member of the (oder | orod an) air force
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL bei der Luftwaffe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL bei der Luftwaffe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aircraftman britisches Englisch | British EnglishBr
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    airman amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
exemples
  • er ist bei den Fliegern
    he is in the air force
    er ist bei den Fliegern
  • aircraftman second class britisches Englisch | British EnglishBr
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL unterster Dienstgrad
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL unterster Dienstgrad
  • basic airman, airman basic amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    Flieger Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
  • pilot
    Flieger Pilot
    Flieger Pilot
  • sprinter
    Flieger beim Radsport
    Flieger beim Radsport
Fliege
[ˈfliːgə]Femininum | feminine f <Fliege; Fliegen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fly
    Fliege Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Brachycera
    muscid
    Fliege Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Brachycera
    Fliege Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Brachycera
exemples
exemples
  • die Menschen starben wie die Fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die Menschen starben wie die Fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • matt wie eine Fliege
    matt wie eine Fliege
  • ihn ärgert (oder | orod stört) (sogar) die Fliege an der Wand
    every little thing annoys (oder | orod bothers) him
    ihn ärgert (oder | orod stört) (sogar) die Fliege an der Wand
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • fly
    Fliege beim Angelsport
    Fliege beim Angelsport
exemples
  • bow tie
    Fliege Querbinder
    Fliege Querbinder
  • small moustache
    Fliege Schnurrbart umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fliege Schnurrbart umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • goatee (beard)
    Fliege Spitzbart umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fliege Spitzbart umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sight
    Fliege Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr arch
    Fliege Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr arch
fliegen
[ˈfliːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fliegt; flog; geflogen; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fly
    fliegen von Vogel, Flugzeug, Geschoss, Funken, Blättern etc
    wing
    fliegen von Vogel, Flugzeug, Geschoss, Funken, Blättern etc
    fliegen von Vogel, Flugzeug, Geschoss, Funken, Blättern etc
  • fliegen → voir „Fetzen
    fliegen → voir „Fetzen
exemples
  • fly, go (oder | orod travel) by air (oder | orod plane)
    fliegen mit dem Flugzeug etc
    fliegen mit dem Flugzeug etc
exemples
exemples
  • in die Luft fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to explode, to blow up
    in die Luft fliegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in Stücke fliegen
    to burst (oder | orod fly) apart
    in Stücke fliegen
exemples
  • aus der Kurve fliegen vom Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus der Kurve fliegen vom Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fly
    fliegen von Zeit
    fliegen von Zeit
  • fly
    fliegen von Haaren, Fahne etc
    stream
    fliegen von Haaren, Fahne etc
    fliegen von Haaren, Fahne etc
exemples
  • die Fahnen flogen im Wind
    the flags streamed (oder | orod waved) in the wind
    die Fahnen flogen im Wind
  • fly out
    fliegen von Rock etc
    fliegen von Rock etc
  • race
    fliegen von Puls etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fliegen von Puls etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tremble
    fliegen von Händen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fliegen von Händen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • be unsteady
    fliegen von Atem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fliegen von Atem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • fall
    fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fliegen → voir „Nase
    fliegen → voir „Nase
exemples
  • be fired
    fliegen aus einer Stellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    get the sack
    fliegen aus einer Stellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fliegen aus einer Stellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • get the boot
    fliegen
    fliegen
  • be expelled (from)
    fliegen von der Universität, Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fliegen von der Universität, Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • von der Universität fliegen
    to be dropped amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to be sent down britisches Englisch | British EnglishBr
    von der Universität fliegen
  • von der Schule fliegen
    to be expelled, to be kicked out
    von der Schule fliegen
  • von der Schule fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get the ax(e) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    von der Schule fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be thrown out (of)
    fliegen aus Lokal etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fliegen aus Lokal etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. be turned out (of)
    fliegen aus Mietwohnung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fliegen aus Mietwohnung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • ins Gefängnis fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be locked up, to be thrown in the clink
    ins Gefängnis fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fly
    fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hurry
    fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rush
    fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fliegen sich schnell bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • be thrown (oder | orod flung)
    fliegen geworfen werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fliegen geworfen werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
  • auf jemanden [etwas] fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to really go forjemand | somebody sb [sth]
    to be wild (oder | orod crazy) aboutjemand | somebody sb [sth]
    auf jemanden [etwas] fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich weiß nicht, warum sie so auf ihn fliegt
    I don’t know why she is so crazy about him, I don’t know what she sees in him
    ich weiß nicht, warum sie so auf ihn fliegt
fliegen
[ˈfliːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fly
    fliegen Flugzeug
    pilot
    fliegen Flugzeug
    fliegen Flugzeug
  • fly, transport (oder | orod convey) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) by air
    fliegen Personen, Güter
    fliegen Personen, Güter
exemples
  • ply
    fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Platzrunde, Kurve etc
    do
    fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Platzrunde, Kurve etc
    fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Platzrunde, Kurve etc
exemples
  • fly
    fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Einsatz
    fliegen Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Einsatz
exemples
fliegen
Neutrum | neuter n <Fliegens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Fliegen im Verband <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Fliegen im Verband <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Fliegen mit Sicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    contact flight (oder | orod flying)
    Fliegen mit Sicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • aviation
    fliegen Flugwesen
    fliegen Flugwesen
  • transport(ation) by air
    fliegen von Personen, Gütern
    fliegen von Personen, Gütern
Fliegen
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Flieger
Maskulinum | masculine m <Fliegers; Flieger>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • flier
    Flieger fliegendes Wesen
    flyer
    Flieger fliegendes Wesen
    Flieger fliegendes Wesen
exemples
  • plane
    Flieger Flugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flieger Flugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (modeloder | or od toy) plane
    Flieger Kinderspielzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flieger Kinderspielzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • ich habe mir einen Flieger gebastelt
    I have made myself a plane
    ich habe mir einen Flieger gebastelt
  • flier
    Flieger Rennpferd
    flyer
    Flieger Rennpferd
    Flieger Rennpferd
  • flying jib
    Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    jib topsail
    Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • middle staysail
    Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mittelstagsegel
    Flieger Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mittelstagsegel
Nässe
[ˈnɛsə]Femininum | feminine f <Nässe; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wet(ness)
    Nässe Nasssein
    Nässe Nasssein
exemples
  • wetness
    Nässe der Straße
    Nässe der Straße
  • sourness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    dankness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    wetness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Erdsicht
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ground visibility
    Erdsicht Luftfahrt | aviationFLUG
    Erdsicht Luftfahrt | aviationFLUG
exemples