Traduction Allemand-Anglais de "zusammenstehen"

"zusammenstehen" - traduction Anglais

zusammenstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stand together (oder | orod beside each other, next to one another)
    zusammenstehen nebeneinander, beeinander
    zusammenstehen nebeneinander, beeinander
  • keep (oder | orod stick) together
    zusammenstehen zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenstehen zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
brüderlich zusammenstehen
to stand by each other like brothers
brüderlich zusammenstehen
zu Schutz und Trutz zusammenstehen
zu Schutz und Trutz zusammenstehen
Europe must be a player and we must be absolutely unified.
Europa muss als Akteur in Erscheinung treten, und wir müssen wie ein Mann zusammenstehen.
Source: Europarl
Faced with these disasters, we have to join together and let solidarity prevail.
Angesichts dieser Katastrophen müssen wir zusammenstehen und auf Solidarität setzen.
Source: Europarl
The western world must stand united in combating terrorism.
Die westliche Welt muss bei der Bekämpfung des Terrors fest zusammenstehen.
Source: Europarl
We must send a very strong signal to Saddam Hussein that we stand together on this.
Wir müssen Saddam Hussein unmissverständlich klarmachen, dass wir in dieser Frage zusammenstehen.
Source: Europarl
And that is another reason to stand together.
Auch deshalb müssen wir zusammenstehen.
Source: Europarl
You kept power by sticking together in thought and word and deed.
Man blieb an der Macht, indem man in Gedanken, Wort und Tat zusammenstand.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :