„Sound“: Maskulinum Sound [zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sound sound Sound Jazz etc Sound Jazz etc exemples harter Sound hard sound harter Sound
„earth“: noun earth [əː(r)θ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erde, Erdball Erde, Welt Erde Menschheit, Erde, Welt Erde, ErdBoden FestLand irdische weltliche Dinge, Welt, irdisches Dasein Erde, Staub TierBau Erde, seltene Erde Autres traductions... Erdefeminine | Femininum f earth planet Erdballmasculine | Maskulinum m, -kugelfeminine | Femininum f earth planet earth planet Erdefeminine | Femininum f earth world Weltfeminine | Femininum f earth world earth world exemples on earth auf Erden, auf der Erde on earth on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg in aller Welt on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg how (where, why) on earth wie (wo, warum) in aller Welt how (where, why) on earth what on earth are you doing? familiar, informal | umgangssprachlichumg was in aller Welt tust du da? what on earth are you doing? familiar, informal | umgangssprachlichumg to cost the earth ein Riesengeld kosten to cost the earth it doesn’t cost the earth es kostet nicht die Welt it doesn’t cost the earth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Erdefeminine | Femininum f earth as opposed to sky, hell earth as opposed to sky, hell exemples in heaven and earth im Himmeland | und u. auf Erden in heaven and earth to move heaven and earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Himmeland | und u. Hölle in Bewegung setzen to move heaven and earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Menschheitfeminine | Femininum f earth mankind Erdefeminine | Femininum f earth mankind Weltfeminine | Femininum f earth mankind earth mankind Erdefeminine | Femininum f earth ground (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m earth ground earth ground exemples to fall to (the) earth zu Boden fallen to fall to (the) earth to dig the earth im Boden graben to dig the earth down to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nüchtern, prosaisch, unromantisch down to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to come back to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wieder nüchtern werden, auf den Boden der Wirklichkeit zurückkehren to come back to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Fest)Landneuter | Neutrum n earth as opposed to sea earth as opposed to sea irdischeor | oder od weltliche Dingeplural | Plural pl earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Weltfeminine | Femininum f earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig irdisches Dasein earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erdefeminine | Femininum f earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Staubmasculine | Maskulinum m earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples of the earth erdgebunden, naturhaft, irdisch of the earth (Tier)Baumasculine | Maskulinum m earth animal’s hole earth animal’s hole exemples to run to earth hunting | JagdJAGD animal im Bau aufstöbern, bis in seinen Bau verfolgen to run to earth hunting | JagdJAGD animal to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufstöbern, (nach langer Suche) ausfindig machen to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to run to earth of animal in den Bau flüchten, sich verkriechen to run to earth of animal to go to earth hunting | JagdJAGD of foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in den Bau flüchten to go to earth hunting | JagdJAGD of foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to go to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich verkriechen to go to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Erdefeminine | Femininum f earth chemistry | ChemieCHEM earth chemistry | ChemieCHEM seltene Erde earth chemistry | ChemieCHEM rare earth earth chemistry | ChemieCHEM rare earth Erdefeminine | Femininum f earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erdverbindungfeminine | Femininum f earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erdungfeminine | Femininum f earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erdschlussmasculine | Maskulinum m earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Landneuter | Neutrum n earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet earth syn → voir „universe“ earth syn → voir „universe“ earth → voir „world“ earth → voir „world“ „earth“: transitive verb earth [əː(r)θ]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Erde bedecken in der Erde vergraben in den Bau treiben erden begraben mit Erde bedecken earth rare | seltenselten (roots) earth rare | seltenselten (roots) in der Erde vergraben earth rare | seltenselten (hide in the earth) earth rare | seltenselten (hide in the earth) in den Bau treiben earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erden earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK begraben earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „earth“: intransitive verb earth [əː(r)θ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich eingraben in den Bau kriechen sich eingraben earth earth in den Bau kriechen earth of animal earth of animal
„sound“: noun sound [saund]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schall, Laut Klang Ton, Laut, Geräusch Ton, Klang Laut Hör-, Schallweite leerer Schall Kunde Schallmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation Lautmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation sound as physical sensation exemples sound amplifier Lautverstärker sound amplifier Klangmasculine | Maskulinum m sound musical sound sound musical sound Tonmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Lautmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Geräuschneuter | Neutrum n sound tone, noise sound tone, noise exemples a sound of rejoicing ein Freudenlaut a sound of rejoicing not another sound! keinen Ton mehr! not another sound! Tonmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klangmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples I don’t like the sound of the letter der Ton des Briefes gefällt mir nicht I don’t like the sound of the letter I don’t like the sound of it die Sache gefällt mir nicht I don’t like the sound of it by the sound of things so wie es sich anhört by the sound of things Lautmasculine | Maskulinum m sound phonetics | PhonetikPHON sound phonetics | PhonetikPHON Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f sound hearing range sound hearing range leerer Schall sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples sound and fury Schalland | und u. Rauch sound and fury Kundefeminine | Femininum f sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sound“: intransitive verb sound [saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) klingen, sich anhören, erscheinen verkündet werden, ertönen erschallen, klingen Autres exemples... (er)schallen, (er)klingen sound sound exemples to sound loud laut klingen to sound loud klingen, sich anhören, (er)scheinen sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to sound rather strange recht seltsam klingen to sound rather strange that sounds interesting das hört sich interessant an that sounds interesting that sounds true das scheint wahr zu sein that sounds true she sounded unhappy sie klang unglücklichor | oder od hörte sich unglücklich an she sounded unhappy that sounds like a good idea das klingt gut that sounds like a good idea masquer les exemplesmontrer plus d’exemples verkündet werden, ertönen sound be announced sound be announced exemples from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL du verkündetest das Wort des Herrn from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL exemples sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg tönen (about, on von) sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg die Namen ausrufen sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples sound (in) concern sich handeln (um), lauten (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (obs außer in den juristischen Ausdrücken) sound (in) concern to sound in tort auf unerlaubte Handlung lauten to sound in tort to sound in damages auf Schadenersatz lautenor | oder od gehen to sound in damages „sound“: transitive verb sound [saund]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ertönen erschallen erklingen lassen äußern, von sich geben aussprechen durch ein Signal verkünden anordnen verkünden, bekannt machen durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen ertönenor | oder od erschallenor | oder od erklingen lassen sound sound exemples to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO hupen to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO to sound the trumpet Trompete blasen to sound the trumpet äußern, von sich geben sound utter sound utter exemples to sound a note of alarm einen besorgten Ton anschlagen to sound a note of alarm aussprechen sound pronounce sound pronounce exemples the h in “hono(u)r” is not sounded das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen the h in “hono(u)r” is not sounded durch ein Signal verkündenor | oder od anordnen sound signal sound signal exemples the bell sounds noon die Glocke schlägt 12 Uhr (mittags) the bell sounds noon to sound a retreat zum Rückzug blasen to sound a retreat verkünden, bekannt machen sound rare | seltenselten (proclaim) sound rare | seltenselten (proclaim) exemples to sound a hero’s praises ein Loblied auf einen Helden anstimmen to sound a hero’s praises durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen sound test by listening sound test by listening exemples to sound sb’s lungs jemandes Lungen abhorchen to sound sb’s lungs
„sound“: adjective sound [saund]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gesund, robust gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei gesund, finanziell intakt, solide gesund, gut fundiert gesund, klar, verlässlich richtig, brauchbar korrekt, klar, folgerichtig rechtmäßig orthodox, rechtgläubig ehrenhaft, solide, zuverlässig Autres traductions... gesund, robust sound healthy sound healthy exemples a sound mind ein gesunder Geist a sound mind sound in life and limb gesundand | und u. munter sound in life and limb gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei sound without defects sound without defects exemples sound fruit unverdorbenes Obst sound fruit sound timber fehlerfreies Holz sound timber the walls are still pretty sound die Wände sind immer noch ziemlich stabil the walls are still pretty sound the building is sound das Gebäude ist in Ordnung the building is sound masquer les exemplesmontrer plus d’exemples gesund, finanziell intakt, solid(e) sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples sound commercial credit sicherer Kredit sound commercial credit to get the economy on a sound footing die Wirtschaft auf eine stabile Grundlage stellen to get the economy on a sound footing gesund, gut fundiert sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency gesund, klar, verlässlich sound judgment sound judgment exemples a sound decision eine vernünftige Entscheidung a sound decision richtig, brauchbar sound useful sound useful exemples sound advice kluger Rat sound advice korrekt, klar, folgerichtig sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc rechtmäßig sound legitimate sound legitimate exemples a sound title to land ein (begründeter) Rechtsanspruch auf Land a sound title to land orthodox, rechtgläubig sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ehrenhaft, solid(e), zuverlässig sound reliable sound reliable exemples a sound friend ein treuer Freund a sound friend tief, gesund sound sleep sound sleep exemples I’ve had a sound sleep ich hab tief und fest geschlafen I’ve had a sound sleep kräftig, tüchtig, gehörig sound proper sound proper sound syn → voir „healthy“ sound syn → voir „healthy“ sound syn → voir „valid“ sound syn → voir „valid“ exemples a sound flogging eine gehörige Tracht Prügel a sound flogging „sound“: adverb sound [saund]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fest, tief fest, tief sound sound exemples I will sleep the sounder for it ich werde umso besser schlafen I will sleep the sounder for it
„sounding“: noun sounding [ˈsaundiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Loten ausgelotete Wassertiefe auslotbare Wassertiefe Lotenneuter | Neutrum n sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl> sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl> (ausgelotete) Wassertiefe sounding depths sounded <plural | Pluralpl> sounding depths sounded <plural | Pluralpl> (auslotbare) Wassertiefe sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl> sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl> exemples in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl> auf lotbarer Wassertiefe especially | besondersbesonders in Küstennähe in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl> out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl> auf nicht lotbarer Wassertiefe out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl> out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> ohne sicheren Boden unter den Füßen out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> to take soundings <plural | Pluralpl> Lotungen vornehmen to take soundings <plural | Pluralpl> to take soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> something | etwasetwas erforschen to take soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„earth science“: noun earth sciencenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geowissenschaft Geowissenschaftfeminine | Femininum f earth science earth science exemples earth sciences Geowissenschaften earth sciences
„Stereo“: Neutrum Stereo [ˈʃteːreo; ˈsteː-]Neutrum | neuter n <Stereos; Stereos> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stereo stereotype plate stereo Stereo Radio, Rundfunk | radioRADIO Stereo Radio, Rundfunk | radioRADIO exemples ein Konzert in Stereo hören to listen to a concert in stereo ein Konzert in Stereo hören das gibt es in Stereo oder Surround-Sound we have it in both stereo and surround sound das gibt es in Stereo oder Surround-Sound stereo(type) plate Stereo BUCHDRUCK Stereotypplatte Stereo BUCHDRUCK Stereotypplatte
„diatomaceous“: adjective diatomaceous [-toˈmeiʃəs]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) diatomeenartig Diatomeen… diatomeenartig diatomaceous botany | BotanikBOT diatom-like diatomaceous botany | BotanikBOT diatom-like Diatomeen… diatomaceous botany | BotanikBOT relating to diatoms diatomaceous botany | BotanikBOT relating to diatoms exemples diatomaceous earth geology | GeologieGEOL Diatomeen-, Infusorienerde, Kieselgur diatomaceous earth geology | GeologieGEOL
„womb“: noun womb [wuːm]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) MutterLeib, Schoß Gebärmutter, Uterus Schoß, Innere Bauch (Mutter)Leibmasculine | Maskulinum m womb Schoßmasculine | Maskulinum m womb womb Gebärmutterfeminine | Femininum f womb medicine | MedizinMED Uterusmasculine | Maskulinum m womb medicine | MedizinMED womb medicine | MedizinMED Schoßmasculine | Maskulinum m womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Innere womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples in the womb of the earth im Schoß der Erde in the womb of the earth Bauchmasculine | Maskulinum m womb stomach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs womb stomach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„bowel“: noun bowel [ˈbauəl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Darm Eingeweide, Gedärm Innere, Mitte Herz, MitGefühl Darmmasculine | Maskulinum m bowel medicine | MedizinMED <usually | meistmeistplural | Plural pl> bowel medicine | MedizinMED <usually | meistmeistplural | Plural pl> Eingeweideplural | Plural pl bowel entrails <plural | Pluralpl> Gedärmneuter | Neutrum n bowel entrails <plural | Pluralpl> bowel entrails <plural | Pluralpl> bowel → voir „open“ bowel → voir „open“ (das) Innere, Mittefeminine | Femininum f bowel interior <plural | Pluralpl> bowel interior <plural | Pluralpl> exemples the bowels of the earth <plural | Pluralpl> das Erdinnere the bowels of the earth <plural | Pluralpl> Herzneuter | Neutrum n bowel feeling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> (Mit)Gefühlneuter | Neutrum n bowel feeling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> bowel feeling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> „bowel“: transitive verb bowel [ˈbauəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf boweled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr bowelled> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Eingeweide herausnehmen aus, ausweiden selten die Eingeweide herausnehmen aus, ausweiden bowel bowel