Traduction Allemand-Anglais de "wicked"

"wicked" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Wickel, …wickel ou Wicke?

wicked

[ˈwikid]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • the wicked one bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der Böse, Satan
    the wicked one bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • böse, niederträchtig
    wicked malicious
    wicked malicious
  • mutwillig
    wicked
    wicked
  • boshaft, wild
    wicked animal familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wicked animal familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • super
    wicked excellent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wicked excellent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • geil
    wicked
    irre
    wicked
    wicked
  • arg, schlimm
    wicked pain, wound, cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wicked pain, wound, cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • schlecht, übel, garstig
    wicked horrible familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wicked horrible familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a wicked odo(u)r syn vgl. → voir „bad
    a wicked odo(u)r syn vgl. → voir „bad

wicked

[ˈwikid]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • the wickedcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    die Gottlosenplural | Plural pl
    the wickedcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • (der, die) Böse
    wicked wicked person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wicked wicked person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

wick

[wik]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • von den Steinen vorhergehender Spieler umgebene enge Öffnung auf der Eisfläche
    wick in curling
    wick in curling
  • Wurf, bei dem der Spieler seinen Stein an dem des Gegners abprallen lässt
    wick inwick
    wick inwick

wick

[wik]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to wick a bore
    einen Stein geschickt durch eine von dem Gegner freigelassene enge Öffnung schießen
    to wick a bore

wicked

[wikt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit einem Docht versehen, …dochtig
    wicked furnished with wick
    wicked furnished with wick
exemples

wicking

[ˈwikiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dochtmaterialneuter | Neutrum n
    wicking
    wicking

wick

[wik]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Kerzen-, Lampen)Dochtmasculine | Maskulinum m
    wick
    wick
  • schmaler Gazetampon
    wick medicine | MedizinMED
    wick medicine | MedizinMED

wick

[wik]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Stadtfeminine | Femininum f
    wick except in compounds (town, village)
    Burgfeminine | Femininum f
    wick except in compounds (town, village)
    Dorfneuter | Neutrum n
    wick except in compounds (town, village)
    wick except in compounds (town, village)
  • Meiereifeminine | Femininum f
    wick except in compounds (farm)
    Gehöftneuter | Neutrum n
    wick except in compounds (farm)
    wick except in compounds (farm)
  • Amtsbezirkmasculine | Maskulinum m
    wick except in compounds (area of jurisdiction)
    wick except in compounds (area of jurisdiction)

pomp

[p(ɒ)mp]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Pompmasculine | Maskulinum m
    pomp magnificent display
    Prunkmasculine | Maskulinum m
    pomp magnificent display
    Prachtfeminine | Femininum f
    pomp magnificent display
    Geprängeneuter | Neutrum n
    pomp magnificent display
    pomp magnificent display
  • Geprängeneuter | Neutrum n
    pomp empty or vain display <often | oftoftplural | Plural pl>
    eitleor | oder od leere Pracht
    pomp empty or vain display <often | oftoftplural | Plural pl>
    pomp empty or vain display <often | oftoftplural | Plural pl>
exemples
  • feierlicher Aufzug, Festzugmasculine | Maskulinum m
    pomp procession obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pomp procession obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Wicked Bible

[ˈwikid]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 1632 gedruckte engl. Bibel, in der das Wort „not“ im 7. Gebot fehlt
    Wicked Bible religion | ReligionREL
    Wicked Bible religion | ReligionREL

peace

[piːs]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Friede(n)masculine | Maskulinum m
    peace
    peace
exemples
  • Landfriedenmasculine | Maskulinum m
    peace public peace
    öffentliche Sicherheit, Ruhefeminine | Femininum f
    peace public peace
    peace public peace
exemples
  • Ruhefeminine | Femininum f
    peace quietness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    peace quietness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • peace → voir „hold
    peace → voir „hold
exemples
  • Versöhnungfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Aussöhnungfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Eintrachtfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Einigkeitfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    peace harmony, reconciliation
exemples

peace

[piːs]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

peace

[piːs]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • (Nacht)Ruhefeminine | Femininum f
    rest sleep
    rest sleep
exemples
  • Ruhefeminine | Femininum f
    rest relaxation
    Rastfeminine | Femininum f
    rest relaxation
    Erholungfeminine | Femininum f
    rest relaxation
    Ausruhenneuter | Neutrum n
    rest relaxation
    rest relaxation
exemples
  • Ruhefeminine | Femininum f
    rest inactivity
    rest inactivity
exemples
  • Ruhefeminine | Femininum f
    rest peace
    rest peace
exemples
  • ewigeor | oder od letzte Ruhe
    rest state of death
    rest state of death
exemples
  • Ruhe(lage)feminine | Femininum f
    rest physics | PhysikPHYS
    rest physics | PhysikPHYS
exemples
  • Heimneuter | Neutrum n
    rest hostel
    rest hostel
exemples
  • Wohnstättefeminine | Femininum f
    rest residence
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    rest residence
    rest residence
  • Supportmasculine | Maskulinum m
    rest engineering | TechnikTECH of lathe
    rest engineering | TechnikTECH of lathe
  • (Gewehr)Auflagefeminine | Femininum f
    rest engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL for gun
    rest engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL for gun
  • Auflagefeminine | Femininum f
    rest engineering | TechnikTECH support
    rest engineering | TechnikTECH support
  • Stegmasculine | Maskulinum m
    rest engineering | TechnikTECH in billiards
    rest engineering | TechnikTECH in billiards
  • (Nasen)Stegmasculine | Maskulinum m
    rest engineering | TechnikTECH on pair of glasses
    rest engineering | TechnikTECH on pair of glasses
  • Stützefeminine | Femininum f
    rest engineering | TechnikTECH for part of body
    rest engineering | TechnikTECH for part of body
exemples
  • Pausefeminine | Femininum f
    rest musical term | MusikMUS
    rest musical term | MusikMUS
exemples
  • also | aucha. rest mark, rest sign musical term | MusikMUS
    (Zeichenneuter | Neutrum n für) Pausefeminine | Femininum f
    also | aucha. rest mark, rest sign musical term | MusikMUS
  • half rest
    halbe Pause
    half rest
  • quarter rest
  • (Rede)Pausefeminine | Femininum f
    rest in speech
    rest in speech
  • Zäsurfeminine | Femininum f
    rest literature | LiteraturLIT
    rest literature | LiteraturLIT
  • erneuerte Kraft
    rest renewed strength obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rest renewed strength obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

rest

[rest]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ruhen
    rest lie
    rest lie
exemples
exemples
  • rest up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rest up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stehen(bleiben)
    rest of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rest of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • liegen (on aufdative (case) | Dativ dat)
    rest be above
    rest be above
exemples
exemples
  • (sich selbst überlassen) bleiben
    rest remain unresolved
    rest remain unresolved
exemples
  • haften, hängen(bleiben), ruhen (on aufdative (case) | Dativ dat)
    rest of gaze
    rest of gaze
exemples
  • to rest on of ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lehnen gegen, lehnen an (dative (case) | Dativdat)
    to rest on of ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich stützen, beruhen, gegründet seinor | oder od (sich) gründen
    rest be based figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rest be based figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • sich verlassen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rest rely
    rest rely
exemples
exemples
  • sich mit dem Schluss seines Beweisverfahrens einverstanden erklären
    rest legal term, law | RechtswesenJUR party to an action American English | amerikanisches EnglischUS
    rest legal term, law | RechtswesenJUR party to an action American English | amerikanisches EnglischUS

rest

[rest]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • schonen
    rest relieve
    rest relieve
exemples
  • Frieden geben (dative (case) | Dativdat)
    rest bring peace to
    rest bring peace to
exemples
  • anhalten, zum Stillstand bringen
    rest machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rest machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • legen, lagern (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rest lay
    rest lay
  • stützen, lehnen (against gegen on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rest lean
    rest lean
exemples
  • stützen, gründen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rest base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rest base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • richten (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rest eyes, gaze
    rest eyes, gaze
  • keine weiteren Beweise mehr vorbringen wollen für (seinen Standpunkt)
    rest legal term, law | RechtswesenJUR
    rest legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
  • ablegen
    rest hat, coat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rest hat, coat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

rest

[rest]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)