Traduction Allemand-Anglais de "Gold suche"
"Gold suche" - traduction Anglais
gold
[gould]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- Geldneuter | Neutrum ngold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigReichtummasculine | Maskulinum mgold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigGoldneuter | Neutrum ngold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiggold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Goldfarbefeminine | Femininum fgold gold paintVergoldungsmassefeminine | Femininum fgold gold paintgold gold paint
gold
[gould]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- aus Gold, goldengold made of goldgold made of gold
- goldfarben, Gold…gold gold-colouredgold gold-coloured
Gold
[gɔlt]Neutrum | neuter n <Gold(e)s; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- Ringe aus ( von) Goldgold rings
- gediegenes Goldsterling ( native) gold
- 22-karätiges Gold22-carat gold
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- goldGold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figmoneyGold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figGold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
- sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figshe has a golden ( beautiful) voice, she sings beautifully
- sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
-
- sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg
- gold color amerikanisches Englisch | American EnglishUSGold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figGold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- gold colour britisches Englisch | British EnglishBrGoldGold
exemples
- das Gold ihres Haaresthe gold of her hair
- oreGold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetGold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
- gold, aurum (Au)Gold Chemie | chemistryCHEMGold Chemie | chemistryCHEM
- giltGold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST VergoldunggildingGold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldunggold coatingGold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST VergoldungGold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
- gold-platingGold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNSTGold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Goldstern
Maskulinum | masculine mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
golden
[ˈgɔldən]Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- gold-rimmedgolden Brillegolden Brille
- goldengolden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgolden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- golden → voir „Brücke“golden → voir „Brücke“
- golden → voir „Bulle“golden → voir „Bulle“
- golden → voir „Hochzeit“golden → voir „Hochzeit“
- golden → voir „Kalb“golden → voir „Kalb“
- golden → voir „Rose“golden → voir „Rose“
- golden → voir „Schnitt“golden → voir „Schnitt“
- golden → voir „Vlies“golden → voir „Vlies“
exemples
- jemandem goldene Berge versprechento makejemand | somebody sb extravagant promises, to promisejemand | somebody sb the moon ( earth)
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- goldengolden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fighappygolden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgolden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
suchen
[ˈzuːxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- look forsuchen vermisste Gegenstände, Personen, Wohnung, Ort, Arbeitskräfte, Stellung, Pilze, Spur, Ursache, Fehler etcsuchen vermisste Gegenstände, Personen, Wohnung, Ort, Arbeitskräfte, Stellung, Pilze, Spur, Ursache, Fehler etc
- suchen intensiver
exemples
- searchsuchen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceITsuchen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
- findsuchen als Menüeintrag Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceITsuchen als Menüeintrag Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
- suche und ersetze Befehlfind and replace
- look forsuchen Beistand, Trost, Ausweg, Erholung etcseeksuchen Beistand, Trost, Ausweg, Erholung etcsuchen Beistand, Trost, Ausweg, Erholung etc
exemples
exemples
- suchen,etwas | something etwas zu tun
-
- er suchte, ihn von seinem Plan zu überzeugen
exemples
exemples
suchen
[ˈzuːxən]intransitives Verb | intransitive verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
exemples
- Such, such! Befehl an den Hundfetch (it)!
exemples
- nach jemandem suchento look ( hunt) forjemand | somebody sb
- nach jemandem suchen intensiversearch forjemand | somebody sb
- sie suchten vier Tage nach dem Flüchtling
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- nachetwas | something etwas suchen finden wollento look ( hunt) foretwas | something sth
- nachetwas | something etwas suchen intensiverto search foretwas | something sth
- nachetwas | something etwas suchen nach einem Vorwand, Ausweg etcto look for ( seek)etwas | something sth
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- nach Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL → voir „suchen“nach Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL → voir „suchen“
Suche
[ˈzuːxə]Femininum | feminine f <Suche; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- die Suche nach Bodenschätzen verlief ergebnislosthe search for mineral resources was unsuccessful
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMILlocation of mines
- Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL mit einem Minensuchbootsweep for mines
Sucher
Maskulinum | masculine m <Suchers; Sucher>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- searcherSucher SuchendeSucher Suchende
- tracerSucher von verlorenen Gegenständen in der Eisenbahn etcSucher von verlorenen Gegenständen in der Eisenbahn etc
- searchlightSucher SuchscheinwerferspotlightSucher SuchscheinwerferSucher Suchscheinwerfer
- viewfinderSucher Fotografie | photographyFOTOSucher Fotografie | photographyFOTO
- finderSucher Astronomie | astronomyASTRON am TeleskopSucher Astronomie | astronomyASTRON am Teleskop
overlay
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- bedecken, überziehen, -deckenoverlay coveroverlay cover
- bedecken, verhüllen, verdunkelnoverlay rare | seltenselten (conceal)overlay rare | seltenselten (conceal)
- durch Daraufliegen erdrückenoverlay baby: crushoverlay baby: crush
- zurichtenoverlay BUCHDRUCKoverlay BUCHDRUCK
overlay
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Bedeckungfeminine | Femininum foverlay coveroverlay cover
- Auflagefeminine | Femininum foverlay covering layerÜberzugmasculine | Maskulinum moverlay covering layerbedeckende Schichtoverlay covering layeroverlay covering layer
exemples
- an overlay of goldeine Goldauflage
- Auflegemaskefeminine | Femininum foverlay BUCHDRUCK layer placed on topoverlay BUCHDRUCK layer placed on top
- Zurichtungfeminine | Femininum foverlay BUCHDRUCK making readyoverlay BUCHDRUCK making ready
- Zurichtebogenmasculine | Maskulinum moverlay BUCHDRUCK makeready sheetoverlay BUCHDRUCK makeready sheet
- Planpausefeminine | Femininum foverlay break in course of planoverlay break in course of plan