Traduction Anglais-Allemand de "gilt"

"gilt" - traduction Allemand

gilt
[gilt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

gilt
[gilt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vergoldermassefeminine | Femininum f
    gilt gold paint
    Gold(farbefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gilt gold paint
    gilt gold paint
  • Vergoldungfeminine | Femininum f
    gilt gold layer
    gilt gold layer
  • Staatstitelplural | Plural pl
    gilt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    gilt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Reizmasculine | Maskulinum m
    gilt appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gilt appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geldneuter | Neutrum n
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Goldneuter | Neutrum n
    gilt gold slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gilt gold slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Eine Kerze brannte in einem der vergoldeten Leuchter.
A candle burnt in one of the gilt candlesticks.
Source: Books
Die Anbindehaltung für Sauen und Jungsauen wird endgültig verboten.
The use of tethers for sows and gilts will be definitively forbidden.
Source: Europarl
Man darf ein Götzenbild nicht berühren: die Vergoldung bleibt einem an den Fingern kleben.
We must not touch our idols; the gilt sticks to our fingers.
Source: Books
Source
gilt
[gilt]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • junge Sau
    gilt young sow
    gilt young sow
to take the gilt off the gingerbread
der Sache den Reiz nehmen
to take the gilt off the gingerbread
with gilt edges
with gilt edges
Eine Kerze brannte in einem der vergoldeten Leuchter.
A candle burnt in one of the gilt candlesticks.
Source: Books
Die Anbindehaltung für Sauen und Jungsauen wird endgültig verboten.
The use of tethers for sows and gilts will be definitively forbidden.
Source: Europarl
Man darf ein Götzenbild nicht berühren: die Vergoldung bleibt einem an den Fingern kleben.
We must not touch our idols; the gilt sticks to our fingers.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :