Traduction Allemand-Anglais de "swell measurement"

"swell measurement" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Shell?
swell
[swel]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät swelled; past participle | Partizip Perfektpperf swollen [ˈswoulən]; selten swelled; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swoln [swouln]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • berstenor | oder od platzen (wollen) (with vordative (case) | Dativ dat)
    swell be fit to burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell be fit to burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • sich aufblasenor | oder od -blähen
    swell inflate
    swell inflate
  • anschwellen, (an)steigen
    swell of water, flood
    swell of water, flood
  • sich wölben
    swell bulge
    swell bulge
  • ansteigen, sich erheben
    swell of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich ausbauchenor | oder od bauschen, gebauchtor | oder od geschweift sein
    swell of stonework, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell of stonework, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich blähen
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
  • (auf)quellen
    swell of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellen, anwachsen, steigen
    swell increase: of prices, number of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell increase: of prices, number of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anschwellen (into zu)
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
  • (an-and | und u. ab)schwellen
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS of tone, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS of tone, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich aufblähenor | oder od brüsten, prahlen
    swell puff oneself up
    swell puff oneself up
  • den Feinen spielen
    swell put on airs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swell put on airs familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
swell
[swel]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • aufblasen, -blähen
    swell inflate
    swell inflate
  • auftreiben, das Volumen vergrößern von, ausweiten
    swell verdorbene Konservenbüchsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell verdorbene Konservenbüchsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellen lassen
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
  • (an-and | und u. ab)schwellen lassen
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
  • vermehren, -größern, erhöhen
    swell increase: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell increase: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufblähen, fast zum Platzen bringen (with vordative (case) | Dativ dat)
    swell puff up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell puff up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • swell syn vgl. → voir „expand
    swell syn vgl. → voir „expand
exemples

  • Seegangmasculine | Maskulinum m
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Dünungfeminine | Femininum f
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • (An-, Auf)Schwellenneuter | Neutrum n
    swell act of swelling
    swell act of swelling
  • (An)Schwellungfeminine | Femininum f
    swell swollen thing
    swell swollen thing
  • (etwas) Angeschwollenes
    swell
    swell
  • Geschwulstfeminine | Femininum f
    swell medicine | MedizinMED
    swell medicine | MedizinMED
  • Wölbungfeminine | Femininum f
    swell bulge
    Ausbuchtungfeminine | Femininum f, -bauchungfeminine | Femininum f
    swell bulge
    swell bulge
  • sanft ansteigendes Land, kleine Anhöhe
    swell rising ground
    swell rising ground
  • (zu einem Zentrum hin) ansteigendes Schichtensystem
    swell geology | GeologieGEOL
    swell geology | GeologieGEOL
  • Bombagefeminine | Femininum f
    swell of cans
    Auftreibenneuter | Neutrum n (von durch Gärung verdorbenen Konservenbüchsen)
    swell of cans
    swell of cans
  • aufgetriebene Konservenbüchse
    swell swollen can
    swell swollen can
  • Anschwellenneuter | Neutrum n
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anwachsenneuter | Neutrum n
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (An)Steigenneuter | Neutrum n
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • (An-and | und u. Ab)Schwellenneuter | Neutrum n
    swell musical term | MusikMUS
    Schwelltonmasculine | Maskulinum m
    swell musical term | MusikMUS
    swell musical term | MusikMUS
  • Schwellzeichenneuter | Neutrum n (<>)
    swell musical term | MusikMUS
    swell musical term | MusikMUS
  • Schwellwerkneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f
    swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium
    Schwellermasculine | Maskulinum m
    swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium
    swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium
exemples
  • Größefeminine | Femininum f
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Berühmtheitfeminine | Femininum f
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Meistermasculine | Maskulinum m
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hohes Tier
    swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vornehme(r)
    swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • feiner Herr, feine Dame
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. Geckmasculine | Maskulinum m
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stutzermasculine | Maskulinum m
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kanonefeminine | Femininum f
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pfundskerlmasculine | Maskulinum m
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mordskerlmasculine | Maskulinum m
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • a swell in politics
    ein hohes Tier in der Politik
    a swell in politics
  • a swell at tennis
    eine Tenniskanoneor | oder od -größe
    a swell at tennis
  • what a swell you are!
    du bist aber ein Mordskerl!
    what a swell you are!
  • Schützenhaltermasculine | Maskulinum m
    swell in weaving <also | aucha.plural | Plural pl>
    swell in weaving <also | aucha.plural | Plural pl>
swell
[swel]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • prima, super
    swell slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    swell slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfundig
    swell
    Pfunds…
    swell
    swell
  • Bomben…
    swell
    swell
  • chic, (hoch)elegant
    swell elegant familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swell elegant familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • feudal, vornehm
    swell posh familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swell posh familiar, informal | umgangssprachlichumg
swell
[swel]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

swelling
[ˈsweliŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (An-, Auf)Schwellenneuter | Neutrum n
    swelling act of swelling
    swelling act of swelling
  • Schwellungfeminine | Femininum f
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    Geschwulstfeminine | Femininum f
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    also | aucha. Beulefeminine | Femininum f
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    Ödemneuter | Neutrum n
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
exemples
  • (Auf)Quellenneuter | Neutrum n
    swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wölbungfeminine | Femininum f
    swelling bulge
    swelling bulge
  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    swelling
    erhöhte Stelle
    swelling
    swelling
  • Ausbauchungfeminine | Femininum f, -buchtungfeminine | Femininum f
    swelling architecture | ArchitekturARCH
    Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    swelling architecture | ArchitekturARCH
    swelling architecture | ArchitekturARCH
  • Schweifungfeminine | Femininum f
    swelling in carpentry
    swelling in carpentry
  • Anschwellenneuter | Neutrum n
    swelling musical term | MusikMUS
    swelling musical term | MusikMUS
  • (Gefühls)Aufwallungfeminine | Femininum f, (-)Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    swelling of feeling
    swelling of feeling
swelling
[ˈsweliŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (auf)quellend
    swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellend, anwachsend, zunehmend, sich steigernd
    swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
measurement
[ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Maßneuter | Neutrum n
    measurement size found by measuring
    measurement size found by measuring
exemples
  • Abmessungenplural | Plural pl
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    Größefeminine | Femininum f
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    Dimensionfeminine | Femininum f
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    Ausmaßeplural | Plural pl
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
  • Messungfeminine | Femininum f
    measurement measuring
    Messenneuter | Neutrum n
    measurement measuring
    Vermessungfeminine | Femininum f
    measurement measuring
    Abmessungfeminine | Femininum f
    measurement measuring
    measurement measuring
exemples
  • system of measurement
    system of measurement
  • measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Feldstärkemessung
    measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Spannungsmessung
    measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Eichefeminine | Femininum f
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method
    Messmethodefeminine | Femininum f
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method
exemples
  • builder’s measurement
    Messmethode des Schiffsbaumeisters
    builder’s measurement
  • measurement of the tonnage of a ship
    Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau)
    measurement of the tonnage of a ship
  • Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage
  • Markscheidungfeminine | Femininum f
    measurement mining | BergbauBERGB
    measurement mining | BergbauBERGB
  • Maßneuter | Neutrum n
    measurement mining | BergbauBERGB
    measurement mining | BergbauBERGB
exemples
  • Maßsystemneuter | Neutrum n
    measurement measuring system
    measurement measuring system
  • (Maß)Einheitfeminine | Femininum f
    measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
meas.
abbreviation | Abkürzung abk (= measurable)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

meas.
abbreviation | Abkürzung abk (= measure)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

measured
[ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (ab)gemessen
    measured determined by measuring
    measured determined by measuring
exemples
  • measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH
    im Lichten gemessen
    measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH
  • measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
    Stoppstrecke
    measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
  • a measured mile
    eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile
    a measured mile
  • (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig
    measured regular
    measured regular
exemples

  • Maßnahmefeminine | Femininum f, -regelfeminine | Femininum f
    measure action
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    measure action
    measure action
exemples
  • Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    measure unit of measurement
    measure unit of measurement
exemples
  • richtiges Maß, Ausmaßneuter | Neutrum n
    measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    richtigeor | oder od vernünftige Grenzen
    measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Messenneuter | Neutrum n
    measure measurement
    Maßneuter | Neutrum n
    measure measurement
    measure measurement
exemples
  • (made) to measure
    nach Maß (gearbeitet)
    (made) to measure
  • to take the measure ofsomething | etwas sth
    (die Raumverhältnisse von)something | etwas etwas abmessen
    to take the measure ofsomething | etwas sth
  • to take sb’s measure
    jemandem (zu einem Anzug) Maß nehmen
    to take sb’s measure
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Maßneuter | Neutrum n
    measure instrument
    Messinstrumentneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n
    measure instrument
    measure instrument
exemples
  • Verhältnisneuter | Neutrum n
    measure standard for comparison
    Maßstabmasculine | Maskulinum m (of für)
    measure standard for comparison
    measure standard for comparison
exemples
  • to be a measure ofsomething | etwas sth
    einer Sache als Maßstab dienen
    to be a measure ofsomething | etwas sth
  • a chain’s weakest link is the measure of its strength
    das schwächste Glied einer Kette ist ein Maßstab für ihre Stärke
    a chain’s weakest link is the measure of its strength
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    measure share, amount
    Portionfeminine | Femininum f
    measure share, amount
    gewisse Menge
    measure share, amount
    measure share, amount
  • Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Teilermasculine | Maskulinum m
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Faktormasculine | Maskulinum m
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Maßeinheitfeminine | Femininum f
    measure physics | PhysikPHYS
    measure physics | PhysikPHYS
exemples
  • 2 is a measure of 4
    2 ist Teiler von 4
    2 is a measure of 4
  • measure of dispersion
    Streuungs-, Verteilungsmaß
    measure of dispersion
  • measure of variation
    Abweichungs-, Schwankungsmaß
    measure of variation
  • (abgemessener) Teil, Grenzefeminine | Femininum f
    measure limit
    measure limit
exemples
  • to set a measure tosomething | etwas sth
    something | etwasetwas begrenzen
    to set a measure tosomething | etwas sth
  • vorgeschriebene Längeor | oder od Dauer
    measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
exemples
  • the measure of my days
    die Dauer meines Lebens
    the measure of my days
  • Silbenmaßneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    measure literature | LiteraturLIT
  • Versgliedneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    measure literature | LiteraturLIT
  • Versmaßneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    Metrumneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    measure literature | LiteraturLIT
  • Zeitmaßneuter | Neutrum n
    measure musical term | MusikMUS
    Temponeuter | Neutrum n
    measure musical term | MusikMUS
    measure musical term | MusikMUS
  • Mensurfeminine | Femininum f
    measure musical term | MusikMUS of organ pipes
    measure musical term | MusikMUS of organ pipes
  • Zeitmaßneuter | Neutrum n
    measure musical term | MusikMUS
    Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    measure musical term | MusikMUS
    measure musical term | MusikMUS
  • Taktmasculine | Maskulinum m (als Quantität)
    measure musical term | MusikMUS
    measure musical term | MusikMUS
exemples
  • rhythmische, taktmäßige (especially | besondersbesondersalso | auch a. Tanz)Bewegung, Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    measure rhythm
    Taktmasculine | Maskulinum m
    measure rhythm
    measure rhythm
exemples
  • gemessener (Schreit)Tanz
    measure history | GeschichteHIST dance
    measure history | GeschichteHIST dance
exemples
  • Weisefeminine | Femininum f
    measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Melodiefeminine | Femininum f
    measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Lagerneuter | Neutrum n
    measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl>
    Flözneuter | Neutrum n
    measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl>
    measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl>
  • Mensurfeminine | Femininum f
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
    Maßeinheitfeminine | Femininum f
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
    Gradmasculine | Maskulinum m (eines graduierten Gefäßes)
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
  • Zeilen-, Satz-, Kolumnenbreitefeminine | Femininum f
    measure BUCHDRUCK
    measure BUCHDRUCK
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    measure architecture | ArchitekturARCH
    measure architecture | ArchitekturARCH
  • Mensurfeminine | Femininum f
    measure in fencing
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    measure in fencing
    measure in fencing
  • gesetzliche Maßnahme, Verfügungfeminine | Femininum f
    measure legal term, law | RechtswesenJUR
    Gesetzneuter | Neutrum n
    measure legal term, law | RechtswesenJUR
    measure legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
measure
[ˈmeʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ver)messen, ab-, aus-, zumessen
    measure
    measure
exemples
exemples
  • ermessen
    measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • beurteilen (by nach)
    measure judge
    measure judge
exemples
  • zumessen, zuteilen
    measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
measure
[ˈmeʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
bust
[bʌst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Büstefeminine | Femininum f
    bust
    bust
  • Brustbildneuter | Neutrum n (aus Stein, Bronzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bust
    bust
  • Busenmasculine | Maskulinum m
    bust
    weibliche Brust
    bust
    bust
exemples
  • bust (measurement)
    bust (measurement)
reformatory
British English | britisches EnglischBr [riˈfɔː(r)mətəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Besserungs…
    reformatory reforming
    reformatory reforming
exemples
  • reformatory measures
    Besserungsmaßnahmen
    reformatory measures
  • Reform…, Reformierungs…
    reformatory relating to reforming
    reformatory relating to reforming
reformatory
British English | britisches EnglischBr [riˈfɔː(r)mətəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Jugenderziehungsheimneuter | Neutrum n
    reformatory
    reformatory