Traduction Allemand-Anglais de "Meile"

"Meile" - traduction Anglais

Meile
[ˈmailə]Femininum | feminine f <Meile; Meilen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
genau eine Meile
genau eine Meile
We were ten miles short of Boston.
Bis Boston fehlten uns zehn Meilen.
Source: Tatoeba
120 miles is a good enough range for a lot of people.
Für viele Menschen sind 120 Meilen ausreichend.
Source: TED
Three miles below town the ferryboat stopped at the mouth of a woody hollow and tied up.
Drei Meilen unterhalb des Dorfes legte das Dampfboot an einem bewaldeten Hügel an.
Source: Books
And then 20 miles down the road is Groveland, and that's where all the Wisconsin beekeepers go.
Und dann liegt 20 Meilen entfernt Groveland, dorthin gehen alle Imker aus Wisconsin.
Source: TED
The station is two miles away.
Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt.
Source: Tatoeba
There are still single track roads in much of my area, with 50 miles to a petrol pump.
Es gibt in weiten Gegenden noch einspurige Straßen, mit 50 Meilen bis zu einer Zapfsäule.
Source: Europarl
The river was not high, so there was not more than a two or three mile current.
Der Fluß ging nicht so hoch, so machten sie nicht mehr als zwei bis drei Meilen.
Source: Books
You can see for miles from the roof.
Vom Dach aus kann man mehrere Meilen weit sehen.
Source: Tatoeba
My foot is covering approximately 300 miles of mycelium.
Mein Fuß bedeckt ungefähr 300 Meilen von Myzelen.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :