Traduction Allemand-Anglais de "dagegen stimmen"

"dagegen stimmen" - traduction Anglais

Des correspondances précises

dagegen stimmen
dagegen
[daˈgeːgən; ˈdaːˌgeːgən]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • against it
    dagegen räumlich
    dagegen räumlich
exemples
  • against it (oder | orod that)
    dagegen Ausdruck des Angriffs
    dagegen Ausdruck des Angriffs
exemples
exemples
  • in contrast to this (oder | orod that)
    dagegen demgegenüber
    as opposed to this (oder | orod that)
    dagegen demgegenüber
    dagegen demgegenüber
  • on the other hand
    dagegen jedoch
    dagegen jedoch
  • by (oder | orod in) comparison
    dagegen im Vergleich dazu
    dagegen im Vergleich dazu
exemples
dagegen
[daˈgeːgən; ˈdaːˌgeːgən]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • however
    dagegen jedoch, hingegen
    on the other hand
    dagegen jedoch, hingegen
    but
    dagegen jedoch, hingegen
    whereas
    dagegen jedoch, hingegen
    dagegen jedoch, hingegen
exemples
Majorität
[majoriˈtɛːt]Femininum | feminine f <Majorität; selten Majoritäten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • majority (of votes)
    Majorität Politik | politicsPOL
    Majorität Politik | politicsPOL
exemples
  • mit einer Stimme Majorität
    with a majority of one (vote)
    mit einer Stimme Majorität
  • die Majorität ist dafür [dagegen]
    the ayes [noes] have it, there is a majority in favour [against]
    die Majorität ist dafür [dagegen]
  • mit Majorität beschlossen
    carried by a majority (of votes)
    mit Majorität beschlossen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Stimme
[ˈʃtɪmə]Femininum | feminine f <Stimme; Stimmen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • voice
    Stimme zum Sprechen, Singen
    Stimme zum Sprechen, Singen
exemples
  • belegte Stimme
    husky voice
    belegte Stimme
  • dunkle [dünne] Stimme
    dark (oder | orod somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [thin] voice
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr [thin] voice
    dunkle [dünne] Stimme
  • heisere [helle] Stimme
    hoarse [clear] voice
    heisere [helle] Stimme
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • voice
    Stimme Musik | musical termMUS Singstimme
    Stimme Musik | musical termMUS Singstimme
exemples
  • sie hat eine schöne Stimme
    she has a beautiful voice
    sie hat eine schöne Stimme
  • seine Stimme ausbilden lassen
    to have one’s voice trained
    seine Stimme ausbilden lassen
  • [nicht] (gut) bei Stimme sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    [not] to be in good voice
    [nicht] (gut) bei Stimme sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • voice
    Stimme Musik | musical termMUS Stimmlage
    Stimme Musik | musical termMUS Stimmlage
  • part
    Stimme Musik | musical termMUS Partie
    Stimme Musik | musical termMUS Partie
  • (reed) stop
    Stimme Musik | musical termMUS Orgelregister
    Stimme Musik | musical termMUS Orgelregister
exemples
  • voice
    Stimme innere Mahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stimme innere Mahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • die Stimme des Gewissens
    the voice of one’s conscience
    die Stimme des Gewissens
  • die Stimme der Vernunft
    the voice of common sense (oder | orod reason)
    die Stimme der Vernunft
  • eine innere Stimme
    an inner voice
    eine innere Stimme
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • voice
    Stimme Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    opinion
    Stimme Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stimme Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • vote
    Stimme besonders Politik | politicsPOL
    Stimme besonders Politik | politicsPOL
exemples
exemples
stimmen
[ˈʃtɪmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tune (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    stimmen Musik | musical termMUS Geige, Klavier etc
    stimmen Musik | musical termMUS Geige, Klavier etc
exemples
exemples
stimmen
[ˈʃtɪmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • be right
    stimmen von einer Rechnung etc
    be correct
    stimmen von einer Rechnung etc
    stimmen von einer Rechnung etc
exemples
  • die Abmessungen stimmen [nicht]
    the measurements are right [wrongoder | or od incorrect]
    die Abmessungen stimmen [nicht]
  • die Kasse hat nicht gestimmt
    die Kasse hat nicht gestimmt
  • stimmt so! besonders zum Kellner umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stimmt so! besonders zum Kellner umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • stimmt!
    quite right! that’s right! quite so! exactly!
    stimmt!
  • stimmt’s?
    isn’t that so (oder | orod true)?
    stimmt’s?
  • das stimmt
    that’s (quite) true (oder | orod right)
    das stimmt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • für [gegen] jemanden stimmen besonders Politik | politicsPOL
    to vote for [against]jemand | somebody sb
    für [gegen] jemanden stimmen besonders Politik | politicsPOL
  • für [gegen] etwas stimmen
    to vote for [against]etwas | something sth
    für [gegen] etwas stimmen
  • go (zu with)
    stimmen passen
    stimmen passen
exemples
  • es stimmt zu dem, was er sagt
    it tallies with what he says, it bears out his statement
    es stimmt zu dem, was er sagt
stimmen
Neutrum | neuter n <Stimmens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das Stimmen der Instrumente <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the tuning up
    das Stimmen der Instrumente <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Stimmer
Maskulinum | masculine m <Stimmers; Stimmer> StimmerinFemininum | feminine f <Stimmerin; Stimmerinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tuner
    Stimmer eines Musikinstrumentes
    Stimmer eines Musikinstrumentes
ihrerseits
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • for her part
    ihrerseits von ihr aus
    as far as she is concerned
    ihrerseits von ihr aus
    ihrerseits von ihr aus
exemples
  • sie ihrerseits hat nichts dagegen
    as far as she is concerned there are no objections
    sie ihrerseits hat nichts dagegen
  • for their part
    ihrerseits von ihnen aus
    as far as they are concerned
    ihrerseits von ihnen aus
    ihrerseits von ihnen aus
  • for your part
    ihrerseits von Ihnen aus: in Briefen u. als Anrede mit Großschreibung
    as far as you are concerned
    ihrerseits von Ihnen aus: in Briefen u. als Anrede mit Großschreibung
    ihrerseits von Ihnen aus: in Briefen u. als Anrede mit Großschreibung
Kinderspiel
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • child’s (oder | orod children’s) game
    Kinderspiel <meistPlural | plural pl>
    Kinderspiel <meistPlural | plural pl>
  • child’s play
    Kinderspiel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Kinderspiel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
exemples
  • das ist dagegen nur ein Kinderspiel <nurSingular | singular sg>
    that’s (only) child’s play in comparison
    das ist dagegen nur ein Kinderspiel <nurSingular | singular sg>
  • das ist für ihn (nur) ein Kinderspiel <nurSingular | singular sg>
    that’s child’s play to him
    das ist für ihn (nur) ein Kinderspiel <nurSingular | singular sg>
dagegensprechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • be (oder | orod speak) against it
    dagegensprechen
    dagegensprechen
exemples
prinzipiell
[prɪntsiˈpɪ̆ɛl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in (oder | orod of) principle
    prinzipiell
    prinzipiell
exemples
  • ich habe keine prinzipiellen Einwände dagegen
    I have no objections in (oder | orod on grounds of) principle
    ich habe keine prinzipiellen Einwände dagegen
prinzipiell
[prɪntsiˈpɪ̆ɛl]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in principle
    prinzipiell im Prinzip
    prinzipiell im Prinzip
exemples
  • on principle
    prinzipiell aus Prinzip
    prinzipiell aus Prinzip
exemples
  • er geht prinzipiell nicht ins Kino
    he doesn’t go to the cinema (oder | orod movies) on (oder | orod as a matter of) principle
    er geht prinzipiell nicht ins Kino
immun
[ɪˈmuːn]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas immun sein besonders Medizin | medicineMED
    to be immune to (oder | orod against, from)etwas | something sth
    gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas immun sein besonders Medizin | medicineMED
  • dagegen bin ich immun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that doesn’t bother me
    dagegen bin ich immun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • enjoying immunity
    immun Politik | politicsPOL Abgeordneter etc
    immun Politik | politicsPOL Abgeordneter etc